Aclaraciones acerca de la venida del Señor
1 Ahora, hermanos, en cuanto a la venida de nuestro Señor Jesucristo y a nuestra reunión con él, les rogamos 2 que no se dejen confundir fácilmente en su manera de pensar ni se alarmen por nadie que diga que el día de la venida del Señor ya llegó. Ellos afirman que recibieron esa revelación por medio del Espíritu, o por una enseñanza hablada o por carta, y falsamente nos lo atribuyen a nosotros. 3 No se dejen engañar de ninguna manera. Pues antes de aquel día tiene que venir la rebelión contra Dios, cuando aparecerá el hombre malvado, el que está condenado a la destrucción. 4 Este es el enemigo que se levanta contra todo lo que lleva el nombre de Dios o merece ser adorado, y llega incluso a instalar su trono en el templo de Dios, haciéndose pasar por Dios.
5 ¿No recuerdan que yo les hablaba de esto cuando aún estaba con ustedes? 6 Y ahora ustedes saben qué es lo que lo detiene, para que no aparezca antes de su debido tiempo. 7 Pues el plan secreto de la maldad ya está en marcha; solo falta que sea quitado de en medio el que ahora lo está deteniendo. 8 Entonces aparecerá aquel malvado, a quien el Señor Jesús destruirá con el soplo de su boca y reducirá a la impotencia cuando venga en todo su esplendor. 9 En cuanto a ese malvado, vendrá con la ayuda de Satanás; llegará con mucho poder, y con señales y milagros falsos. 10 Y usará toda clase de maldad para engañar a los que se pierden, porque no quisieron amar la verdad para salvarse. 11 Por eso, Dios les envía un poder engañoso para que crean la mentira, 12 a fin de que sean condenados todos los que no han querido creer en la verdad, sino que se complacen en la maldad.
La actitud de los cristianos
13 Pero nosotros siempre tenemos que dar gracias a Dios por ustedes, hermanos amados por el Señor, porque Dios los escogió para que fueran los primeros en alcanzar la salvación, pues el Espíritu los ha hecho santos, y ustedes han confiado en la verdad. 14 Para esto los llamó Dios por medio del evangelio que nosotros anunciamos: para que lleguen a tener parte en la gloria de nuestro Señor Jesucristo.
15 Así que, hermanos, sigan firmes y no se olviden de las tradiciones que les hemos enseñado personalmente o por carta. 16 Que nuestro Señor Jesucristo mismo, y Dios nuestro Padre, que nos ha amado y nos ha dado consuelo eterno y esperanza gracias a su bondad, 17 anime sus corazones y los mantenga a ustedes constantes en hacer y decir siempre lo bueno.
Kélxéneykekxoho yaqwánxa sa' katnehek apkexyeyam Wesse' egegkok
1 Élyáxeg, émenyeyk ko'o kaxwók altennaksek kéxegke m'a yaqwánxa sa' katnehek apkexyekmo sa' Wesse' egegkok Jesucristo, tén han yaqwánxa sa' katnehek segáncháseykekxa, néltamhók negko'o 2 megkóltéhek ekmanyehe kólyaqmagkasek ektémakxa élchetamso kélwáxok, tén han megkólhók elyegwakkasek xama énxet enxoho eltennaksek exének kélxekmóssamo aqsok eñama m'a Espíritu, essenhan apxawe amya'a kéltennáseykha, essenhan kéltáxéssesso weykcha'áhak, nenxeyenma negko'o ekweykmo exnek ma'a ekhem yaqwánxa nak ewaták makham Wesse' egegkok. 3 Nágkólho aqsa kólyexanchesha xama enxoho. Hakte kawak sa' sekxók kélenmexeykha Dios amonye' ekwayam xa ekhem nak, yaqwánxa sa' etyapok ma'a énxet ekmaso nak aptémakxa, kélpagkanchessama nak yaqwayam kólya'aksek sẽlmassésseykemxa. 4 Cháxa énxet apkenmexma nak ma'a ekyókxoho aqsok ekteme nak élwesey m'a Dios, essenhan ma'a ekpayhawo nak kóltéhek kélpeykessamo, kawomhok sa' nahan appekkenwayam aptaháno m'a kañe' nak Dios tegma appagkanamap apagkok, elteméssesakpok Dios.
