1 Apcanayquic alhta Pilato, yoyam elyicpilhquetacpoc Jesús. 2 Apquillanescasquic alhta singilpilhtetemo appocanma amaoc. Apquilpiquincaseclhec alhta apcatic Jesús. Apquilantalhnaseclhec alhta aptalhnama apvinatem. Apyapamatem alhta apava. 3 Yejemoc alhta apquilpalhamamcaa singilpilhtetemo:
—Jajay, lhip nac anco judíos apvisqui apancaoc —alhta apquiltomjac apquilpamesma. Apquilticpongam alhta singilpilhtetemo napaat Jesús.
4 Aptiyapvoctac alhta mocjam Pilato. Aptomjac alhta apquilanya enlhit:
—Quip elanojo quellhip. Acyantimquic coo as enlhit. Elyasingvomoc sat quellhip, am otaac apmapsom yoyam esilhnanacpoc as enlhit —alhta aptomjac.
5 Yejemoc alhta aptepa Jesús. Yiplovcoc alhta amaoc appocanma apcatic najan apcalomap apyilhvasem. Aptomjac alhta Pilato apquilanya enlhitaoc:
—Quip elanojo, enlhit nac lha —alhta aptomjac.
6 Lhama alhta apquilvita apquilimja apmamyi sacerdotes najan apquilancam. Apquiltomjac alhta apquilpalhamamcaa:
—Iyipitquis asoc timyescama. Iyipitquis asoc timyescama —alhta apquiltomjac apquilpamesma.
Aptomjac alhta Pilato apquilanya enlhitaoc:
—Quellhip sat elyipitquis asoc timyescama. Am otaac coo apmapsom yoyam esilhnanacpoc as enlhit —alhta aptomjac.
7 Apquilatingmavoc alhta enlhitaoc:
—Yitnec nincoo singanamaclha. Inpeyvoc aclhanma singanamaclha ematong as enlhit. Ayinyemaclha aptimesacpec apanco Dios Apquitca —alhta apquiltomjac.
8 Lhama alhta aplinga Pilato. Intiyacmec alhta apvalhoc. 9 Aptalhningvoclhec alhta mocjam congne tingma. Aptomjac alhta Pilato apcanya Jesús:
—¿Jalhco apquinyema lhip? —alhta aptomjac.
Am alhta ingyatingmavoc Jesús.
10 Aptomjac alhta Pilato apcanya Jesús:
—¿Mejeyatingmameje ya lhquip? ¿Am ya jeyicpilcac coo sictomja sicyimtalhnamo? Evanquic coo ongvanic elyipitsic lhip asoc timyescama. Evanquic najan oyamyiclha lhip —alhta aptomjac.
11 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Am ancoc conyemac netin lhip apmopvan, copvanquejec ingyanic lhip yoyam omatong. Avanjec apmapsom yoyam esilhnanacpoc as enlhit aptomja apcanem yoyam omalhca, am elhnoc lhip —alhta aptomjac.
12 Apquilinlhanacmec alhta Pilato eyamyiclha Jesús. Apquilpalhamam alhta mocjam enlhitaoc:
—Apyamyaclhec sat ancoc lhip as enlhit, comascoc sat etnejic lhip aptimem poc apvisqui co Roma. Cotnaja aptimem poc apvisqui co Roma enlhit aptomja apyimtalhnesomacpo apanco, yoyam etnejic apvisqui —alhta apquiltomjac.
13 Lhama alhta aplinga Pilato. Apyantamacpec alhta Jesús acyiviy olhma, yoyam colhic acpeyvasiclho aptemaclha. Apnacmec alhta Pilato netin mataymong apvisqui aptajanem. Acpayjo acyiviy olhma acvisay macninquinaycaoc mataymong. Apquiltimec alhta hebreo appayvam acvisay Gabata. 14 Ingyitsicso acnim alhta intomjac. Secaseclha eyca pa eltamjacpoc pascua caya apquilyeycajaycaoc. Aptomjac alhta Pilato apquilanya enlhitaoc:
—Quip elanojo quellhip Apvisqui apancaoc —alhta aptomjac.
15 Apquilpalhamam alhta eyca enlhitaoc:
—Ingyaa. Ingyaa. Iyipitquis asoc timyescama —alhta apquiltomjac apquilpamesma.
