David apquilnapma amalecitas
1 Invocmec nic nat natqui acnim, apquilvoclho tingma Siclag David najan apquillhalhmaa. Apquilvitac nic nat apquiltemaclha amalecitas apnatovascama yoclhilhma Néguev najan tingma Siclag. Apquilvatnec nic nat talha apyovoclhojo tingma. 2 Inquilmalhquic nic nat acyovoclhojo quilvanaa najan ayitquic, apquilnalaclho mocjay. Am nic nat ematnac lhama.
3 Apquilvoctac nic nat natingma David najan apquillhalhmaa. Pilapcasquic nic nat apquilvita apmeta tingma. Mepqui ilhnic nat tingma, paj apnatamcaa, paj najan ayitquic. 4 Yiplovcoc nic nat apquilyapcalhem acvanyam, acvaycmo mepqui apquilyimnaa. 5 Innec nic nat acnalaclho anit apnatamcaa David: lhama acvisay Ahinoam co Jezreel, najan moc acvisay tampeyi Abigail, Nabal aptava niptamin, ayinyema Carmel. 6 Avanjec nic nat aclom apquilvalhoc apquilvita apquillhalhmaa. Apcacac nic nat David ematong ayinyema apnaymacoc. Apquilquitamquic nic nat apnatamcaa najan apquitquic - paj elvitac. Inlhenquic nic nat apvalhoc David meyascamejec mataa Dios Apyimtalhnamo.
7 Aptomjac nic nat David apcanya Abiatar, apyap nic nat Ahimelec: —Jesantimquis asoc ayamosilha sicas — nic nat aptomjac.
Apsantimcasquic nic nat Abiatar. 8 Aptomjac nic nat David apquilmalhnaycam Dios: —¿Ingvanqui ya ongminlhinam as enlhitaoc apquilmapsomcaa najan apquilminyilhma? ¿Ingvanqui ya ongilmoc? — nic nat aptomjac David.
Apcatingmavoc nic nat Dios: —¡Elminlhinaoc maa! Elvomquis tap apnaymacoc najan quilvanaa almomalhca — nic nat aptomjac.
9 Apquilquimpaclhec nic nat David najan seiscientos apquillhalhmaa. Apquilvocmec nic nat vatsam ayitcoc acvisay Besor. 10 Apquilnaclhec nic nat maa doscientos apnaymacoc. Apquilyampavoc nic nat. Am nic nat colapvancaac eljalhtipilhquetic vatsam. Apnalaclhec nic nat David poc cuatrocientos apquillhalhmaa, elminlhinam mocjam apquilminyilhma. 11 Apquiltajanyac nic nat enlhit co Egipto. Apquilyantamaclhec nic nat apnaclha David. Aplhocac nic nat aptom najan apyam. 12 Aptovquic nic nat nilpayescama higo acyilhna najan anit nilpayescama uva acyilhna. Inyimnaclhec nic nat mocjam apyimpejic co Egipto, apsovja aptom. Mepqui ilhnic nat aptom najan apyam natqui acnim najan natqui alhtaa.
13 Aptomjac nic nat David apcanya co Egipto: —¿Co laa apquinyemayaclha lhip? ¿Co laa apvisay lhip apvisqui pac? — nic nat aptomjac.
Apcatingmavoc nic nat co Egipto: —Co Egipto nac coo, silancam apnaclha amalecita. Eyinyovquic alhta visqui ajac, natqui acnim alhta, ayinyema ningmasquem seyajem. 14 Ningilanac alhta quimpocjacme nipiyam nipyesicsa cereteos, najan nipyesicsa Judá apquilmolhama najan nipyesicsa Caleb apquilmolhama. Ningilvatnec alhta talha tingma Siclag — nic nat aptomjac.
15 Aptomjac nic nat David apcanya co Egipto: —¿Apvanqui ya lhquip jeyantemiclha apnamcaclha apquilmapsomcaa najan apquilminyilhma? — nic nat aptomjac.
Apcatingmavoc nic nat co Egipto: —Evanqui inyicje. Ilhen siclho napato Dios mepqui apyeycajascaoc, yoyam jemyoc coo. Momatnejec sat coo. Colhejec sat seyantama apnaclha visqui ajac — nic nat aptomjac.
16 Apyantamaclhec nic nat apnamcaclha apquilminyilhma. Apquilhpanec nic nat apquilminyilhma, malha fiesta apquillanay, aptoycaoc najan apyinaycaoc. Ayinyema asoc alminyilhamalhca siclho yoclhilhma Filistea najan maa Judá. 17 Apquillanac nic nat quimpocjacme David najan apquillhalhmaa. Alhtoo ilhnic nat acvaycmo alhtaa. Apquilinyajamquic nic nat cuatrocientos apquilyimnanic apquilquinamtem voncayispoc. Apticyovquic nic nat apyovoclhojo apquilminyilhma.
