Aplhaticjangvoycamlha Jesús
(Mt 28.1-10Mr 16.1-8Lc 24.1-12)
1 Ayenmoclha semana alhnancoc alhta intomjac. Alhtooc anco yicpintama actiyapma acnim acmiyaclho María Magdalena apcatongnomacpilha Jesús. Am alhta cotac mataymong mayapma atong tacjalhop.
2 Yejemoc alhta actajavo anincaclho apnaclha Simón Pedro najan apnaclha poc apquiltamescama aptomja mataa apcasicjayo Jesús. Intomjac alhta ayanya:
—Apminyilhacpe nac Visqui ingac congne tacjalhop. Am ongilyasamcoc apquilpicanvomlha —alhta intomjac.
3 Yejemoc alhta apmiyaclho Pedro najan poc apquiltamescama acyitnaclha tacjalhop. 4 Apnateymaoclhec alhta apcanit. Apmeyjec alhta poc. Apvoyclha apmamyi alhta intomjac poc. Am alhta colhnoc apquinyem Pedro. 5 Yejemoc alhta aptiyongnamco congne tacjalhop. Apvitac alhta apvamlha apava macpilhtetem alhta apnamco maa. Am alhta etalhnac congne. 6 Lhama alhta apvocmo tacjalhop Pedro. Yejemoc alhta aptalhningvocmo tacjalhop. Apvitac alhta najan apava macpilhtetem apnamco maa. 7 Apvitac alhta najan apava apquitcoc mayalascama apcatic Jesús. Am alhta eyipitsacpoc apava. Nicja alhta apyitnac apava apquitcoc appatjapomap. 8 Yejemoc alhta aptalhningvocmo poc apquiltamescama aptomja apvoyam apmamyi tacjalhop. Am alhta eyascacmoc apvita. 9 Am alhta eyascacmoc actemaclha aclhanma Dios appayvam actalhesomalhca. Actemaclha yoyam elhaticjangvomoc Jesús nipyesicsa apquilmasquingvaycmo. 10 Yejemoc alhta apquiltajaclho tingma apancaoc apcanit apquiltamsoycaoc.
Jesús aplhicmosacpo María Magdalena
(Mr 16.9-11)
11 Innec alhta María nicja tacjalhop. Invinec alhta. Naysicsa acvinama actiyongnamco congne tacjalhop. 12 Invitac alhta apcanit ángeles Dios apquilasinancama. Apquilmopoy alhta apquilantalhnama. Apnec alhta lhama ángel nipvaje Jesús. Apnec alhta poc nipmancoc macpicanmaclha alhta apyovoclhojo Jesús.
13 Apquiltomjac alhta ángeles apquilanya quilvana:
—Lhiya, ¿soctomja acvina nac lhiya? —alhta apquiltomjac. Incatingmavoc alhta quilvana:
—Apminyilhacpec coo Visqui ajac. Am oyasamcoc apquilpicanvomlha —alhta intomjac.
14 Naysicsa aclhanma alhta acpaycalhco quilvana. Invitac alhta apquinmamcaa Jesús. Am alhta coyicpilcac Jesús. 15 Aptomjac alhta Jesús apcanya quilvana:
—Lhiya, ¿soctomja acvina nac lhiya? ¿Soc ayitama yi? —alhta aptomjac.
Incanayquic alhta quilvana aptomja aptamilquiscama amyip. Intomjac alhta quilvana ayanya Jesús:
—¿Apsaclhe ya lhquip, Visqui? Jeltimnas sat appicanvomlha, yoyam ovoclhac sat coo —alhta intomjac.
16 Aptomjac alhta Jesús apcanya quilvana:
—María —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta acpaycalhco. Incatingmavoc alhta hebreo appayvam:
—Raboni —alhta intomjac. Ningiltimem nincoo Singillhicmoscama.
17 Aptomjac alhta Jesús apcanya quilvana:
—Avanquic lhiya jemamcoc coo. Am omyaclhac mocjam netin apnaclha coo Tata. Coltimnasquiclha sat elyalhinga. Cotne sat canic lhiya: Omyaclhac sat apnaclha coo Tata aptomja najan apquilyap quellhip. Apnaclha Dios ajanco najan quellhip Dios apancaoc —alhta aptomjac.
18 Yejemoc alhta actajavo María Magdalena altimnasquiclho apquiltamsoycaoc. Intomjac alhta alanya:
—Acvitaclhec coo Visqui ingac —alhta intomjac. Inquiltimnasquic alhta actomjaclha appayvam Jesús.
Jesús apquillhicmosomacpo apquiltamsoycaoc
(Mt 28.16-20Mr 16.14-18Lc 24.36-49)
19 Ayenmoclha semana alhnancoc alhta intomjac. Intalhnacmec alhta. Apquilapeclhec alhta apatnaoc tingma apnamcaclha apquiltamsoycaoc. Judíos alhta apquilacac. Yejemoc alhta aptalhningvoclho Jesús. Apquiningvoclhec alhta nipyesicsa apquilpamejitsa:
—Colpayjiclha apquilvalhoc —alhta aptomjac.