Aptomjac alhta Pilato apquilanya:
—¿Pa ya oyipitsic asoc timyescama quellhip apvisqui apancaoc? —alhta aptomjac.
Apcatingmavoc alhta apquilimja apmamyi sacerdotes:
—Paj nincoo poc visqui ingac, apvamlha apvisqui co Roma —alhta apquiltomjac.
16 Yejemoc alhta apvajaneclho Pilato apquiltomjaclha judíos. Aptomjac alhta appayvam, yoyam eyipitsacpoc asoc timyescama. Apquilyantamaclhec alhta Jesús.
Jesús apyipitsomap asoc timyescama
(Mt 27.32-44Mr 15.21-32Lc 23.26-43)
17 Aptipquic alhta Jesús. Appatmaoclhec alhta asoc timyescama apanco. Inquilhe apquiltimem hebreo appayvam Gólgota. 18 Apquilyipitcasquic alhta asoc timyescama Jesús. Apquilyipitcasquic alhta mocjam asoc timyescama apcanit enlhit napocja Jesús. Naysicsa alhta apquilhnacpoc Jesús. 19 Apcanayquic alhta Pilato, yoyam elyipitsic netin asoc timyescama actalhesomalhca actomjaclha appayvam: “Jesús co Nazaret, judíos Apvisqui apancaoc” —alhta intomjac actalhesomalhca. 20 Apquilyipsatquic alhta mataa aplhamoclhojo judíos. Ningatoc alhta tingma Jerusalén apyipitsomacpilha asoc timyescama Jesús. Yitnec alhta actalhesomalhca natqui altemaclha: hebreo appayvam najan griego appayvam najan latín appayvam. 21 Apquiltomjac alhta apquilimja apmamyi sacerdotes najan judíos apquilanya Pilato:
—Notalhos nasa: “Judíos Apvisqui apancaoc.” Eyca italhos sat actemaclha aplhenamap apanco: “Coo nac judíos Apvisqui apancaoc” —alhta apquiltomjac.
22 Apcatingmavoc alhta Pilato:
—Coytic sat actomjaclha sictalhescama —alhta aptomjac.
23 Lhama alhta apquilyipitsa asoc timyescama Jesús. Yejemoc alhta apquilma singilpilhtetemo apquilantalhnama Jesús. Apquilmilasquic alhta moclhama singilpilhtetemo lhama aptalhnama. Cuatro alhta apquilantalhnama Jesús. Apcaymacpec alhta lhama aptalhnama apyovoclhojo mepqui apyitnamap. 24 Apquilpamejitsacpec alhta singilpilhtetemo:
—Mongilyaptec sat. Sicas sat ontovacsic. Emoc sat aptomja apmetsovjam —alhta apquiltomjac.
Invocmec alhta nelha aclhanma Dios appayvam actalhesomalhca:

“Apquilmilascacpe nac silantalhnama. Apnatovasquic sicas apmetsovjacpo sictalhnama”

—nic nat intomjac actalhesomalhca. Apquilvajanamquic alhta singilpilhtetemo actemaclha aclhanma nic nat actalhesomalhca.
25 Innec alhta coning asoc timyescama Jesús inquin najan inquin inyalhing najan María Cleofas aptava najan María Magdalena. 26 Lhama alhta apvita Jesús ayinmamcaa inquin najan apquiltamescama. Apcasicjavoc mataa Jesús as apquiltamescama. Aptomjac alhta Jesús apcanya inquin:
—Lhiya, cotne sat lhiya ayitca —alhta aptomjac.
27 Aptomjac alhta Jesús apcanya apquiltamescama:
—Lhip, itne sat lhip inquin —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta apyantamaclho tingma pac as apquiltamescama, yoyam colhic mataa.
Apquitsepma Jesús
(Mt 27.45-56Mr 15.33-41Lc 23.44-49)
28 Apyasamcoc alhta Jesús actomja acpensomalhca aptamjaycam. Invocmec alhta nelha aclhanmaclha Dios appayvam actalhesomalhca. Ayinyemaclha aptomjac alhta Jesús:
—Acnim coo eyajac —alhta aptomjac.
29 Yitnec alhta maa ingjaycoc aclaneyo uva yingmenic actajapma. Yejemoc alhta apnateta yatepepa acmoc navá yamamoc. Apquillovsa alhta congne uva yingmenic actajapma. Innec alhta acyipitsa apatong Jesús navá yamamoc. 30 Natamin appitsisma Jesús apyimnatesa appayvam:
—Acpenasquic coo aclhamoclhojo asoc —alhta aptomjac.
