Apquimpocjay David
(1~Cr 18.1-13)
1 Apquillanac nic nat quimpocjacme David nipyesicsa filisteos. Inmasquec nic nat apquiltimem apquilviscaa filisteos yoclhilhma Israel. 2 Apquilmacpec nic nat moabitas yoyam eticyo. Apquilanyacpec nic nat apquilmomap, yoyam elyitnamojoc lhama mataa poc. Apquilpeyvasquic nic nat tama tacjaplhit apquilyitnama. Apquilpeyvasquic nic nat tama acvaycmo anit, eticyoc sat apquilyipsatomap coning tama. Mocjam lhama tama apquilpeyvascama nic nat, elmiyovacpoc apquilmomap. Apquilanyacpec nic nat eltimesam apvisqui David. Apquilanyacpec nic nat elyinyoc acyivey acyanmongam tributo.
3 Moc nic nat quimpocjacme David. Apmacpec nic nat apvisqui Hadad-ezer, apyap nic nat Rehob, apvisqui nic nat tingma Soba. Apquiltamjoc nic nat esavojo apcanamaclha Hadad-ezer yoclhilhma vatsam Éufrates. 4 Apquilmacpec nic nat cotnaja ingmoc mil setecientos nolhing apcapaoc najan veinte mil enlhitaoc nalhapaoc. Apquilmiyovcacpec nic nat nolhing apquilyinyovascama cien carros. Inquilyatemenalhquic nic nat apjajac poc nolhing apquilaymomap.
5 Apquilvaac nic nat co Siria apquilinyema tingma Damasco. Apquilpecjam nic nat elpasmoc Hadad-ezer apvisqui co Soba. Apticyovquic nic nat co Siria ventidós mil singilpilhtetemo. 6 Apquilanyacpec nic nat apquilviscaa apquiltamilquiscama nipyesicsa co Siria de Damasco. Apquiltimesam nic nat mataa co Siria. Apquilhaquic nic nat mataa tributo acyivey acyanmongam. Apyimnatem apanco ilhnic nat David lhalhma anco ayinyema Dios.
7 Apcansaclhec nic nat David apquilmaycam apquilajapquiscama alanomalhca oro asoc alyinmom. Apquilmaycam nic nat apancaoc apquilviscaa apquillhalhmaa Hadad-ezer. Apquilpatmaoclhec nic nat tingma Jerusalén. 8 Apcansaclhec nic nat David aclhamoclhojo tava ápac bronce tingma Beta najan Berotai, tingma apcanamaclha ilhnic nat siclho Hadad-ezer. 9 Aplingac nic nat amyaa apvisqui Toi tingma Hamat, apticyovam apyovoclhojo apquillhalhmaa Hadad-ezer. 10 Apcapajasquic nic nat Toi apcanyacpo apquitca Joram, epatmaoclha plata najan oro asoc alyinmom najan asoc alanomalhca bronce. Actomja ilhnic nat apmescama nasa aplhoy apvisqui David. Ayinyema ilhnic nat apyimnatem apanco David naysicsa apquilimpocjay Hadad-ezer. Najan apvisqui Toi apquillanac nic nat quimpocjacme Hadad-ezer. 11 Apcansaclhec nic nat David aclhamoclhojo asoc, najan oro najan plata asoc alyinmom ayinyema lhalhma anco. Innec nic nat acponquinquisa tingma apponquinomap macmescama Dios. 12 Alinyema ilhnic nat as asoc yoclhilhma Edom, yoclhilhma Moab, yoclhilhma Amón, yoclhilhma Filistea, yoclhilhma Amalec, najan ayinyema siclho quimpocjacme apvisqui Hadad-ezer, Rehob apquitca, apvisqui co Soba.
13 Apyimtalhnamo apanco ilhnic nat David. Apquillanac nic nat quimpocjacme nipyesicsa edomitas. Apticyovquic nic nat dieciocho mil enlhitaoc, payjoc alvata yancomilh. 14 Apquilanyacpec nic nat apquilviscaa apquilyimtalhnamo nipyesicsa co Edom. Apquiltimesam nic nat mataa co Edom apvisqui David. Appasmom nic nat mataa Dios apvoycamlha David lhalhma anco.
Apquilviscaa apquilyimtalhnamo
(2~S 20.23-261~Cr 18.14-17)
15 Aptimem nic nat David apvisqui nipyesicsa enlhitaoc Israel. Aptemaclha ilhnic nat appeyvomo najan appeyvescasquiclha nipyesicsa enlhitaoc. 16 Singilpilhtetemo apvisqui ilhnic nat Joab, apyap nic nat Sarvia. Poc nic nat secretario apvisay Josafat, apyap nic nat Ahilud. 17 Poc nic nat sacerdotes apvisay Sadoc, apyap nic nat Ahitob, poc nic nat apvisay Ahimelec, apyap nic nat Abiatar. Poc nic nat cronista aptalhescama vaycajac apvisay Seraías. 18 Poc nic nat aptamilquiscama guardia cereteos najan peleteos apvisay Benaia, apyap nic nat Joiada. Sacerdotes nic nat najan David apquitquic.