20 Lhama alhta aplhena. Yejemoc alhta aplhicmosa apmeoc najan napocja. Payjeclhec alhta apquilvalhoc apquilvitaclho Apvisqui apancaoc. 21 Aptomjac alhta mocjam Jesús apquilanya apquiltamsoycaoc:
—Colpayjiclha apquilvalhoc quellhip. Pac olapajacsic quellhip acno coo lha seyapajascama coo Tata —alhta aptomjac.
22 Natamin aplhanma alhta apvatipnapsa apquiltamsoycaoc. Aptomjac alhta Jesús apquilanya:
—Colma apquilvalhoc Espíritu Santo. 23 Apquilmascosquic sat ancoc quellhip melyascalhma enlhitaoc, colmascosalhcac sat. Am sat ancoc elmascosac quellhip melyascalhma enlhitaoc, colmascosalhquejec sat —alhta aptomjac.
Apvitay Tomás aplhaticjangviyam Visqui ingac
24 Am alhta epalhcac apnaymacoc apquiltamsoycaoc Tomás, moc apvisay Gemelo. Am alhta etac apvactamo Jesús. 25 Apquiltomjac alhta apquiltamsoycaoc apquilanya Tomás:
—Ningvitaclhec nincoo Visqui ingac —alhta apquiltomjac.
Apcatingmavoc alhta Tomás:
—Am sat ancoc otac alyimsem apmeoc (lava alyancalhcatma), yoyam opatningvomjo. Am sat ancoc cotac emic napocja apyimsem Jesús, oyascomoc sat coo —alhta aptomjac.
26 Ocho acnim alhta intomjac apquilaneyclho mocjam apquiltamsoycaoc congne tingma. Tomás alhta najan apquillhalhma. Apquilapeclhec alhta apatnaoc tingma. Yejemoc alhta apquiningvactamo Jesús nipyesicsa. Aptomjac alhta Jesús apquilanya:
—Colpayjiclha apquilvalhoc —alhta aptomjac.
27 Yejemoc alhta aptomja Jesús apcanya Tomás:
—Iyasingma apmic. Ipatningvojo emeoc. Iyasingma apmic. Ipatningvojo nejicja. Notne nasa apyasquiyam —alhta aptomjac.
28 Apcatingmavoc alhta Tomás:
—Visqui ajac nac lhip najan Dios ajac —alhta aptomjac.
29 Aptomjac alhta Jesús apcanya:
—Am eyascacmoc lhip, ayinyemaclha setaa coo. Apquilinyejemo nac enlhit aptomja meyasquiyam, aptomja mejetay coo —alhta aptomjac.
30 Inlhamoc alhta moc asoc sinpilapquiscama apquillanac Jesús napatavo apquiltamsoycaoc. Am coyitnac mocjam as vaycajac acnatalhesomalhca. 31 Innatalhesalhqui inyicje asoc sinpilapquiscama as vaycajac, yoyam melyascamejec quellhip Jesús aptomja Cristo Dios Apquitca. Colhic sat acyimnatem apnenyaoc quellhip apquiltomja melyasquiyam apvisay apanco.
Jesús oikove jey
(Mt 28.1-10Mc 16.1-8Lc 24.1-12)
1 Pe semána ñepyrũha ára pyharevete, pytũ ramo hína gueteri, María Magdalena oho pe itakua Jesús oñeñotỹ haguépe. Ojuhu ojepe'a hague pe ita ombotýva pe itakua juru. 2 Ha pya'e oho Simón Pedro ha ku Jesús remimbo'e ha'e ohayhuetéva rendápe, ha he'i chupe kuéra:
--Ojereraha niko Ñandejára retekue pe itakuágui, ha ndoroikuaái moõpa oñemoĩ.
3 Upépe Pedro ha pe Jesús remimbo'e ambue, osẽ oho pe itakuápe. 4 Mokõivéva hatã oho, pe ambue katu oho hatãva Pédrogui ha ha'e raẽve oguahẽ. 5 Ojayvy omaña haguã pe itakuápe ha ohecha umi ao ojejokua haguépe Jesús retekue, ha ndoikéi. 6 Hapykuéri oguahẽ Simón Pedro, ha oike voi ha'e pe itakuápe. Ha'e avei ohecha upépe umi ao, 7 ha ohecha avei pe ao Jesús akã ojejokua haguépe oñembyapu'a ha oñemoĩ hague ambue hendápe ha'eño. 8 Upévo oike avei pe ambue Jesús remimbo'e, pe oguahẽ raẽve vaekue. Ha ohechávo mba'épa ojehu, oguerovia Jesús oikove jey hague. 9 Upérõ jepe ndoikuaái hikuái mba'épa he'ise Ñandejára Ñe'ẽme he'i ramo ha'e oikove jey vaerãha. 10 Upe rire mokõive oho jey pe opyta haguépe oiko.