Natamin appayvam apvayvesantamo apcatic apquitsepa.
Apquilyiplhaquic alhta sovjeva napocja Jesús
31 Acnim ningnayclha alhta intomjac, yicpintama eltamjacpoc pascua caya apquilyeycajaycaoc. Am alhta eltamjoc judíos elyilhic apquilitsepma netin asoc timyescama acnim ningnayclha. Caya apvanyam alhta intomjac as acnim ningnayclha. Apquilmiyaclhec alhta judíos apnaclha Pilato. Apquiltomjac alhta apquilanya Pilato:
—Ingyane sat colhic alintasa apilhquipcoc enlhit apticyovam. Ingyane sat colhic aljalhyovasa netin asoc timyescama —alhta apquiltomjac.
32 Yejemoc alhta apquilvoclho singilpilhtetemo. Apquilintasquic alhta apilhquipcoc lhama najan poc apquilyipitsomacpo lhama Jesús asoc timyescama. 33 Yejemoc alhta apquiltiyoningvocmo Jesús. Apquilvitac alhta apquitsepa. Am alhta elintasac apilhquipcoc.
34 Yejemoc alhta apquilyiplha sovjeva lhama singilpilhtetemo napocja Jesús. Intipquic alhta ema najan ayingmenic. 35 Aclingasquic coo as amyaa sictomja sicvitaycamco alhta. Nasoc anco actomja siclingascama. Acyasamcoc maa actomja nasoc anco as amyaa, yoyam melyascomoc quellhip lha. 36 Eycaso actomja alhta as asoc, yoyam cotmongvomoc nelha aclhanmaclha Dios appayvam actalhesomalhca: “Am colhejec sat ayintasa lhama apilhcapoc.” 37 Najan moc aclhanmaclha Dios appayvam actalhesomalhca: “Colhic sat alano apquilyiplhamap” —nic nat intomjac actalhesomalhca.
Apcatongnomacpilha Jesús
(Mt 27.57-61Mr 15.42-47Lc 23.50-56)
38 Apnec alhta lhama enlhit aplhalhma alhta Jesús apvisay José. Tingma Arimatea alhta apquinyemac. Apyilhacpoc alhta José, ayinyemaclha judíos alhta apcacac. Apmiyaclhec alhta apnaclha Pilato. Apquilmalhningvoclhec alhta yoyam elcoc Jesús apyovoclhojo. Apquilyajaclhoc alhta Pilato. Apliquic alhta José. 39 Apvaac alhta Nicodemo, aptomja alhta apyoyam apmamyi apnaclha Jesús alhtaa aysicso. Apsantac alhta malha treinta kilos panatem acpalhacsomalhca yamit ayingmenic acmasis najan yamit anic acmasis. 40 Apquilmec alhta José najan Nicodemo apyovoclhojo Jesús. Apquilpilhtetquic alhta apava apmopoy. Apquilyiplovcasoc alhta panatem acpalhacsomalhca acmasis. Apquiltemaclha alhta judíos, yoyam elatongnic enlhit apquitsepma. 41 Yitnec alhta amyip acpayjo apquilyipitquiscamaclha asoc timyescama. Yitnec alhta as amyip tacjalhop alhnancoc. Am alhta ingyatongnacpoc mocjam enlhit apquitsepma. 42 Yejemoc alhta apcatongnacpo Jesús, ayinyemaclha ningatoc alhta tacjalhop. Inquitlhincasquic alhta comoc acnim ningnayclha, judíos acnim apancaoc.
1 Upémarõ, Pilato heta ombyepotika Jesúspe. 2 Umi ñorãirõhára oñopẽ ñuatĩgui peteĩ akãngora ha omoĩ iñakãre, ha omoĩ ijapére ao pytã. 3 Upéi oñemboja hendápe ha he'i chupe:
--Víva judío kuéra ruvicha guasu.
Ha ohovapete chupe hikuái.
4 Pilato osẽ jey okápe, ha he'i:
--Pema'ẽke. Aguerúta peẽme ko'ápe pehecha haguã ndajuhuiha hese mba'eve ivaíva.
