SALMO 99 (98)
El Señor es el rey supremo
1 ¡El Señor es Rey!
¡Él tiene su trono sobre los querubines!
¡Que tiemblen las naciones, y aun la tierra entera!
2 El Señor es grande en el monte Sión;
el Señor está por encima de todos los pueblos.
3 Sea alabado su nombre, grande y temible.
¡Dios es santo!

4 Tú eres un Rey poderoso que ama la justicia;
tú mismo estableciste la igualdad.
Has tratado a los hijos de Jacob
con justicia y rectitud.
5 ¡Alaben al Señor, nuestro Dios,
y arrodíllense delante de sus pies!
¡Dios es santo!

6 Moisés y Aarón están entre sus sacerdotes;
Samuel está entre los que alabaron su nombre.
El Señor les respondía
cuando ellos pedían su ayuda.
7 Dios habló con ellos
desde la columna de nube,
y ellos cumplieron sus mandatos
y la ley que les dio.

8 Señor, Dios nuestro, ¡tú les respondías!
Fuiste para ellos un Dios de perdón,
pero también castigaste sus maldades.

9 ¡Alaben al Señor nuestro Dios,
arrodíllense ante su santo monte!
¡Nuestro Dios, el Señor, es santo!
Wesse' egegkok apteme Wesse' Apwányam meyke ekhémo
1 ¡Wesse' egegkok apteme
Wesse' Apwányam!
¡Yetnegkek aptaháno
m'a apyetseksa'ák
nak apkeláneykha
ekha nak apxempenák!
Énxet'ák kólpexyennem,
tén han ekyókxoho
xapop nak.
2 Apwányam apagko'
Wesse' egegkok
ma'a Sión;
apwányam apagko'
Wesse' egegkok
nepyeseksa m'a
apyókxoho énxet'ák.
3 Kólpeykeshok sa'
chá'a apwesey ekyawe,
tén han mageysso nak agè';

¡Dios apteme appagkanamap!

4 Xép apteme
Wesse' Apwányam
ekha apyennaqte,
apmopmenyého nak
nentémakxa ekpéwomo;
xép apagko' appekkenma
meyke ekyeykhamaxche
mók nentémakxa.
Appékessessamók
axta chá'a exchep
apkelánéseykekxa apheykha
m'a Jacob énxet'ák apagkok,
yetlo ektaqmalma aptémakxa.
5 ¡Kólpeykesho
Wesse' egegkok,
Dios egagkok,
kóltekxeyák kéltapnák ma'a
apmonye' aphakxa nak!

¡Dios apteme appagkanamap!

6 Moisés tén han Aarón
axta han aptamhéyak
apkelmaxnéssesso
énxet'ák apagkok;
keñe axta han Samuel
apteme apkelpeykessamo
m'a apwesey.
Yátegmowagkok axta
chá'a Wesse' egegkok
apkeltamho enxoho
chá'a epasmok.
7 Elpaqhetchesek
axta chá'a Dios ma'a
kañe' yaphope,
apkeláneykegkek axta
chá'a m'a apkeltémókxa
axta chá'a etnahagkok,
tén han ma'a segánamakxa
apmésso axta.

8 Wesse', Dios egagkok,
¡yátegmowagkok axta
chá'a exchep ma'a!
Aptemegkek axta
exchep Dios apagkok
meyaqmagkáseykekxa
apkeltémakxa m'a,
apkellegassáseykegkók
axta eyke han chá'a,
eñama ekmaso apkeltémakxa.
9 Kólpeykesho Dios
Wesse' egegkok,
¡kóltekxeyák kéltapnák
ma'a amonye' nak egkexe
apagkok ekpagkanamaxche'!

¡Appagkanamap ma'a
Dios Wesse' egegkok,
cham'a Wesse' egegkok nak!