Mayasinancama Jesús
(Mt 21.23-27Mr 11.27-33)1 Lhama acnim alhta apquillhicmosa Jesús tingma apponquinomap. Apquiltimnasamcaa alhta tasic amyaa enlhitaoc. Apquilyocmec alhta apquilimja apmamyi sacerdotes najan apquilyascamco apquiltemaclha najan apquilyimtalhnamo. 2 Apquiltomjac alhta apquilanya:
—Jingiltimnas siclho nincoo. ¿Soc lha ayanem lhip elana as asoc? ¿Soc ayasinancama lhip? —alhta apquiltomjac.
3 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Altamjoc coo lha, yoyam olmalhnam quellhip. Jelatingmojo sat: 4 ¿Soc ayanem Juan eyapasquisamcoc enlhit yingmin? ¿Visqui netin yai? ¿Enlhit inlhoyqui laa? —alhta aptomjac.
5 Apquilpamejitsacpec alhta:
—Ningiltomjac sat ancoc: Visqui netin apcanem, sat etnejic jinganic: “¿Soctomja apquilyascacmo nac alhta?” 6 Ningiltomjac sat ancoc: Enlhit apcanem, jingilyicnac sat mataymong enlhitaoc. Ayinyemaclha apcanyacpec alhta Juan etnejic profeta Dios aplingascama —alhta apquiltomjac.
7 Apquilatingmavoc alhta:
—Lhaja, mongilyasamcoc nincoo —alhta apquiltomjac.
8 Aptomjac alhta apquilanya Jesús:
—Moltimnacseje coo lha siyanyomalhca olanac as asoc —alhta aptomjac.
Enlhit apquiltamjaycam moyayit uva avjac
(Mt 21.33-44Mr 12.1-11)9 Apquiltimnasamcaa alhta Jesús amyaa actemaclha apyitquiscama:
—Lhama enlhit apquinaclhec nic nat moyayit uva avjac. Apquilmaycam nic nat siclho moyayit uva avjac apquiltamjaycam enlhit. Invinatemoc nic nat aplhingam. 10 Invocmec nic nat mocjitma apcapajasa lhama apquilancam apnamcaclha apquiltamjaycam enlhit. Apquiltamjoc nic nat emiclha nicja moyayit uva acyilhna acyanmongam apquilmaycam siclho uva avjac. Apquilyicpilhquetacpec nic nat apquilancam. Apquilapajasa ilhnic nat eyca mepqui asoc apsayclha. 11 Apcapajasquic nic nat mocjam poc apquilancam. Apquilyicpilhquetacpec nic nat najan apquilancam, apquilasmesa nic nat najan. Apquilapajasa ilhnic nat eyca mepqui apsayclha. 12 Apcapajasquic nic nat mocjam poc apquilancam. Innec nic nat acyinsasa apquilancam, apyamasacpec nic nat.
13 “Aptomjac alhta moyayit uva avjac avisqui ac: “¿Jalhco sat otnejic?” —nic nat aptomjac. Ongvapajacsic sat sictamongvoyam siyasicjayo. Ingyacpoc sat lhaja —ilhnic nat aptomjac. 14 Lhama ilhnic nat apquilvita apquiltamjaycam enlhit, apquilpamejitsacpec nic nat: “Apquitca nac, emiclhac sat apanco. Noc, ongajic sat. Ingancoc inganco sat ontimiclha moyayit uva avjac” —nic nat apquiltomjac. 15 Yejemoc nic nat aptipsacpo apquitca. Apmatingvocmec nic nat tap uva avjac.
Aptomjac alhta Jesús:
—¿Soc sat elanac apvisqui actomja apanco moyayit uva avjac? 16 Elnajapvotac sat apquiltamjaycam enlhit. Emquesic sat moyayit uva avjac apnaymacoc —alhta aptomjac.
Lhama alhta apquillinga appayvam, apquiltomjac alhta:
—Nongyane nasa cotnejic aplhena nac lha —alhta apquiltomjac.
