Apmatnam Juan yapasquiscama yingmin inyap
(Mr 6.14-29Lc 9.7-9)1 Aplingangvocmec alhta apvisqui Herodes apvisay Jesús. 2 Yejemoc alhta aptomja Herodes apquilanya apquillhalhmaa:
—Juan yapasquiscama yingmin inyap nac maa. Aplhaticjangvocmec nipyesicsa apquilmasquingvaycmo. Eyca ayinyemaclha apmopvan aptamjaycam sinpilapquiscama —alhta aptomjac.
3 Apvisqui Herodes alhta apcanem emacpoc Juan, yoyam elpilhtetacpoc najan elhnesacpoc singilpilhtetomaclha. Quilvana alhta ayinyemaclha acvisay Herodías. Felipe aptava nac maa. Felipe apipma apvisay Herodes. Apmayclha apanco Herodes apyamilhco acvisay Herodías. 4 Aptomjac alhta siclho Juan apcanya apvisqui Herodes:
—Copvanquejec lhip etnejic aptava apyalhing aptava —alhta aptomjac. ,
5 Apquiltamjoc alhta inyicje apvisqui Herodes ingyajic Juan. Apnaymacoc alhta apcacpoc. Apcanyacpec alhta Juan aptomja profeta Dios aplingascama. 6 Invocmec alhta año pac aptiyaycamlha apvisqui Herodes. Yejemoc alhta altamcaa Herodías ayitca apnamcaclha maycaa. Apyispaquic alhta apvisqui altaycam quilvana ayitcoc. 7 Yejemoc alhta aplhena apvisqui etnejic nasoc anco, yoyam emquesic asoc almalhnaycam quilvana ayitcoc. 8 Inquiltimnaseclho alhta inquin asoc, yoyam colmalhna. Intomjac alhta quilvana ayitcoc ayanya apvisqui:
—Jimques sat avalhoc asoc payjem Juan yapasquiscama yingmin inyap apcatic —alhta intomjac.
9 Inyitnocjavoc alhta apvalhoc apvisqui. Am alhta copvanac emyoc ayinyema apquillhalhma (maycaa) najan ayinyema appayvam aplhanma, yoyam emquesic asoc. Apcanayquic alhta apvisqui, yoyam colhic acmesa. 10 Yejemoc alhta apquilapajasa singilpilhtetemo apcanama, yoyam elyatemenic apyispoc Juan apmaclha singilpilhtetomaclha. 11 Apquilsantac alhta apcatic avalhoc asoc payjem. Apquilmesquic alhta quilvana ayitcoc. Insantac alhta acnaclha inquin.
12 Yejemoc alhta apquilvaa Juan apquiltamsoycaoc. Apquilsaclhec alhta apmatnam. Apquilatonquic alhta tacjalhop. Apquililtimnasquiclhec alhta amyaa Jesús.
Aptoycaoc cinco mil enlhitaoc
(Mr 6.30-44Lc 9.10-17Jn 6.1-14)13 Lhama alhta aplinga amyaa Jesús. Yejemoc alhta apquinatveclho barco. Apmiyaclhec alhta yoclhilhma mepqui lha tingma, yoyam elhic aplhapco. Lhama alhta apquillinga enlhitaoc aplhinga. Apnateymaoclhec alhta enlhit nalhapaoc apquilinyema lhalhma anco. Apquilvoyam apmamyi alhta intomjac enlhitaoc. 14 Lhama alhta aptepa barco Jesús. Apvitac alhta aplhamoclhojo enlhit. Apyovsec alhta apquilano enlhitaoc. Apquiltamilquiscacmec alhta actomjaycaoc ningmasquem. 15 Intalhnacmoc alhta anco apquilyoctamo apquiltamsoycaoc apnaclha Jesús. Apquiltomjac alhta apquilanya Jesús:
—Intalhnacme inyicje, paj tingma as olhma. Ilapajas sat aplhamoclhojo enlhitaoc eltingyamcoc aptoycaoc apnaclha tingma —alhta apquiltomjac.
16 Aptomjac alhta Jesús apquilanya apquiltamsoycaoc:
—Noelane nasa ellhong. Elmesaoc sat aptoycaoc quellhip —alhta aptomjac.
17 Apquilatingmavoc alhta apquiltamsoycaoc:
—Quitsic nincoo nintom. Apvamlha cinco quilpasmongam najan anit quilasma —alhta apquiltomjac.