5 ¿Yagkaxénweykekxohok kélwáxok séltennáseykencha'a axta chá'a kéxegke xa, sekhamakxa axta makham kélnepyeseksa? 6 Kélya'ásegkók eyke kaxwók kéxegke ektáha ekméyak xa énxet nak, yaqwayam enxoho metyepek megkawokmo enxoho ekhem yaqweykenxa etyapok. 7 Tamheykha eyke kaxwók ekmowána ekpowásamáxkoho xa aqsok éñamakxa nak nentémakxa ekmaso; wánxa eyke aqsa eyéméxko kóltekkesek neyseksa m'a ektáha nak apméyak. 8 Keñe sa' etyapok xa énxet ekmaso nak aptémakxa, cham'a peya sa' yaqhek Wesse' egegkok Jesús eyhegkesek apkennama, tén han emasséssók ma'a apkexyekmo sa' yetlo apcheymákpoho. 9 Ewak sa' nahan yetlo ekpasmo Satanás xa énxet ekmaso nak aptémakxa; ewak sa' yetlo ekyawe agko' apmopwána, tén han yetlo apkelane m'a aqsok magkenatchesso nak agweta' tén han ma'a aqsok sempelakkasso nak agweta', háwe eyke ekmámnaqsoho. 10 Emha sa' nahan ma'a mók ektémakxa nak ekmaso nentémakxa yaqwayam elyexanchesha m'a énxet'ák apkelmahéyak nak ma'a yaqweykenxa kólmasséssók, hakte mopmenyeyk axta elmok takha' tén han yásekhohok ma'a amya'a ekmámnaqsoho nak, yaqwayam enxoho elxawagkok eykhe apkelwagkásamap teyp. 11 Cháxa keñamak apchahayo nak aqsa Dios kalyexanchesha m'a magaqhémo nak nentémakxa, tén han melya'ássók ma'a amya'a megkamámnaqsoho nak, 12 yaqwayam enxoho elsexnáneykpok apyókxoho m'a apkelya'ásseyam axta chá'a m'a amya'a ekmámnaqsoho nak, wánxa aqsa ekleklamo apkelwáxok ma'a nentémakxa ekmaso nak.
Sẽlyéseykha yaqwayam ólmeyawaxche'
13 Agmések sa' eyke chá'a negko'o ekxeyenma egwáxok Dios kéxegke éñamakxa, élyáxeg apkelásekhayo nak ma'a Wesse' egegkok, hakte apkelyéseykha axta kéxegke Dios, yaqwayam enxoho kóltéhek kélmonye'e kélwagkásamáxche teyp eñama m'a Espíritu, apteméssesso nak kélpagkanamaxche', tén han megkólya'ásseyam ma'a amya'a ekmámnaqsoho nak. 14 Axta keñamak apkelwóneykencha'a kéxegke Dios eñama m'a tásek amya'a néltennáseykencha'a axta chá'a negko'o kéxegke, yaqwayam enxoho kólmok kéxegke ektémakxa nak apcheymákpoho m'a Wesse' egegkok Jesucristo.
15 Élyáxeg, kóllenxanmoho sa' kélwasqápeykekxoho, nágkalwagqamák nahan ma'a nentémakxa axta nélxekmósso negheykencha'a kélheykegkaxa, tén han ma'a weykcha'áhak nentáxéssesso axta. 16 Wesse' egegkok Jesucristo apagko' sa', tén han Dios Egyáp sẽlásekhayo, segméssamo nak ektaqmelwayam egwáxok meyke néxa tén han nélhaxneykha eñama ektaqmeleykha apwáxok senlányo, 17 sa' etnéssesek kéxegke ekmáyheykegkoho kélwáxok, tén han elwasqakkasek ma'a ekyókxoho aqsok ektaqmela nak chá'a kélxeyenma tén han kéllane.