17 Apquilanoc alhta Jesús enlhitaoc. Aptomjac alhta apquilanya:
—¿Jalhco actema actalhesomalhca vaycajac Dios appayvam? Actomja ilhnic nat:
Mataymong apquilyamasma apquilaneycaoc tingma,
Inpiquenalhquic tingma apvojac actajescamaclha
—nic nat intomjac vaycajac.
18 Aptolhnac sat ancoc enlhit netin as mataymong, ingyilhpocjacpojoc sat. Incapquic sat ancoc enlhit as mataymong, etpilcacpojoc sat —alhta aptomjac.
19 Yejemoc alhta apquillova apquilimja apmamyi sacerdotes najan apquilyascamco apquiltemaclha. Apquililtamjoc alhta, yoyam emacpoc Jesús. Apnaymacoc alhta apquilacpoc. Apquilyicpilcangvocmec alhta actemaclha apyitquiscama. Nincoo nac ningillhenalhca —alhta apquiltomjac.
Acninquinomalhquilha solyayem impuesto
(Mt 22.15-22Mr 12.13-17)20 Apquilapajasquic alhta enlhit, yoyam etyonamcojo apnaclha Jesús. Apquiltimesacpec alhta apanco apquilpeyvomo. Apquililtamjoc alhta elhnanimsic aplhanma, yoyam elyantamoc apnaclha apvisqui. 21 Apquiltomjac alhta apquilanya:
—Visqui, ningyasamcoc nincoo, lhip actomja acpeyvomo anco appayvam. Nasoc anco lhip aptemaclha apquillhicmoscama. Am najan colhenac apvalhoc apquiltemaclha enlhit. Inpeyvoc singillhicmoscama Dios amay pac. 22 Jingiltimnas nincoo: ¿Ingvanqui ya ongilmesic solyayem impuesto apvisqui co Roma, inlhoyqui laa mongvanqueje? —alhta apquiltomjac.
23 Apyicpilcoc alhta Jesús enlhit apquilaycmascam acna anit apquilvalhoc. Aptomjac alhta apquilanya:
—¿Soctomja seyipcona nac? —alhta aptomjac. 24 Elsanta siclho solyayem. ¿Soc enlhit napaat nac aso najan soc apvisay apanco? —alhta aptomjac.
Apquilatingmavoc alhta:
—Apvisqui co Roma apanco —alhta apquiltomjac.
25 Aptomjac alhta apquilanya Jesús:
—Elmesiclha apvisqui co Roma asoc actomja apancaoc. Elmesiclha Dios Ingyapam asoc actomja apancaoc —alhta aptomjac.
26 Am alhta colapvancaac elhnanimquisic appayvam napatavo apnaymacoc. Pilapcasquic alhta apquillinga actemaclha apcatingmaycam. Apquilvanmamquic alhta.
Actemaclha ninnalhaticjangvoycamlha
(Mt 22.23-33Mr 12.18-27)27 Apquilyoclhec alhta saduceos apnaclha Jesús. Apquilanayquic alhta mepqui ninnalhaticjangvoycamlha. Apquiltomjac alhta apquilanya:
28 —Visqui, aptalhesquic nic nat vaycajac Moisés ningilanyalhco: Apquitsepquic sat ancoc enlhit mepqui apquitca colhniclhac sat inlhapco aptava. Ingyane sat apyalhing colyimjapiclha tampeyi quilhva. Etingyacsic sat apquitca apipma — alhta apquiltomjac. 29 Siete enlhitaoc nic nat (apquilyalhinga). Inquilyimjapmec nic nat apmamyi metnaja apquitcoc. Apquitsepmec nic nat. Am nic nat apquitca ma. 30 Natamin apmaclho ilhnic nat mocjam apyalhing. Apquitsepmec nic nat. Am nic nat apquitca ma. 31 Innoc nic nat actomjaclha poc apyalhing. Apvocmec nic nat siete apquilmayquiclha. Melvitay apquitquic nic nat apquilitsepma. 32 Inquitsepmec nic nat najan quilvana. 33 ¿Soc sat enlhit aptava as quilvana acnim ninnalhaticjangvoycamlha? Siete ilhnic nat alyimjapeyquiclha —alhta apquiltomjac.