18 Aptomjac alhta Jesús apquilanya:
—Jelsantimquis siclho —alhta aptomjac.
19 Yejemoc alhta apquilanya Jesús elhnam enlhitaoc napaat. Apmec alhta cinco quilpasmongam najan anit quilasma. Apsicjeclho alhta netin. Gracias alhta aptomjac Dios Ingyapam. Apquilyapitsamquic alhta quilpasmongam apquilmesamco apquiltamsoycaoc. Apquilmilasquic alhta nipyesicsa enlhitaoc. 20 Apquilyipcanacmec alhta aptoycaoc aplhamoclhojo enlhitaoc. Apquilansaclhec alhta quilpasmongam napocjaa apquilaymomap. Inquilanamcoc alhta doce quillhatam aynapa. 21 Apvocmec alhta aptoycaoc cinco mil enlhitaoc, mepqui malyipsatem quilvanaa najan sicaa.
Jesús aplhingam netin yingmin
(Mr 6.45-52Jn 6.16-21)22 Yejemoc alhta apquilpecjesamcaa Jesús apquiltamsoycaoc. Apquilanya elquinatvoclha barco, yoyam eltamiclhac sat apquilmamyi moc nicja acyayengviyam. Alhayi apquiltamjoc Jesús elanic enlhitaoc, yoyam eltajiclha. 23 Lhama alhta apquiltajaclho enlhitaoc. Yejemoc alhta apquinatveclho Jesús netin inquilhe acvinatem, yoyam elmalhna Dios Ingyapam. Aplhapcoc alhta apnac alhtaa. 24 Apquilvoclhec alhta apquiltamsoycaoc naysicsa acyayengviyam. Inyaseclhec alhta mataa netin barco alyayajayam. Apquiltajanyac alhta piyam apyimnatem. 25 Alhtooc anco, amamyi acmopayam congne alhta apyipitcangveclho barco Jesús. Aplhinquic alhta netin yingmin. 26 Lhama alhta apquilvita apquiltamsoycaoc aplhingacmo netin yingmin. Intiyacmec alhta apquilvalhoc. Inquilpayjam alhta apatnaoc:
—¡Ingjangaoc inlhingacmoc! —alhta apquiltomjac.
27 Aptomjac alhta Jesús apquilanya apquiltamsoycaoc:
—¡Elyimnates apquilvalhoc! ¡Coo nac aso, nojela nasa! —alhta aptomjac.
28 Apcatingmavoc alhta Pedro:
—Lhip ya ancoc Visqui, jeyane sat oyamoc lhip. Olhong sat netin yingmin —alhta aptomjac.
29 Aptomjac alhta Jesús apcanya Pedro:
—Ilhingma jalip —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta aptepa Pedro barco avalhoc. Aplhinquic alhta netin yingmin apyacmo Jesús. 30 Lhama alhta apvita Pedro apquilhcajacmo piyam. Apcacac alhta. Pac alhta evayvamcoc. Apquilpalhamam alhta:
—¡Visqui, jemyov coo! —alhta aptomjac.
31 Yejemoc alhta apma Jesús apmic Pedro. Aptomjac alhta apcanya:
—¡Pedro, yamapyasquiyam nac lhip! ¿Soctomja apyascacmo nac lhip? —alhta aptomjac.
32 Apquilquinamtec alhta barco. Yejemoc alhta apquinmantamo piyam.
33 Apquilticlhiquic alhta aptapnaoc enlhit apnaycam barco avalhoc. Apquiltomjac alhta apquilanya Jesús:
—Nasoc anco aptomja lhip Dios Apquitca —alhta apquiltomjac.
Jesús apquiltamilquisquiyam ningmasquem ataoc yoclhilhma Genesaret
(Mr 6.53-56)34 Apquilmiyaclhec alhta barco moc nicja acyayengviyam. Apquilvocmec alhta yoclhilhma Genesaret. 35 Lhama alhta apquilyicpilcoc enlhitaoc Jesús. Yejemoc alhta apquilapajasa amyaa lhalhma anco. Innec alhta acnalantamo aplhamoclhojo actomjaycaoc ningmasquem apnaclha Jesús. 36 Apquilmalhnacpec alhta Jesús, yoyam colhic acmongvocmo nipvayc aptalhnama. Apquiltamalvocmec alhta aplhamoclhojo apquiltomja apquilpatningvaycmo.
