Macyantamayclha Jeremías yoclhilhma Egipto
1 Appenasquic nic nat Jeremías aplingascama appayvam ayinyema Dios, nipyesicsa enlhit. 2 Aplingac nic nat Azarías, Osaías apquitca, najan Johanán, Carea apquitca, najan poc apquilhalhmaa. Apquiltomjac apquilanya Jeremías: ¡Apmopvan amyaa lhip! Jave appayvam ayinyema Dios singascama ongilyacsic yoclhilhma Egipto. 3 Eyca ayinyema Baruc, Nerías apquitca, aptomja singinmelhaycam nincoo. Apquiltamjoc Baruc jingilmoc caldeos, jingilnapoc nincoo, jingnaliclhac sat yoclhilhma Babilonia — nic nat apquiltomjac.
4 Am nic nat elilyajaclhoc Johanán, najan singilpilhtetemo apquilviscaa, najan enlhitaoc apquilaymomap. 5 Apnalaclhec nic nat enlhitaoc apquilaymomap Johanán najan singilpilhtetemo apquilviscaa. Enlhit apquilhpansomap siclhoc nat moc yoclhilhma, natamin apquilvoctac mocjam apquilaoclha Judá: 6 Najan enlhit, najan quilvanaa, najan ayitquic, najan apvisqui rey apquitquic quilvanaa, najan apyovoclhojo enlhit apcansayclha siclho comandante Nabuzaradán, yoyam etamilsic Gedalías tingma Mizpa. Apcanyacpec nic nat Jeremías najan Baruc eltimjic apquillhalhmaa elyacsic yoclhilhma Egipto. 7 Am nic nat colhenac apquilvalhoc apmasma Visqui ingac elyacsic maa. Apquilmiyaclhec nic nat apyovoclhojo yoclhilhma Egipto, apquilvocmo ilhnic nat tingma Tafnes.
8 Apnam nic nat tingma Tafnes. Aptomjac nic nat Visqui ingac apcanya Jeremías: 9 Ilic sat lhip mataymong alyivey napatavo enlhit co Judá. Ingyatoyin sat coning lhopactic as mataymong payjoc apvisqui tingma pac atong acyivey nicja. 10 Itne sat lhip ingyanic: Eycaso appayvam ayinyema Dios Visqui apyimtalhnamo: Ongvapajacsic sat apvisqui co Babilonia Nabucodonosor, malha selancam coo. Ellanac sat tingma pac najan aptajanem apanco tacjalhit as mataymong alatoynamalhca. 11 Evac sat yoyam etvacsic yoclhilhma Egipto. Eticyoc sat napocja apquilanyomap eticyoc. Elmacpoc sat napocja apquilanyomap elmacpoc, colhic sat acnalaclho mocjay. Elitsapoc sat napocja apquilanyomap elitsapoc. 12 Colhic sat alvatna talha acyitnamaclha quilaycmasquiscama apancaoc co Egipto. Colhic sat acpatmaoclha quilaycmasquiscama. Esavojoc sat apvisqui Nabucodonosor acyovoclhojo quilaycmasquiscama acnaycaoc yoclhilhma Egipto, colhojoc sat aptemaclha apquilancam apnatoscama, esavojoc sat petim apquilyipitcaycam apquilantalhnama. Natamin etajiclhac sat mocjam apcaoclha Babilonia, mepqui apquinmelhaycam enlhit. 13 Etvacsic siclho ayimjaclha mataymong alvinatem (poste), payjoc Helipolis yoclhilhma Egipto. Colhic sat alvatna talha tingma alyitnamaclha quilaycmasquiscama acyitsomalhca dios, co Egipto apancaoc.
