Appeyvescasquiclha Pablo napato apvisqui Agripa
1 Aptomjac alhta apvisqui Agripa apcanya Pablo:
—Ipeyvasiclha lhip amyaa —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta apyasa netin apmic Pablo. Apquiltimnamcaa alhta Pablo:
2 —Payjeclhec evalhoc sicvita lhip visqui Agripa, yoyam opeyvescasiclha acnim nac jay actemaclha seltanoncama judíos. 3 Ayinyemaclha apyasamcoc lhip aclhamoclhojo apquiltemaclha judíos najan apquiltemaclha apquilatingmomap. Altamjoc coo ingyeylhojoc lhip sicpayvam.
Aptemaclha apanco Pablo yicpintama apyanmonquiscama apvalhoc
4 “Apquilyasamcoc aplhamoclhojo judíos sictemaclha eyitcoc. Acnec nat mataa siyaoclha nipyesicsa judíos tingma Jerusalén. 5 Apquiltamjoc sat ancoc ellhenic judíos, tasic ellhenic sictemaclha nat fariseo sicma nipyesicsa. Ingmamyi ningiltomja alhta mataa ningyiplovquiscama ningilvisay fariseos. 6 Innec selyicpilco acnim nac jay. Ayinyemaclha yitnec coo siljalhanma, yoyam enalhaticjascomoc Dios Ingyapam enlhit apquilmasquingvaycmo. Actemaclha ilhnic nat apcanama Dios Ingyapam ningilyeyjamcaa. 7 Apquililjalhnec mataa apyovoclhojo enlhitaoc Israel, yoyam comoc nelha aplhanmaclha Dios Ingyapam. Apquilinlhanacmec mataa elyiplovsic acnim najan alhtaa. Visqui Agripa, eycaso ayinyema sellhanma sicmasom judíos quilhvo nac jay. 8 ¿Soctomja apquilyascacmo nac quellhip, yoyam enalhaticjascomoc Dios Ingyapam apquilmasquingvaycmo? —alhta aptomjac Pablo.
Aptemaclha alhta Pablo apminlhinaycam enlhit melyasquiyam tasic amyaa
9 “Inlhenquic nat evalhoc coo lha, yoyam otnesquisic apmapsom Jesús co Nazaret. 10 Actimescasquic alhta apmapsom tingma Jerusalén. Elasinaquic alhta mataa apquilimja apmamyi sacerdotes. Alnescacmec alhta mataa singilpilhtetomaclha aplhamoclhojo enlhit melyasquiyam tasic amyaa. Apquilanyacpec alhta, yoyam eticyo. Acvajaneclhoc alhta coo lha. 11 Alyicpilhquetamquic alhta mataa enlhit melyasquiyam tasic amyaa congne apcaneyquiclhilha. Altamjoc alhta mataa olvatesquisamcoc melyasquiyam tasic amyaa. Alinlhanacmec alhta mataa siltanoncama as enlhitaoc. Acminlhinamquic alhta mataa moc yoclhilhma cotnajaclha siyaoclha —alhta aptomjac Pablo.