18 Apquilvomcasquic nic nat tap David asoc acminyilhamalhca. Apquilvomcasquic nic nat tap anit apnatamcaa. 19 Am nic nat ingyaymacpoc lhama apquitcoc, najan enlhit, najan asoc ayitcoc anco. Apvitac nic nat David apyovoclhojo apquilmomap, najan almomalhca. 20 Innec nic nat acnalaclho apnatoscama amalecitas, najan vayqui, najan nipquesic. David apnatoscama nac lha — nic nat intomjac amyaa.
21 Apquilvoctac nic nat mocjam apnamcaclha doscientos apnaymacoc apquilyampay siclho, payjoc vatsam ayitcoc. Apquilamyilhamquic nic nat elmoc tacja David najan apquillhalhmaa. Appayvasquic nic nat siclho David. 22 Am nic nat cotamila apquilvalhoc napocja apquillhalhmaa, apquiltomja apquilanya: Colapvanquejec ellhovamcoc asoc quellhip metnaja alhta ninlhalhma nincoo. Enaliclha sat apnatamcaa najan apquitquic, vamlha sat — nic nat apquiltomjac.
23 Aptomjac nic nat David apquilanya: —¡Elvatsaoc quellhip, enaymacoc! Cotlaycaoc singaycaoc Dios Apyimtalhnamo. Aptomja alhta singmasma naysicsa ningilnapomalhca. Najan naysicsa ningilmam apquilmapsomcaa apquilminyilhma. 24 Paj cotamila apquiltomjaclha quellhip. Eycaso ninlhanmaclha: Lhama epasmoc quimpocjacme, poc etamilsic apquilnatam. Acyovoclhojo asoc almomalhca, ellhovamcoc apquilanacpo — intomjac ninlhanmaclha — nic nat aptomjac David.
25 (Apquilyiplovcasquic mataa israelitas as ningvamlha nac jay).
26 Apvoclhec nic nat tingma Siclag David. Apcapajasquic nic nat asoc almomalhca, ellhovamcoc mayayo apquilvanyam co Judá. Aptomjac nic nat apquilanya: Eycaso asoc almomalhca alhta niptamin cotnaja ingmoc apquilinmelhaycam Dios — nic nat aptomjac. 27 Apcapajasquic nic nat apmescama nasa David ellhovamcoc tingma Betel, najan tingma Ramot yoclhilhma Néguev, najan tingma Jatir. 28 Najan tingma Aroer, najan tingma Sifmot, najan tingma Estemoa. 29 Najan tingma Racal, najan moclhama tingma payjoc Jerameel, najan tingma apancaoc quenitas. 30 Najan co Horma, najan co Corasán, najan co Atac. 31 Najan co Hebrón najan poc tingma lhalhma anco apquilvoycamlha.
David ipu'aka Amalec guáre
1 Mbohapy ára haguépe David ha hendivegua oguahẽ Siclágpe ha ojuhu Amalecgua ondyry hague Négueb rehe ha oike hague Siclágpe, ohundi ha ohapypa. 2 Ogueraha avei hembiguairã opa kuña, mitã ha kakuaa oĩva upépe ojuka'ỹre avavépe.
3 David ha hendivegua oguahẽvo pe távape ha ohecha ojehapypa ha ojereraha hague hembireko, ta'ýra ha tajýra kuéra, 4 oñemoĩ hasẽ soro hikuái ikangypa peve. 5 Ogueraha avei ra'e mokõive David rembireko: Ahinóam Jezreel pegua ha Abigail, Nabal Carmel rembirekore. 6 David ojepy'apy eterei hendivegua kuéra ojapiségui chupe itápe, opavave niko ipochy eterei pe ita'ýra kuérape ojehu vaekuére. Opáichavo ojerovia Tupã Ijárare, 7 ha he'i pa'i Abiatar, Ahimélec ra'ýpe:
—Erumi chéve efod.*f**
Abiatar ogueraha vove efod Davídpe, 8 ha'e oporandu:*f**
—Amuñátapa umi mondaha atýrape? Ikatútapa ahupyty chupe kuéra?
Ha Ñandejára he'i chupe:
—Emuña katu. Rehupytýta ha reru jeýta opa umi ojereraha vaekue.
