SALMO 101 (100)
Promesa del rey a Dios
1a (1a) Salmo de David.
1 1 (1b) Quiero alabar tu amor y tu justicia;
quiero, Señor, cantarte himnos;
2 quiero vivir con rectitud.
¿Cuándo vendrás a mí?
Será intachable mi conducta
aun en mi propio palacio;
3 no pondré jamás la mira
en propósitos perversos.
Odio a quienes son desleales a Dios;
¡jamás permitiré que se me acerquen!
4 Alejaré de mí los pensamientos perversos:
¡no quiero hacer nada malo!
5 Haré callar a aquellos
que a escondidas hablan mal de su vecino;
¡no soporto al que es altanero y arrogante!
6 Pondré mis ojos en quienes son leales,
para que vivan junto a mí;
solamente estará a mi servicio
quien lleve una vida recta.
7 El tramposo no tendrá lugar en mi palacio;
¡ningún mentiroso podrá estar en mi presencia!
8 Día tras día reduciré al silencio
a todos los malvados del país;
¡arrojaré de la ciudad del Señor
a todos los malhechores!
Xama wesse' apwányam apxeyenma elának aqsok nápaqto' Dios
1 Wesse', peyk
ko'o kataqmalmakha
sekpeywa axének
ma'a ektémakxa
mehegyenyaweykha,
tén han ekpéwomo
senláneseykekxa negheykha;
Wesse', peyk
ko'o anneykmássesek
xép negmeneykmasso;
2 émenyeyk ko'o atnehek
ekpéwomo sektémakxa.
¿Háxko sa' ekwánxa hey'óta'?
Ektaqmalma sektémakxa
sa' ko'o atnehek,
cham'a exagkok nak;
3 magwohok sa'
ko'o keytek nahaqtók
xama aqsok ekmaso.
Altaqnaweygkohok
chá'a ko'o m'a
apkelyenseyam nak chá'a
apkelyetleykha Dios;
¡magwohók sa'
chá'a hépetchegwohok
xama enxoho!
4 Eytnakhaksek sa'
ko'o m'a ektémakxa
nak élchetamso
egwáxok ekmaso:
¡malanyek sa' chá'a aqsok
ekmaso xama enxoho!
5 Alwanmeyásekxak
sa' chá'a m'a
apkelyexamakpoho nak
chá'a apkelxéneykha
ekmaso m'a apheykha
nak ketók apheykegkaxa';
¡megkalchehek sa'
ko'o ewáxok ma'a
apkelásennómap nak,
tén han ma'a
éleymáxkoho apkelwáxok!
6 Kalkohok sa' eyke
chá'a ko'o ewáxok ma'a
énxet'ák melyenseyam nak
chá'a apkelyetleykha Dios,
yaqwayam sa' exmakha
chá'a xamók ko'o;
wánxa sa' aqsa chá'a
etnehek séláneykha
m'a ektaqmalma nak
chá'a apkeltémakxa.
7 Mexek sa' eyke
chá'a exagkok ma'a
apmopwána amya'a nak,
¡mexek sa' chá'a
sekhakxa xama enxoho
m'a metne nak chá'a
ekmámnaqso' appeywa!
8 Yókxoho ekhem sa'
chá'a amasséssók
negókxa m'a
apyókxoho élmasagcha'a
nak apkeltémakxa;
¡alántekkesek sa' chá'a
Wesse' egegkok
tegma apwányam
apagkok ma'a apyókxoho
apkeláneykegkoho nak
chá'a aqsok ekmaso!