5 Ha osẽ Jesús okápe, iñakãre pe ñuatĩ oñeñopẽ vaekue ojuehe, ha upe ao pytã ijapére. Pilato he'i:
--Na'ápe hína ko kuimba'e.
6 Umi pa'i ruvicha kuéra ha ñorãirõhára kuéra Tupao pegua ohechávo Jesúspe, oñepyrũ osapukái:
--Emosãingo kurusúre. Emosãingo kurusúre.
Pilato he'i chupe kuéra:
--Peraha ha pemosãingo kurusúre peẽ. Che ndajuhúi hese mba'eve ivaíva ojapo hague.
7 Umi judío myakãhára kuéra he'i chupe:
--Ore léi he'iháicha ramo niko ha'e omano vaerã. He'i niko ijehe Tupã ra'yha.
8 Ohendúvo ko'ã mba'e, ko'ýte Pilato okyhyje. 9 Oike jey hógape ha oporandu Jesúspe:
--Moõgua piko nde?
Jesús katu nde'íri chupe mba'eve.
10 Pilato he'i chupe:
--Ndeere mo'ãi piko chéve mba'eve? Ndereikuaái piko che pópe oĩha romosãingo haguã kurusúre, térã apoi haguã nde hegui?
11 Upépe Jesús he'i chupe:
--Mba'eve ndaikatúi vaerã mo'ã rejapo che rehe Tupã ndohejái rire ndéve. Upévare, upe nde pópe che reru vaekue hembiapo vaive hína nde hegui.
12 Upe guive Pilato oheka mba'éichapa ikatu opoi Jesúsgui. Umi judío kuéra katu osapukái chupe:
--Repoi ramo chugui, nde ndaha'e mo'ãi Roma pegua mburuvicha guasu irũ. Oimeraẽ he'íva ijehe ha'e mburuvicha guasuha, upéva opu'ã hína Roma pegua mburuvicha guasúre.
13 Pilato ohendúvo upéva oguenohẽ Jesúspe okápe, ha oho oguapy mbojovakehára oguapyhápe, hebréo ñe'ẽme hérava Gabatá ha he'iséva ita oñemboguapy haguépe. 14 Upéva ojehu pe ára Páskua mboyve, asaje pyte rupíma. Upévo Pilato he'i umi judío kuérape:
--Na'ápe pende ruvicha guasu.
15 Ha'e kuéra katu osapukái:
--Tomano, tomano. Emosãingo kurusúre.
Pilato oporandu chupe kuéra:
--Pende ruvicha guasu piko amosãingóta kurusúre?
Ha umi pa'i ruvicha kuéra he'i chupe:
--Mburuvicha guasu Roma pegua, ha'e añónte ore ruvicha guasu.
16 Upémarõ, Pilato oheja ipópe kuéra Jesús oñemosãingo haguã kurusúre, ha ogueraha chupe hikuái.
Jesús oñemosãingo kurusúre
(Mt 27.32-44Mc 15.21-32Lc 23.26-43)
17 Jesús osẽ pe távagui ikurusu ijapére oho haguã “Akã kãngue Renda” gotyo, hebréo ñe'ẽme hérava Gólgota. 18 Upépe omosãingo chupe hikuái kurusúre. Hendive avei oñemosãingo mokõi kuimba'e, peteĩ mokõive ijyképe, Jesús katu mbytépe. 19 Pilato omoĩka pe kurusu akãre ñe'ẽ he'íva kóicha: “Jesús Nazaretgua, judío kuéra ruvicha guasu”. 20 Heta oĩ vaekue judío ohecháva mba'épa he'i pe kurusu akãre. Pe Jesús oñemosãingo hague niko namombyrýi pe távagui, ha upéi ave, oĩ hebréo, latín ha griégo ñe'ẽme. 21 Upévare umi pa'i ruvicha kuéra he'i Pilátope:
--Ani emoĩ: “judío kuéra ruvicha guasu”, emoĩ uvei “He'íva ijehe judío kuéra ruvicha guasuha.”
22 Pilato katu he'i chupe kuéra:
--Pe amoĩ haguéicha, upéicha opytáta.