Jeremías kélyentama Egipto
1 Xama axta appenchesa apkeltennasso énxet'ák Jeremías ekyókxoho m'a apkeltémo axta eltennaksek Wesse' egegkok, Dios apagkok nak ma'a énxet'ák nak, 2 aptáhak axta apcháneya Jeremías ma'a Azarías, Hosaías axta apketche, tén han Johanán, Caréah axta apketche, tén han ma'a pók énxet'ák éleymáxkoho axta chá'a apkelwáxok: “¡Wanchek amya'a m'a aptémakxa nak chá'a appeywa! Meltémók xép hẽltennaksek Dios Wesse' egagkok megyánhek ólmeyekxak aghakxak ma'a Egipto. 3 Baruc aqsa, Nerías axta apketche, apkeltémo nak hẽlenmexchásekxak negko'o exchep, yaqwayam enxoho hẽlmok negko'o m'a caldeos, tén han hẽlnápok, essenhan hennaqlakxak ma'a Babilonia.”
4 Axta exneykekxak Johanán ma'a yókxexma Judá, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak sẽlpextétamo, ekweykekxoho m'a énxet'ák. Axta elyeheykekxak ma'a apkeltémókxa axta etnahagkok ma'a Wesse' egegkok. 5 Apchánchesákxeyk axta aqsa apqántawok apkeleymomap axta énxet'ák Judá m'a Johanán, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak sẽlpextétamo, apkelweykta axta makham natámen kélexpánchesso ekyókxoho apkelókxa yaqwayam exmakha m'a Judá: 6 cham'a apkelennay'a nak, kelán'ák, sakcha'áletkók, wesse' apwányam apketchek kelwán'ák, tén han apyókxoho énxet'ák apkeltémo axta elanha Nebuzaradán, apteme axta apkemha apmonye' sẽlpextétamo m'a Guedalías, ekweykekxoho m'a Jeremías, tén han Baruc. 7 Apyókxoho axta apkelmaheykegkok ma'a Egipto, meyke apkelyaheykekxoho m'a Wesse' egegkok, apkelweykmók axta m'a tegma apwányam Tafnes.
8 Axta nahan appaqhetcheshok Wesse' egegkok Jeremías ma'a Tafnes nak, aptáhak axta apcháneya s'e: 9 “Elma sa' meteymog élyawe, elátawañe sa' nentaxnamakxa nak tegma, nápaqta'awók énxet'ák Judá, cham'a átog nak nentaxnamakxa m'a wesse' apwányam apxagkok. 10 Etne sa' elának se'e: ‘Aptáhak Wesse' ekha apyennaqte, Dios apagkok nak Israel se'e: Wának sa' ko'o exegmak séláneykha Nabucodonosor, wesse' apwányam nak Babilonia, apekkenchessak sa' aptaháno, tén han appakxanma aptaqmalma s'e néten nak meteymog, sélátawanya exchek ko'o s'e. 11 Exegmak sa' ma'a, emasséssak sa' apchókxa Egipto. Apkelxénamap nak eletsapok, eletsapok sa'; apkelxénamap nak kólnaqlakxak megkatnahakxa apkelókxa, kólnaqlakxak sa' megkatnahakxa apkelókxa; apkelxénamap nak eletsapok kempakhakma, kempakhakma sa' eletsapok. 12 Elwatnekxak sa' ma'a kélpeykessamókxa nak chá'a aqsok kéláyókxa m'a Egipto, elwatneyásekxak sa' nahan ma'a aqsok apkeláyókxa nak chá'a, essenhan elmok etnéssesek ma'a kélteméssessamól'a énxet apkelmomap. Yáxñásekxohok sa' ma'a apchókxa Egipto, aptémól'a xama keláneykha nepkések epaxnexchaha aptaxno epalaksek pétem, keñe sa' etaqhohok makham meyke ektáhakxa apyempehek. 13 Emasséssók sa' ma'a meteymog élwenaqte kéleykmássesso élámha nak ma'a Heliópolis, cham'a Egipto nak, elwatnekxak sa' ma'a kélpeykessamókxa nak chá'a aqsok kéláyókxa m'a Egipto.’”