34 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Inquilyimjapamquic mataa enlhit as nalhpop. 35 Colyimjapamquejec sat maa enlhit apquilpalhaviyam netin najan aptomja aplhaticjangviyam nipyesicsa apquilmasquingvaycmo. 36 Melmasquingvomejec sat mocjam. Elinmalhningvomoc sat ángeles Dios apquilasinancama. Eltimjic sat Dios apquitquic ayinyema apnalhaticjangviyam. 37 Aplhanmec nic nat Moisés actemaclha apnalhaticjangviyam apquilmasquingvaycmo. Aplhanma nic nat Moisés acpayjo (nicja) yamit ayitcoc acmeta. Aplhenacpec nic nat Visqui ingac aptomja Abraham Dios apanco, najan Isaac Dios apanco najan Jacob Dios apanco. 38 Dios aptomja Apvisqui apancaoc enlhit apjalhnancaoc. Am etnajac Apvisqui apancaoc apquilitsepma. Ningilanalhco ningiltomja Visqui ingac ningiltomja ningileyvam —alhta aptomjac.
39 Apquilatingmavoc alhta napocja apquilyascamco apquiltemaclha:
—Visqui, intasi nac aplhanma nac lha —alhta apquiltomjac.
40 Inquilnovquic alhta elmalhneclho mocjam asoc.
¿Soc ayitca Cristo yi?
(Mt 22.41-46Mr 12.35-37)41 Aptomjac alhta apquilanya Jesús:
—¿Soctomja apquillhena nac enlhit apcanyacpo Cristo aptomja David apquitca? 42 Aplhanma ilhnic nat David aptalhescama vaycajac acvisay Salmos:
Aptomjac Dios Ingyapam apcanya Visqui ingac (Cristo):
“Ilha sat selyascamaclha.
43 Motvasaclha mocjam cotnaja ingmoc,
Apquiltoyam sat etnejic lhip”
—nic nat aptomjac David.
44 Apquiltimec nic nat David Apvisqui Cristo. ¿Apvanqui ya Cristo etnejic David apquitca? —alhta aptomjac.
Apquillhenamap apquilyascamco apquiltemaclha
(Mt 23.1-36Mr 12.38-40Lc 11.37-54)45 Apquiljalhnoc alhta enlhitaoc Jesús appayvam. Aptomjac alhta apquilanya apquiltamsoycaoc:
46 —Elavojo quellhip apquilyascamco apquiltemaclha. Apquilyispaquic anco eleyo apquilantalhnayclha apava apquilvinatem. Apquilyispaquic najan malpayvescama natingma. Apquililtamjoc elhnam apquiltajanem altamila tingma apcaneyclhilha. Apquililtamjoc najan eltimjic apquilimja apmamyi nipyesicsa caya. 47 Apquilsovjasquic alnatam lhintampaa. Incajoc apquilvinatesa apquililmalhnancama, yoyam elpocsic apquiltemaclha apancaoc. Coyimtilhojoc sat acyanmongayclha apquiltemaclha apancaoc —alhta aptomjac.
Jesús pokatu
(Mt 21.23-27Mc 11.27-33)1 Peteĩ árape, Jesús oporombo'e jave hína Tupaópe, ha omoherakuã marandu porã, oguahẽ umi pa'i ruvicha ha umi Moisés rembiapoukapy mbo'eha, umi myakãhára ndive. 2 Ha he'i chupe hikuái:
--Máva piko oheja ndéve rejapo haguã ko'ã mba'e? Máva pokatu rupi reju?
3 Jesús ombohovái chupe kuéra:
--Che avei aporandúta peẽme peteĩ mba'e. Peje chéve: 4 Máva piko ombou Juánpe oporomongarai haguã? Tupã térã piko yvypóra?
5 Ha'e kuéra katu oñepyrũ oñomongeta kyre'ỹ oñondive, ha he'i:
--Ja'e ramo Tupã ombou hague chupe, he'íta ñandéve: ‘Mba'ére ndaperoviái ra'e chupe?’ 6 Ha ja'e ramo yvypóra hague, upéicharõ opavave ñande jukáne itápe, opavave oikuaágui ha'e maranduhára hague.