9 Upérõ osẽ David ha umi 600 hendivegua ha oguahẽ Besor ysyrýpe. 10 Upépe opyta 200 kuimba'e ikane'õ itereímava ha naikyre'ỹ véima ohasa haguã ysyry mboypýri. David oho tenonde 400 kuimba'e ndive. 11 Upe rire ojuhu ñúme peteĩ Egipto guápe ha ogueraha hikuái David rendápe omongaru ha omboy'u rire chupe: 12 Ome'ẽ hikuái chupe peteĩ mbujape ígo pehẽngue ha mokõi mbujape parral'a. Okaru rire pe Egiptogua hetia'emive, ojapóma niko mbohapy ára ha pyhare ndo'úi hague mba'eve. 13 Upérõ David oporandu chupe:
—Máva piko nde jára? Mamógui piko reju?
Pe Egiptogua he'i:
—Che hína Egiptogua, peteĩ Amalecgua rembiguái. Ojapóma mbohapy ára che jára che reja hague, ha'a haguére che rasy, 14 Roho niko kuri romondávo ceretéo kuéra retã yke súrpe, ha Judá ha Caleb retã nguérape. Rohapy avei táva Siclag.
15 David oporandu chupe:
—Nda che rerahaséipa umi mondaha atýra oĩháme?
Pe Egiptogua he'i chupe:
—Reme'ẽ ramo chéve ne ñe'ẽ Tupã rérape nda che juka mo'ãiha ha na che me'ẽ mo'ãiha che jarakuépe, rogueraháta oĩháme ha'e kuéra.
16 Ha ogueraha chupe kuéra upe peve. Umi mondaha isarambipa pe ñúre, okaru ha ho'u kaguy ha tuicha ovy'a osẽ porã haguére chupe kuéra imondakue filistéo ha Judá retãme. 17 Upérõ David ondyry hese kuéra pyhareve guive ka'aru peve ha ojukapaite chupe kuéra. 400 mitã rusúnte ojupi ikaméllo ári ha okañy.
18 David oipe'a jey Amalec guágui opa mba'e omonda vaekue hikuái, Oipe'a jey avei chugui kuéra mokõive hembireko. Opa mba'e ha'e kuéra ogueraha vaekue oipe'a jey, 19 ha nokañýi ra'e mba'eve, peteĩ mitã térã kakuaánte jepe nokañýi ha David oipe'apaite jey chugui kuéra. 20 David oipe'a avei opa ijovecha ha vaka kuéra. Ha umi ohóva tenonde, oguerahávo umi mymba he'i joa: “Kóva hína pe David mba'éva”.
21 David oguahẽ vove oĩháme umi 200 kuimba'e opyta vaekue ysyry Besor mboypýri, ha'e kuéra osẽ ohuguãitĩvo chupe ha iñirũ nguérape. David oñemboja hendápe kuéra ha omomaitei chupe kuéra. 22 Iñirũ nguéra apytépe katu oĩ tekove ahẽ ha heko añáva. Ipochy ha he'i umi ndohói vaekuépe hendive kuéra noñeme'ẽi vaerãha mba'eve ha'e kuéra oguerúvagui. Hembireko ha mitã nguérante oñeme'ẽ jey vaerãha chupe kuéra ha oguereko rire oho vaerãha po nandi. 23 David katu he'i chupe kuéra:
—Ani péicha che irũ nguéra! Ñandejára niko ome'ẽ ñandéve opa ko'ã mba'e, ndohejái avave ñande hegui omano ha omoĩ ñande pópe umi mondaha atýra ñande rehe ondyry vaekuépe. 24 Avave nde'i mo'ãi iporãha pe pejéva. Umi opytávape tapykuépe oñangareko haguã umi oñorãirõva mba'e kuérare ha umi oñorãirõvape, peteĩchante oñemboja'o vaerã opa mba'e ojererúva ñorãirõhágui.
25 (Upe guive ko'agãite peve ojejapóva péicha Israélpe).
26 David oguahẽvo Siclágpe, omondo iñirũ nguéra myakãhára*f** kuéra Judá guápe, umi mba'e oguerúvagui ñorãirõhágui, he'ikávo chupe kuéra: “Kóina ápe amondo peẽme ko jopói, upéva hína peteĩ pehẽngue upe aipe'a vaekuégui umi Ñandejára rehe ija'e'ỹvagui.” 27 Ha omondo ijopói umi oĩvape ko'ã távape: Betel, Ramot Neguevgua, Jatir, 28 Aroer, Sifmot, Estemoa, 29 ha Racal. Avei umi oĩvape táva kuérape: Jerahmeel, queníta táva kuérape, 30 Hormá, Corasán, Atac, 31 Hebrón ha opa rupi ha'e ha hendivegua oiko haguépe.