Apquiltimnaycam mocjam Pablo actemaclha apyanmonquiscama apvalhoc
(Hch 9.1-19Hch 22.6-16)12 “Elasinaquic alhta apquilimja apmamyi sacerdotes, yoyam oyacsic tingma Damasco, yoyam ominlhinic mocjam. 13 Aclhinquic alhta. Ingyitsicso acnim alhta intomjac. Yejemoc alhta ningiltajanyaa nalhit amay ayitsayolhma acvanyam ayinyema netin. Am alhta colhno ayitsasquiscamalhma acnim. Inquiltotcasquic alhta neyava coo najan nipyava sillhalhmaa. 14 Ningilpolintac alhta nalhpop. Yejemoc alhta siclinga actemaclha appayvam hebreo. Intomjac alhta seyanya: “Saulo, Saulo, ¿soctomja seyamasamcaa nac? Incascoc sat lhip aptoyam navá ningilticlhaycaoc vayqui acyinyovascama” —alhta intomjac siclingay. 15 Ayatingmavoc alhta coo: “Visqui, ¿soc lhip enlhit qui?” —alhta actomjac coo. Aptomjac alhta mocjam seyanya Visqui: “Coo nac Jesús aptomja lhip seyamascam. 16 Itnimiclha netin. Aclhicmosalhcoc lhip, yoyam otnesic lhip selancam najan aplingascama sicvisay. Elngacsic sat lhip acvisay asoc apvitay lhac najan asoc yoyam etac sat mocjam. 17 Ovomsic sat mataa tap lhip nipyesicsa judíos najan nipyesicsa enlhit lhalhma anco siyapajasaclha eyacsic. 18 Ongvapajacsic sat lhip, yoyam elvitasiclha olhma enlhitaoc. Yoyam meleyoc mocjam yatesaclhilhma, eyca eleyoc sat ayitsayoclhilhma. Yoyam melyiplaclha Satanás acmovan, eyca elyiplovjoc sat Dios Ingyapam. Yoyam mejelyascamejec sat coo najan yoyam colmascosalhca melyascalhma. Yoyam najan elpalhacsacpoc enlhit apquilponquinomap” —alhta aptomjac Jesús seyanya coo —alhta aptomjac Pablo.
Apquilyajayquiclho Pablo apvitay malha ningaat
19 “Quip ingyeylhojo visqui Agripa. Alyajaclhoc alhta actemaclha sicvitay malha ningaat ayinyema netin. 20 Altimnasquic alhta as amyaa siclhoc anco tingma Damasco. Natamin alhta najan tingma Jerusalén, najan acyovoclhojo yoclhilhma Judea. Natamin alhta najan nipyesicsa metnaja judíos. Altimnasquic alhta: “Elyanmonquis apquilvalhoc quellhip. Elyiplovjo Dios Ingyapam. Elyiplovquis mataa, yoyam cotnatsalhqueje apquilyanmonquiscama apquilvalhoc quellhip” —alhta actomjac coo. 21 Eycaso ayinyemaclha sicmomalhca congne tingma apponquinomap. Apquililtamjoc alhta jelajic judíos. 22 Epasmec alhta mataa Dios Ingyapam acvocmo quilhvo siyinmaycam nac jay. Aclingasquic coo mataa tasic amyaa enlhit apquitcaoc najan apquilvanyam. Acnasoc coo siltimnaycam actemaclha apquillhanma Moisés najan profetas Dios apquillingascama. Apquillhanma ilhnic nat asoc, yoyam colvac sat: 23 “Incaymalhquic elngamcojoc sat acmasca Cristo. Natamin apquitsepma elhaticjangvomoc sat apmamyi nipyesicsa apquilmasquingvaycmo. Elngacsic sat amyaa ayitsayolhma nipyesicsa innaymacoc najan nipyesicsa enlhitaoc lhalhma anco” —alhta aptomjac Pablo.
Aclhanma apvalhoc Pablo, yoyam etnejic cristiano apvisqui Agripa
24 Naysicsa appeyvescasquiclha Pablo apyimnatesa appayvam Festo:
¡Ayanem nac lhip Pablo! Lhip apyascamcolhma actimesquiscama ayanem —alhta aptomjac Festo.
25 Apcatingmavoc alhta Pablo:
—Festo aptamila. Jave coo ayanem. Actamilcasoc coo sicpayvam. Nasoc anco sicpayvam. 26 Apnec asi apvisqui Agripa. Apyasamcoc as asoc. Eycaso ayinyemaclha siltimnasa mepqui siyay napato. Nasoc anco, apyasamcoc apvisqui aclhamoclhojo asoc siclhena lhac. Cotnaja acyilhomalhca as asoc. 27 Visqui Agripa, ¿am ya eyascacmoc lhip apquillhanma profetas Dios apquillingascama? Acyasamco coo, meyasquiyam innac lhip —alhta aptomjac Pablo.