7 Upéicha rupi he'i hikuái ndoikuaaiha mávapa ombou ra'e Juánpe. 8 Aipórõ Jesús he'i chupe kuéra:
--Upéicharõ, che avei namombe'u mo'ãi peẽme máva pokatu rupípa ajapo ko'ã mba'e.
Ñemitỹhára ñaña
(Mt 21.33-44Mc 12.1-11)9 Upéi Jesús oñepyrũ oñe'ẽ ha omombe'u ko ñe'ẽ mbojoja: ‘Oiko vaekue peteĩ karai oñotỹka vaekue peteĩ parralty ijyvýpe. Upéi katu, oiporuka hepýre mba'apohára kuérape, ha oho mombyry. 10 Ha ára oguahẽvo, pe karai omondo hembiguái kuérape umi mba'apohára rendápe, ojerurévo pe chupe ohupytýva. Umi mba'apohára katu ojeity pe tembiguái ári ha oinupã chupe hikuái ha omondo jey po nandi. 11 Pe karai katu omondo jey ambue hembiguái. Ha upévape avei oja'o hikuái, oinupã ha omondo jey po nandi. 12 Omondo jey ambue, ha umi ñemitỹhára oikutu ha omosẽ chupe hikuái.
13 Amo ipahávo hasypeve pe yvy jára he'i: ‘Mba'éiko ajapóta? Amondóta che ra'y ahayhuetéva. Ikatu chupe omomba'e hikuái.’ 14 Ha umi ñemitỹhára ohechávo chupe, he'i ojupe: ‘Pévape opytapáta hína opa mba'e. Jajuka ha topyta ñandéve ko yvy.’ 15 Ha ojeity hi'ári hikuái, oguenohẽ pe parraltýgui ha ojuka chupe.
Upéi Jesús oporandu:
--Mba'épa hi'ã peẽme ojapotaha pe yvy jára? 16 Ojukapáne chupe kuéra, ha upéi ome'ẽne pe ijyvy ambue mba'apohárape.
Ohendúvo upéva he'i hikuái:
--Upéva ani chéne araka'eve!
17 Jesús katu oma'ẽ hese kuéra ha he'i:
--Aipórõ piko mba'e he'ise pe Ñandejára Ñe'ẽ he'íva:
“Upe ita omboykéva umi óga mopu'ãhára
upéva ári ko'ágã oñemopu'ã.
Ñandejára upéicha ojapo
ha ore jurujái rohechávo.”
18 Ha oimeraẽva ho'áva pe ita ári katu opẽmbaitéta. Ha oimeraẽva ári ho'a ramo pe ita, omongu'ipaitéta chupe.
19 Umi pa'i ruvicha ha umi Moisés rembiapoukapy mbo'eha omyakãsãse mo'ã hikuái Jesúspe upepete voi, ohecha kuaágui upe ñe'ẽ mbojoja omombe'úva ohoha hese kuéra. Ha okyhyje hikuái opavavégui.
Tupã mba'éva ha mburuvicha mba'éva
(Mt 22.15-22Mc 12.13-17)20 Omondo hikuái pyrague oikóva tapicha reko joja ramo, omoñuhã haguã Jesúspe umi mba'e he'i rupi omoĩ vai haguã chupe. Péicharõ ikatúta omoĩ hikuái chupe sãmbyhyhára Romagua pópe. 21 Ha ha'e kuéra oporandu chupe:
--Mbo'ehára, roikuaa niko umi nde ere ha rembo'éva añeteguaha, ha neremañaiha avavére rehecha haguã mba'eichaguápa ha'e. Nde, añetehápe, rehechauka Tupã rape. 22 Iporã piko rome'ẽ viru mburuvicha guasu Roma peguápe, térãpa nahániri?
23 Jesús katu ohecha kuaa omoñuhãseha chupe hikuái, ha he'i:
24 --Pehechauka chéve viru. Máva ra'ãnga ha máva réra piko ko oĩva hese?