Ektémakxa axta chá'a apmallanma kempakhakma David
(1 Cr 18.1-13)
1 Keñe axta natámen xa, apmenxena David ma'a filisteos, kóneg axta aptemessásekxa', apyementamákxeyk axta m'a ektémakxa axta apkeláneykha apchókxa'. 2 Apmenxenchek axta han ma'a moabitas, apnegkenchek axta náxop, tén axta apkelyetsátegko chá'a táma: apqántánxo sẽlpextétamo axta chá'a, keñe apkelnapa chá'a apqánet, keñe axta xama apcha'awo aqsa chá'a apweynchámeyncha'a. Apkelásenneykha axta aptáhak David ma'a moabitas, keñe apyánmagkassama chá'a m'a apkelmaxneyakxa enxoho chá'a.
3 Apyaqmassegkek axta han David ma'a Hadad-ézer, Rehob axta apketche, wesse' apwányam axta m'a Sobá, apmeyeykekxo axta apmáheyo eykhe etnekxak makham aptaqmelchesso m'a yókxexma, ekyetnama nak nekha wátsam Éufrates. 4 Apkelmomchek axta David mil setecientos sẽlpextétamo apkelchánte yátnáxeg, keñe veinte mil ma'a apkelxega nak chá'a náxop; apkelekkexchessegkek axta han apexchakkok ma'a yátnáxeg kélnaqtehetchesso axta m'a apkelyenyawasso apkenchesso nak kempakhakma, wánxa axta aqsa apkeláyekmo yátnáxeg yaqwayam kólnaqtehetchesek cien apkelyenyawasso nak.
5 Apkelweykmek axta han sirios apkeleñama Damasco apmáheyo epasmok ma'a Hadad-ézer, wesse' apwányam axta m'a Sobá, apmenxenmeyk axta eyke han David xa énxet'ák nak, veintidós mil axta apkelnapmak. 6 Keñe axta David apkelhésseykmo sẽlpextétamo apagkok yókxexma Siria, cham'a Damasco, yaqwayam elanha, kóneg axta han aptemessáseykekxak ma'a Siria, apkeltémók axta han chá'a eyánmagkasek apkelmaxneyakxa enxoho chá'a aqsok. Cháxa ektémakxa axta chá'a apmallahanchessama Wesse' egegkok apmahágkaxa enxoho chá'a m'a David.
7 Tén axta apkelmoma David ma'a apkeláhakkásamap élánamáxche axta sawo ekyátekto ekmomnáwa, apkelmeykha axta m'a Hadad-ézer axta sẽlpextétamo apkelwesse'e apagkok, keñe apkelseykekxo m'a Jerusalén. 8 Xámok agko' axta han apkelma sawo élyexwase ekhéyak axta m'a Bétah tén han ma'a Berotai, tegma apkelyawe apagkok axta m'a Hadad-ézer.
9 Xama axta aplegaya amya'a m'a Toi, wesse' apwányam axta m'a Hamat, apmenxenma apyókxoho David ma'a sẽlpextétamo apagkok axta Hadad-ézer, 10 keñe axta apcháphassama m'a apketche apwesey axta Joram yetlo aqsok élmomnáwa, élánamáxche nak sawo ekmope ekmomnáwa, tén han sawo ekyátekto ekmomnáwa, tén han sawo ekyexwase, yaqwayam egkések ekxeyenma apwáxok elsawásseshok ma'a wesse' apwányam David, eñama apkelnápomap ma'a Hadad-ézer tén han apyaqmassama, hakte apkempakhayak axta han Toi ma'a Hadad-ézer. 11 Apkelpagkanchessegkek axta David ekyókxoho Wesse' egegkok xa ekyókxoho aqsok nak, yetlo sawo ekyátekto élmomnáwa, tén han sawo ekmope élmomnáwa ektáha axta apkelpagkanchesso, cham'a ekyókxoho éleñama axta apkelseykenta m'a apkelókxa' apkelmomakxa axta chá'a: 12 cham'a Edom, Moab, Amón, filisteos tén han ma'a amalecitas, tén han apkelyementama axta neyseksa kempakhakma m'a Hadad-ézer, Rehob axta apketche, wesse' apwányam axta Sobá.
13 Payheykekxeyk axta apwesey David, natámen apkelnapma axta dieciocho mil edomitas ma'a éltamhomaxchexa nak Ekyapwátegweykenxa Yásek Xapop, natámen axta aptaqhémo. 14 Tén axta apkelhésseykmo sẽlpextétamo apagkok ma'a ekyókxoho Edom yaqwayam elanha, apkeláneykha axta han aptemék David ma'a edomitas, cham'a apméssama axta chá'a apmallane Wesse' egegkok ma'a apmahágkaxa enxoho chá'a.
David sẽlpextétamo apkelwesse'e apagkok
(2 Sa 20.23-261 Cr 18.14-17)
15 Aptemegkek axta wesse' apwányam David ma'a ekyókxoho nak Israel, aptaqmelchessamók axta han chá'a apkeláneykha m'a apyókxoho énxet'ák apagkok, meyke apteméssesso m'a megkapayhawo nak chá'a etnéssesek. 16 Joab axta apteme sẽlpextétamo apkemha apmonye', Seruiá axta étche; tén han Josafat, Ahilud axta apketche, apteme axta appasmeykha aptamheykha wesse' apwányam. 17 Apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok axta eyke m'a Sadoc, Ahitub axta apketche, tén han ma'a Ahimélec, Abiatar axta apketche; Seraías axta eyke apnaqtáxéseyak chá'a weykcha'áhak ektémakxa axta chá'a apwete, 18 keñe axta Benaías, Joiadá axta apketche, apteme apkemha apmonye' m'a sẽlpextétamo nak quereteos tén han peleteos. Apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok axta eyke aptamheykegkok ma'a David apketchek.