Juan Bautista apmatñà
(Mc 6.14-29Lc 9.7-9)1 Aplegayak axta amya'a Herodes, apteme axta apkeláneykha apchókxa Galilea ekxénamaxko aqsok apkelane Jesús xa ekhem nak, 2 tén axta aptéma apkelanagkama apkeláneykha s'e: “Juan el Bautista xa, apxátekhágwokmo nak. La'a ekha nak xa apmopwána nak elának aqsok sempelakkasso agweta'.”
3 Herodes axta apkeltémo emakpok ma'a Juan tén han kólaqxegkesek kañe' sẽlpextétamakxa'. Herodías axta nahan keñamak apteméssessama Herodes xa ektáha nak, cham'a Herodías aptáwa' axta m'a apyáxeg Filipo, 4 hakte axta aptemék Juan apkenagkama Herodes se'e: “Megkapayhawok xép etnehek aptáwa' Herodías.”
5 Apmáheyók axta eykhe yaqhek Herodes ma'a Juan, énxet'ák axta eyke nahan apkeyék, hakte apyókxoho énxet axta melya'ásseykmok Juan apteme xama Dios appeywa aplegasso. 6 Keñe axta ekweykmo ekhem aptéyekemxa m'a Herodes, teyepmeyk axta Herodías étche eknéweykencha'a nápaqta'awók ma'a énxet'ák ektáha axta apkeláneyeykha Herodes, leklamók agko' axta nahan apwáxok Herodes, 7 naqsók agko' axta nahan apteméssessók appeywa apxeyenma egkések aqsok élmaxneyakxa enxoho. 8 Tén axta egken ektéma eyenagkama éltémo katnehek kának Herodes se'e:
—Heyaqxegkesses ko'o xama sokpayhe hegkések Juan el Bautista apqátek.
9 Yaqhápeykekxók axta nahan apwáxok ma'a Herodes; apkeltémók axta eyke nahan kólmések, hakte naqsók axta apteméssessók appeywa nápaqta'awók ma'a ektáha axta apkeláneyeykha. 10 Apkeltémok axta kólyaqténchessekxak apyespok Juan ma'a kañe' sẽlpextétamakxa'; 11 tén axta kélaqxegkessama xama sokpayhe, kélméssegkek axta m'a kelán'a étkok nak, keñe axta m'a kelán'a étkok nak ekseykekxéssama m'a egken.
12 Apkelwayak axta nahan ma'a Juan apkeltáméséyak, apseykekxeyk axta m'a aphápak, keñe apchátawanyama nahan; tén axta apkelya'eykekxo apkeltennásseykekxo m'a Jesús.
Jesús apkelmeyáseyak aptéyak énxet apxámokma
(Mc 6.30-44Lc 9.10-17Jn 6.1-14)13 Xama axta aplegaya amya'a m'a Jesús, apxegamchek axta apxakko' apchántama yántakpayhe apmaheykegko xama yókxexma meykexa énxet. Xama axta apkellegaya amya'a m'a énxet'ák, apkelánteyepmeyk axta m'a apheykegkaxa, náxop axta apkelxegák apkemheykegko. 14 Xama axta apteyapweykmo Jesús yántakpayhe, apweteyak axta énxet apxámokma, apyósekak axta nahan apkelányo, apkeltaqmelchesseykmek axta m'a apkelháxamap apnaqlo axta xa énxet'ák nak. 15 Máheyók axta nahan kayáqtések, apya'eykekxeyk axta apkeltáméséyak aphakxa m'a Jesús, axta aptemék apkenagkama s'e:
—Taxnakmek kaxwo', méko nahan énxet se'e yókxexma nak. Eláphés sa' énxet'ák, yaqwayam sa' elmeyekxak ma'a nátegma, tén han etegyagkok aptéyak.
16 Axta aptemék apchátegmoweykegko Jesús se'e:
—Megkapayhawok elmeyekxak ma'a; kólmésák kéxegke aptéyak.
17 Keñe axta apkeltáméséyak aptéma apkelátegmoweykegko s'e:
—Cinco pan akke aqsa negko'o apyetna tén han ánet kelasma.
18 Axta aptemék apkelanagkama Jesús se'e:
—Hélsantagkas sa' ko'o s'e.