23 Umi ñorãirõhára kuéra omosãingo rire Jesúspe kurusúre, ombyaty Jesús aokue ha omboja'o irundy hendápe, peteĩ-teĩme guarã. Peteĩ ijao katu ndoguerekói oñemobovyvyha, peteĩ pukúpente ojepyaha vaekue. 24 Upévare umi ñorãirõhára kuéra he'i ojupe:
--Ani ñamondoro. Jaity hese po'a ha jahecha mávapepa ho'a.
Péicha ojehu oiko haguã Ñandejára Ñe'ẽme he'iháicha: “Che aóre oñomboja'o hikuái, ha che ahojáre oity po'a.” Peichaite ojapo umi ñorãirõhára kuéra.
25 Jesús kurusu ypýpe oĩ isy, isy kypy'y, María Cleofás rembireko ha María Magdalena. 26 Jesús ohecha isýpe ha ijykére pe hemimbo'e ha'e ohayhuetéva. Ha he'i isýpe:
--Na upépe ne memby.
27 Upéi he'i hemimbo'épe:
--Naupépe nde sy.
Upe guive, pe Jesús remimbo'e ogueraha hendive hógape Jesús sýpe.
Jesús omano
(Mt 27.45-56Mc 15.33-41Lc 23.44-49)
28 Ko'ã mba'e rire, Jesús oikuaáma opa mba'e oguahẽmaha hu'ãme, ha oiko haguã Ñandejára Ñe'ẽme he'iháicha, he'i:
--Che yuhéi.
29 Upe rupi oĩ peteĩ mbayru henyhẽva kaguyry reheve. Upépe omyakỹ hikuái peteĩ espónja, ha oñapytĩ rire peteĩ yvyra apýre omboja ijurúre. 30 Jesús ho'u pe kaguyry, ha upéi he'i:
--Ko'ápe opáma.
Jesús ojekutu ijyképe
31 Páskua arete mboyve upérõ, ha umi judío kuéra ndoipotái avave retekue opyta osãingo kurusúre pytu'uha ára jave. Upéva upe ára niko arete ndetuichávata hína. Upévare oho he'i hikuái Pilátope ohetyma mopẽ haguã umi kurusúre osãingóvape ha upéi oñemboguejy haguã upégui. 32 Umi ñorãirõhára kuéra oho ha ohetyma mopẽ umi mokõi oñemosãingo vaekue Jesús ykére. 33 Oñembojávo Jesús oĩháme katu, ohecha hikuái ha'e omanóma hague. Upévare nohetyma mopẽi chupe. 34 Peteĩva umi ñorãirõhára katu oikutu chupe ijyképe ikyse yvukúpe, ha upégui osẽ tuguy ha y.
35 Upe omombe'úva ko'ã mba'e niko ha'ete voi ohecha vaekue ha añetegua he'i. Ha'e oikuaa añetegua amombe'uha, opavave peẽ avei perovia haguã. 36 Ko'ã mba'e niko ojehu vaekue ojehu haguã Ñandejára Ñe'ẽme he'íva: “Peteĩnte jepe ikãngue nomopẽi chugui”. 37 Ha Ñandejára Ñe'ẽme he'i avei ambue hendápe: “Omaña vaerã hikuái upe ojekutu vaekuére”.
Jesús oñeñotỹ
(Mt 27.57-61Mc 15.42-47Lc 23.50-56)
38 Ko'ã mba'e rire, José táva Arimateagua, oho ojerure Pilátope ogueraha haguã Jesús retekue. José niko Jesús remimbo'e vaekue, ñemiháme péicha oiko okyhyjégui umi judío kuéra myakãhára kuéragui. Pilato ome'ẽ Josépe Jesús retekue, ha ogueraha ha'e. 39 Nicodemo, upe peteĩ pyhare oho vaekue Jesús rendápe, avei oho, ha ogueraha 30 kílo rupi pohã Jesús retekue ombalsama haguã. 40 Ha péicha, José ha Nicodemo ojokuapaite Jesús retekue aópe, oñemonamba vaekue hese pohã. Péicha voínte judío kuéra ojapo opa omanóvare oñeñotỹ mboyve. 41 Pe Jesús oñemosãingo haguépe kurusúre oĩ peteĩ kokue, ha upe kokuépe oĩ peteĩ itakua ojejo'o pyahúva, avave oñeñotỹ'ỹ haguépe gueteri. 42 Hi'aguĩgui pe itakua ha oñepyrũtamagui pytu'uha ára, upépe omoĩ hikuái Jesús retekue.