28 Yejemoc alhta apcatingmavo apvisqui Agripa:
—Inquitlhincasqui inyicje altamjoc jetnesquisic cristiano (moyasquiyam tasic amyaa) —alhta aptomjac.
29 Aptomjac alhta mocjam Pablo:
—Inquitlhincasqui inyicje, quilhvoc lhaja nanoc sat lhaja. Inlhenquic evalhoc napato Dios, yoyam jeminmalhingvoclha coo lhip najan aplhamoclhojo enlhit apquillingay sicpayvam. Eyca mepqui cadenas actemaclha singilpilhtetomalhca co —alhta aptomjac.
30 Yejemoc alhta apquinmaclho netin apvisqui Agripa najan aptava Berenice najan yatapvisqui najan aplhamoclhojo apnaycamo lhama. 31 Aplhapcavo alhta apquilyasac yoyam elpamejitsacpojo actemaclha as asoc. Apquilpamejitsacpec alhta:
—Jave nac apmapsom as enlhit, yoyam ematong najan colhic acnescacmo singilpilhtetomaclha —alhta apquiltomjac apquilpamesma.
32 Aptomjac alhta apvisqui Agripa apcanya Festo:
—Ingvanqui inyicje ongyamyiclha as enlhit (Pablo). Incaymalhquic ongilapajacsic as enlhit apnaclha apvisqui co Roma, ayinyemaclha aplhanma apanco alhta, yoyam eyicpilcojo —alhta aptomjac.
Pablo apxeyenma ektémakxa aqsok eksexnenagko nápaqtók wesse' apwányam Agripa
1 Tén axta wesse' apwányam Agripa aptéma apkenagkama Pablo s'e:
—Apwanchek xép epaqmétek exének ektémakxa apxénamap.
Apya'assegkek axta néten apmek Pablo. Keñe aptéma appaqmeyesma s'e: 2 “Awanhek ko'o ekpayheykekxa ewáxok sekmako apaqmétek nápaqtók xép wesse' apwányam Agripa, yaqwayam enxoho wátegmowagkok ekyókxoho aptémakxa nak sexeyenma ko'o judíos apmáheyo hesexnena', 3 apya'ásegkók xép ekyókxoho apkeltémakxa nak ma'a judíos, tén han aqsok nenxeyenma nak chá'a. Ékeso éñamakxa séltamho nak ko'o yeyxhok xép sekpeywa yetlo mepekhésamap.
4 “Apyókxoho judíos apkelya'ásegkók sektémakxa axta chá'a ko'o nepyeseksa, cham'a seyókxa nak, tén han ma'a Jerusalén, eyeynamo m'a sektémakxa axta wokma'ák. 5 Apkelya'ásegkók nahan sektéma axta chá'a ko'o sekyetleykekxa apkeltémakxa m'a fariseos, apwanchek elxének apmako enxoho elxének, cham'a ekyágwánxa agko' nak negánémaxche ólpeykeshok ma'a Dios. 6 Keñe kaxwók sey'ásento sẽlyekpelchémókxa, eñama may'ásseyam ma'a ektémakxa axta appekkencháseykekxa appeywa Dios ma'a ẽlyapmeyk nano'. 7 Apkelhaxneykegkek nahan katnehek doce pók aptémakxa énxet'ák Israel xa appekkeneykekxa axta appeywa Dios, cháxa keñamak apkelpeykessamo nak chá'a Dios, tén han melyenseykmo chá'a apkelyetlo yókxoho ekhem tén han yókxoho axta'a. Wesse' apwányam Agripa, cháxa keñamak apmáheyo nak ko'o hesexnenak kaxwók judíos eñama xa may'ásseyam nak. 8 ¿Yaqsa ektéma kéxegke kélya'ásseykmo chá'a apnaqxétekhásseykmo Dios ma'a apkeletsapma axta?