19 Tén axta apkeltémo exnakha néten pa'at ekpayhe m'a énxet'ák apxámokma axta. Apkelmomchek axta m'a cinco pan nak tén han ma'a ánet kelasma nak, apsekheykekxók axta néten, keñe apméssama ekxeyenma apwáxok Dios, apkelyepteykegkek axta m'a pan nak, apkelmeyáseykegkek axta m'a apkeltáméséyak, keñe axta apkeltáméséyak apmelásektama nepyeseksa m'a énxet'ák. 20 Apyókxoho axta nahan apteykegkok ekweykmoho apkelyaqkáneykmo, apkelmeykekxeyk axta anhan ma'a nápakha'a apkeleymomap axta, doce kélxata axta nahan weykmok apkellánéseyak. 21 Cinco mil axta apyókxoho énxet ektáha axta aptéyak xa, meyke kélyetsáteykekxa ekwánxa m'a kelán'ák tén han sakcha'a.
Jesús apxega néten yegmen
(Mc 6.45-52Jn 6.16-21)22 Apkeltémók axta elchántekxak yántakpayhe apkeltáméséyak Jesús natámen xa, yaqwayam enxoho elyeykhekxak apmonye'e m'a wátsam ekpayhegwayam, tén han elwakxak ma'a neyp neyseksa apkeláphasso eltaqhekxak ma'a énxet'ák. 23 Xama axta appenchessama apkeláphasso énxet'ák, apkenátweykmek axta Jesús xama egkexe yaqwayam enxoho etnehek nempeywa nélmaxnagko apxakko'. Xama axta ekyáqtéssama, aphegkek axta makham apxakkók ma'a, 24 wegkepmeyk axta nahan ma'a yántakpayhe, neyseksók axta weykekxa'. Tégweykmek axta chá'a élyaqyahayam ma'a yántakpayhe, hakte kenmexmeyk axta éxchahayam. 25 Keñe axta amonye' élseye, apkelamheykegkokxo Jesús apxegama néten yegmen. 26 Xama axta apkelweteya apkeltáméséyak apxegama néten yegmen, apkelyegwaktegkek axta, axta aptemék élpayheykencha'a apatña'ák apkeláya apagko' se'e:
—¡Kélhagák xa!
27 Keñe axta Jesús aptéma apkelpaqhetchessama s'e:
—¡Kólyennaqteyásekxoho kélwáxok! ¡Ko'o s'e: nágkóle'!
28 Keñe axta Pedro aptéma apchátegmoweykegko s'e:
—Wesse', xeyep agkok xa, yána ko'óxa axog néten yegmen amyógmak xa apkenmágkaxa nak.
29 —Émpoho, —axta aptemék apkenagkama Jesús.
Apteyepmeyk axta yántakpayhe Pedro, apxegamchek axta néten yegmen apmaheykegko m'a apkenmeykegkaxa axta Jesús. 30 Xama axta apyekpelchama ekyennaqtama éxchahayam, apcháyak axta; keñe axta eyeynamo ekmáheyo ewéwagkok, axta aptemék apyennaqtéssamo appeywa s'e:
—¡Wesse', hewagkas teyp!
31 Yetlómók axta nahan apma apmek ma'a Jesús. Axta aptemék apkenagkama s'e:
—¡Asextók mey'ásseyam xép! ¿Yaqsa ektáha metnéssesa nak naqso'?
32 Xama axta apkelchánteykekxo m'a yántakpayhe, massegkek axta éxchahayam. 33 Keñe m'a apheykha axta kañe' yántakpayhe apkeltekxeyeykegko aptapnák apmonye' Jesús. Axta aptemék apkenagkama s'e:
—¡Naqsók xép apteme Dios Apketche!
Jesús apkeltaqmelchesseyam apkelháxamap ma'a Genesaret
(Mc 6.53-56)34 Apkelyeykheykekxeyk axta m'a wátsam ekpayhegwayam, apkelweykmek axta m'a yókxexma Genesaret. 35 Apyekpelchémók axta nahan Jesús énxet'ák apheykha axta xa yókxexma nak, payheykekxeyk axta anhan amya'a ekyókxoho nak xa yókxexma nak. Kélnaqlókassegkek axta apkelháxamap, 36 kéltémók axta nahan yohok aqsa chá'a kólpaknegkessamhok napwe'ék ma'a apchaqlamap; apkeltaqmelweykmek axta m'a apyókxoho ektáhakxa axta appaknegweykmoho.