Jesús ojechauka María Magdalénape
(Mc 16.9-11)
11 María opyta okápe, pe itakua juru ypýpe ojahe'o hína. Upéi ojayvy ha omaña pe itakua ryepýpe, 12 ha ohecha mokõi Tupã remimbou oñemonde morotĩmbáva oguapýva hína upe Jesús retekue oĩ haguépe. Peteĩ oguapy pe iñakã rendaguépe ha pe ambue katu ipy gotyo. 13 Umi Tupã remimbou oporandu chupe:
--Mba'ére piko ne rasẽ?
Ha'e he'i chupe kuéra:
--Ogueraha niko hikuái che Járape, ha ndaikuaái moõpa oheja.
14 Upéva he'ipávo, ojere ha ohecha Jesúspe oĩva hína upépe. María katu ndoikuaái Jesúsha upéva 15 Ha Jesús oporandu chupe:
--Mba'ére piko ne rasẽ? Mávape piko reheka?
María oimo'ãgui pe kokuére oñangarekóva pe oñe'ẽva chupe, he'i:
--Nde, che karai, eraha rire ere chéve moõpa reheja ra'e, ha aháta ipiári.
16 Upépe Jesús ohenói chupe héra rupi:
--María.
Ojere María ha hebréo ñe'ẽme he'i chupe:
--Rabuni, --he'iséva “Mbo'ehára.”
17 Jesús he'i chupe:
--Ani che joko, ne'ĩra gueteri niko ajupi jey che Ru rendápe. Tereho emombe'u che ryvy kuérape aha jeytaha che Ru ha pende Ru rendápe, che ha pene Tupã rendápe.
18 Upépe María Magdalena oho ha omombe'u Jesús remimbo'e kuérape ha'e ohecha hague Ñandejára Jesucrístope. Omombe'u avei chupe kuéra umi mba'e Jesús he'i vaekue chupe.
Jesús ojechauka hemimbo'e kuérape
(Mt 28.16-20Mc 16.14-18Lc 24.36-49)
19 Upe árape voi, pe semána ñepyrũha ára pyharépe, Jesús remimbo'e kuéra oñembyaty peteĩ koty ñembotypýpe okyhyjégui umi judío myakãhára kuéragui. Upéi Jesús ou, oñemoĩ imbytépe kuéra ha omomaitei chupe kuéra he'ívo:
--Ta pende py'a guapy joaitéke.
20 Upéva he'ipávo, ohechauka chupe kuéra umi ipo ha pe ijyképe ojekutu hague. Tuicha ovy'a hikuái ohechávo Ñandejára Jesucrístope. 21 Upéi Jesús he'i jey chupe kuéra:
--Ta pende py'a guapy joaitéke. Che Ru che mbou haguéicha chéve, péicha che pomondo peẽme.
22 Upévo oipeju hese kuéra, ha he'i chupe kuéra:
--Ame'ẽ peẽme Espíritu Santo. 23 Oimeraẽ peheja reívape iñangaipa, Tupã avei oheja reíta. Ha oimeraẽ ndapehejái reívape, Tupã avei ndoheja rei mo'ã.
Jesús ha Tomás
24 Tomás, Jesús remimbo'e kuéra peteĩ, Gemelo ojeheróva, ndaipóri vaekue Jesús ojechauka ramo hemimbo'e kuérape. 25 Upe rire umi Jesús remimbo'e kuéra he'i Tomáspe:
--Rohecha niko Ñandejára Jesucrístope.
Tomás katu he'i chupe kuéra:
--Ndahechái ramo ipóre umi klávo kuare, ha namoingéi ramo che kuã umi ikuarépe ha pe ijyke ojekutu haguépe, ndarovia mo'ãi.
26 Upe rire 8 ára haguépe, Jesús remimbo'e kuéra oñembyaty jeýma peteĩ ógape, ha Tomás oĩ avei upépe. Umi okẽ oñembotypa, ha péicharõ jepe, Jesús oike ha oñemoĩ imbytépe kuéra. Omomaitei chupe kuéra, he'ívo:
--Ta pende py'a guapy joaitéke.
27 Upéi he'i Tomáspe:
--Emoinge ko'ápe ne kuã ha ema'ẽ che póre. Eru nde po ha emoinge ko che iképe. Anive nde py'a mokõi, ha erovia.
28 Upépe Tomás he'i:
--Che Jára ha che Tupã.
29 Jesús he'i chupe:
--Erovia piko che recha haguére? Ovy'aite vaerã piko umi ohecha'ỹre oguerovia vaekue.
Maerãpa ojehai ko kuatia
30 Jesús ojapo heta ambue mba'e hechapyrãva hemimbo'e kuéra renondépe. Umíva noñemoĩri ko kuatiápe. 31 Umi ko'ápe oñemoĩva katu oĩ peẽ perovia haguã Jesús ha'eha pe Mesías, Tupã Ra'y, ha hese pejeroviávo peikovete haguã.