9 “Xeyenmeyk axta nahan ko'o ewáxok eyéméxko alának ekxámokma aqsok énmexma nak ma'a Jesús apkeñama nak Nazaret apwesey, 10 éláneyak axta nahan ma'a Jerusalén nak. Ekxatamchek axta chá'a kañe' sẽlpextétamakxa apxámokma m'a énxet'ák melya'ásseyam nak, eñama axta apkeltémo chá'a m'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, aptekyókek axta agkok chá'a m'a, kalkohok axta chá'a ko'o ewáxok. 11 Allegássesagkohok axta chá'a ko'o wának elxének elwátesagkok aptamhéyak melya'ásseyam. Ekteméssessegkek axta chá'a ko'o ekyókxoho apchaqneykekxexa judíos xa ektáha nak, éltaqnagkamók ahagko' axta chá'a ko'o m'a, weykmók axta seknaqtawáseykegkoho m'a apheykha nak mók apkelókxa.
12 “Ekmaheykegkek axta ko'o tegma apwányam Damasco eñama sekmáheyo alának xa, axta apkeltémo tén han segkésso m'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok. 13 Keñe axta náxet ámay, wesse' apwányam, sekweteya ko'o élseyéxma eñama néten, yetseksók ekhem la'a, kayhok agko' axta apkelyenma, axta kaxnémok ma'a ekweykenxal'a élsassóxma ekhem, kelyenmomchek axta neyáwa senmeykegkaxa ko'o tén han ma'a énxet'ák sélxegexma'a axta. 14 Negyókxoho axta nahan nempalleykmok náxop, keñe seklegaya ko'o xama kélpeywa ektéma seyenagkama hebreo appeywa s'e: ‘Saulo, Saulo, ¿yaqsa ektéma señassáseykegkoho nak? Aptawásamakpoho apagko' aptáhak xép, máxa nélteyagwayam la'a aqsok ekmahanta aptáhak.’ 15 Tén axta sektéma ko'o seyenagkama s'e: ‘¿Wesse', yaqsa exchep?’ Axta aptemék seyátegmoweykegkokxo Wesse' egegkok se'e: ‘Ko'o Jesús, ko'o neykhe señassáseykegkoho nak xép. 16 Yempekxa néten, etnamha, ekxekmowásexkók ko'o exchep yaqwayam enxoho atnéssesek séláneykha tén han apxeyenma xa apwet'a nak kaxwo', tén han ma'a peya sa' axekmósaxkohok ko'o makham xép. 17 Awagkasek sa' ko'o exchep teyp nepyeseksa m'a judíos, tén han nepyeseksa m'a metnaha nak judíos, cham'a peyakxa nak kaxwók wáphaksek xép. 18 Eyáphássek ko'o exchep nepyeseksa xa énxet'ák nak, yaqwayam enxoho elyekpelchássessók apkeltémakxa, tén han kamaskok apkelweynchámeykha ekyáqtésakxaxma, wánxa aqsa elweynchamha m'a élsakókxa nak exma; yaqwayam enxoho anhan kamaskok apkelyaheykekxoho m'a Satanás, wánxa aqsa elyetlakxak ma'a Dios; yaqwayam enxoho nahan etnahagkok mehey'ásseyam ko'o, keñe elxawagkok megkólyaqmagkáseykekxa m'a apkeltémakxa melya'assáxma, tén han elxawagkok yaqwayam epáxaqwók ma'a Dios énxet'ák apagkok apkelpagkanamap nak.