Ha'e kuéra he'i:
--Mburuvicha guasu Roma pegua.
25 Jesús he'i chupe kuéra:
--Néi, peme'ẽ mburuvicha guasúpe mburuvicha guasu mba'éva, ha Tupãme Tupã mba'éva.
26 Ha opa umi mba'e he'ívape ndojuhúi ivaíva ojapyhy haguã chupe hikuái upévare. Ijurujái joa katu Jesús he'ívare ha okirirĩ mante hikuái.
Jesús oñe'ẽ jeikove jeýre
(Mt 22.23-33Mc 12.18-27)27 Upe rire umi Saduséo oho Jesús rendápe. Umi Saduséo niko ndogueroviái omanóva oikove jeyha, upévare he'i Jesúspe:
28 --Mbo'ehára, Moisés niko oheja vaekue kuatiáre, peteĩ kuimba'e omano ramo imemby'ỹre chugui hembireko, tyvýra omenda vaerã hembirekorére omoñemoñare haguã tyke'ýra omano vaekuépe. 29 Ha upéicha, oiko vaekue peteĩ jey 7 ojoryvýva. Ha pe tenondegua omenda, ha omano ta'ýra'ỹre. 30 Pe mokõiha, 31 ha mbohapyha omenda hembirekorére, ha upéicha avei ojapo umi ambue, ha omanomba umi 7 ita'ýra'ỹre. 32 Ipahávo omano avei pe kuña. 33 Ha néi, ágã ojeikove jey vove, máva rembirekótapa hína pe kuña, umi 7 niko omenda vaekue hese?
34 Jesús he'i chupe kuéra:
--Yvy ári ojeikove aja, kuña ha kuimba'e omenda. 35 Ha umi Tupã ohecháva, ikatuha oikove jey pe jeikove tenondevévo guápe, taha'e kuimba'e térã kuña, umíva nomenda mo'ã véima, 36 ndaikatu véiguima omano. Ha'e kuéra Tupã remimboúichata, ha Tupã ra'ýta oikove jey rupi. 37 Moisés jepe voi niko, ku javorái hendýva okai'ỹ ramo guare, oikuaauka ñandéve omanóva oikove jeyha. Upépe he'i, Tupã Abraham, Jacob ha Isaac Jaraha. 38 Ha'e niko ndaha'éi omanóva Tupã. Oikovéva Tupã katu. Chupe guarã niko maymáva oikove.
39 Umi Moisés rembiapoukapy mbo'eha oĩva upépe he'i chupe upérõ:
--Ere porã, mbo'ehára.
40 Ha ndaipy'a véima hikuái oporanduve haguã.
Máva ñemoñarépa pe Mesías
(Mt 22.41-46Mc 12.35-37)41 Jesús oporandu chupe kuéra:
--Mba'ére piko oje'e pe Mesías David ñemoñareha? 42 David voi niko he'i Salmo kuérape:
Ñandejára he'i che Járape:
“Eguapy che akatúape,
43 tamoĩ ne pyenda ramo
umi nde rayhu'ỹva.”
44 Mba'éicha piko aipórõ pe Mesías David ñemoñaréta, ko David voi he'íva chupe “Che Jára”?
Jesús he'i mba'eichaguápa umi Moisés rembiapoukapy mbo'eha
(Mt 23.1-36Mc 12.38-40Lc 11.37-54)45 Opavave ohendu hína, ha Jesús he'i hemimbo'e kuérape: 46 “Peñeñangarekóke umi Moisés rembiapoukapy mbo'ehágui. Ha'e kuéra niko oikose ao puku reheve, ha oipota tapépe oñemomaitei chupe kuéra karai guasúicha. Oheka oguapy haguã umi ojeporombojeroviavehápe judío kuéra tupaópe, ha umi ojekaruhápe. 47 Ha oipe'a hóga umi imenave'ỹvagui, ha ojehecha kuaa'ỹ haguã oñembo'e puku-puku. Umíva oñenupã hetavéta.”