19 “Wesse' apwányam Agripa, élyaheykekxók axta ko'o ektémakxa aqsok sélxekmóssamo eñama nak néten. 20 Eklegassegkek axta ko'o sekxók apmonye'e amya'a eñama nak Dios ma'a énxet'ák apheykha nak Damasco, tén axta m'a apheykha nak Jerusalén, keñe axta anhan ma'a ekyókxoho yókxexma nak Judea, tén axta anhan ma'a énxet'ák metnaha nak judíos, séltémo chá'a elyaqmagkasek apkelwáxok, tén han elyo'ókxak makham ma'a Dios, tén han elanagkok ma'a apkeltamheykha, ekwetamaxkoho nak ektémakxa negyaqmagkasso egwáxok. 21 Axta keñamak semoma ko'o judíos ma'a kañe' tegma appagkanamap, apmáheyók axta anhan heyaqhek. 22 Élenxáneykmók axta eyke aqsa ko'o sekwasqápeykekxoho ekwokmoho makham se'e kaxwo' nak eñama sepasmo m'a Dios, éltennáseykha chá'a aptémakxa Dios ma'a apyókxoho énxet'ák, cham'a meyke nak aqsok apagkok, tén han ma'a ekxámokma nak aqsok apagkok. Axta altennáseykha chá'a ko'o xama enxoho m'a megkatnamakxa axta apkelxeyenma ekmáheyókxa katnehek ma'a énxet'ák apkellegasso axta Dios appeywa, tén han ma'a Moisés: 23 apkelxeyenma axta megkatnehek megyetsapma m'a Mesías, tén han etnehek apmonye' apxátekhágwayam ma'a natámen apketsapma, tén han eltennasha élseyéxma segwagkassamo teyp ma'a énxet'ák egagkok tén han ma'a pók énxet'ák nak.”
Agripa apchátegmowéyak Pablo
24 Xama axta aptéma appeywa Pablo apchátegmoweykegko apxénamap xa, axta aptemék Festo apyennaqtéssamo appeywa s'e:
—¡Pablo, yéhayaxma exchep! Ekxámokma apkeltámésamap keñamak ekyéhamaxma.
25 Keñe axta Pablo aptéma apchátegmoweykegko s'e:
—Wesse' Festo, meheyéhak ko'o exma; payhawók ko'o xa sektáhakxa nak sekpeywa, naqsók agko' nahan. 26 Cháxa apha wesse' apwányam Agripa xa, apya'áseykegkoho apagko' nak xa aqsok nak, cháxa keñamak sekpaqmeta nak nápaqtók meyke seyesseykekxa'; hakte naqsók ko'o ektemessásak apya'áseykegkoho nahan ekyókxoho xa aqsok nak, hakte háwe aqsok ekteyapma nak yókxexma meykexa ekya'áséyak xa. 27 Wesse', ¿ya ey'ásseykmok xép ektémakxa axta apkelxeyenma m'a Dios appeywa apkellegasso? Ekya'ásegkók ko'o exchep mey'ásseykmo xa.
28 Axta aptemék Agripa apchátegmoweykegko s'e:
—¿Xéncheya apwáxok xép hetnéssesek ekmanyehe agko' may'ásseyam Cristo?
29 Axta aptáhak Pablo s'e:
—Ekmanyehe agko' kexaha essenhan yehéme', háwe eyke exchep apwánxa apagkok apkepmenyého Dios hexnágwakxohok ko'o, apmenyeyk nahan ma'a apyókxoho énxet aphaxnawo nak séltenneykha s'e sakhem nak, háwe eyke yetlo s'e cadenas nak.
30 Tén axta apkempeykekxo néten wesse' apwányam, tén han ma'a apkeláneykha nak apchókxa, yetlo m'a Berenice, tén han apyókxoho énxet'ák apheykencha'a axta nahan ma'a, 31 apkelmaheykegkek axta apxakcha'awók xama nekha apkelpaqhetchásamákpoho apkelxeyenma xa aqsok nak. Axta aptemék chá'a apkenagkama pók se'e:
—Melaneyk xama aqsok ekmaso ekpayhawo nak yaqwayam yáneykpok emátog xa énxet nak; megkapayhawok nahan kólhéssók sẽlpextétamakxa.
32 Tén axta Agripa aptéma apkenagkama Festo s'e:
—Payhawók axta eykhe kólyenyekxak aqsa xa énxet nak, melmaxneyakxa axta makham yának etnehek apyekpelchémo m'a wesse' apwányam Roma.