La oración de Jonás
1 1 (2) Entonces Jonás oró al Señor su Dios desde dentro del pez, 2 2 (3) diciendo:

«En mi angustia clamé a ti, Señor,
y tú me respondiste.
Desde las profundidades de la muerte
pedí auxilio, y tú me escuchaste.
3 3 (4) Me arrojaste a lo profundo del mar,
y las corrientes me envolvieron.
Todas tus olas pasaron sobre mí.
4 4 (5) Llegué a pensar que me habías desechado;
y que no volvería a ver tu santo templo.
5 5 (6) Las aguas me cubrieron por completo;
me rodeaba el mar profundo;
las algas se enredaban en mi cabeza.
6 6 (7) Me hundí hasta lo profundo de la tierra;
¡pensé que estaba atrapado para siempre!
Pero tú, Señor, mi Dios,
rescataste mi vida de la tumba.
7 7 (8) Al sentir que la vida se me iba,
me acordé de ti, Señor;
y mi oración llegó hasta ti, a tu santo templo.
8 8 (9) Los que siguen huecas ilusiones
dejan de ser leales;
9 9 (10) pero yo, con acción de gracias,
te ofreceré sacrificios,
y cumpliré las promesas que te hice.
¡La salvación viene del Señor!»

10 10 (11) Entonces el Señor le habló al pez y este vomitó a Jonás en tierra firme.
Jonás apteme nempeywa nélmaxnagko
1 Apkelmaxnakkek axta Jonás Dios Wesse' apagkok kañe' kelasma ekyawe awáxok. 2 Aptáhak axta s'e:

“Wesse',
neyseksa ekmaso
setnahakxa axta ko'o ekwóneyha exchep,
apleg'ak axta nahan.
Apkelmaheykegkaxa apkeletsapma
axta payhok sekwónegkaxa exchep,
apleg'ak axta nahan sekwóneykha.
3 Eyenyenteyk axta exchep
éttawanyexa agko' nak
wátsam ekwányam,
eyapchek axta yegmen ényé.
Élyeyk'ak axta nahan
élyaqyahayam élyawe
apcháphasso axta exchep.
4 Éneykek axta ko'o hetekkásak
ma'a aphakxa nak xép;
xénchek axta ewáxok mótekxók chá'a
m'a tegma appagkanamap apagkok
aptaqmalma nak.
5 Ewakha'ak axta ko'o yegmen;
eyapchek axta m'a
wátsam ekwányam
ekmattawóneg nak,
kelpextetchek axta épátek
ma'a yegmen ekto.
6 Ekweywegkek axta kañók agko'
ekweykmoho m'a
awhak meteymog nak.
¡Éneykek axta matyepe'!
Xép axta eyke ewagkásak teyp
Dios Wesse' ahagkok,
semallahanchesa nétsapma.
7 Wesse', xama axta peya
kamaskok sekyennaqte,
tén ekxéna ewáxok xép;
wokmek axta sélmaxnagko m'a
tegma appagkanamap
apagkok aptaqmalma nak,
cham'a aphamakxa nak xép.
8 Eyensamhok chá'a exchep
apkelyetleykha m'a
apkelpeykessamo nak chá'a
kéleykmássesso.
9 Almések sa' eyke ko'o exchep
seknaqtósso sélnapma,
yetlo sekmeneykmasso
sekmésso ekxeyenma ewáxok.
Alának sa' ma'a
séltennasso axta alána'.
¡Wesse',
xép apwánxa apagkok,
apmopwána hegwagkasek teyp!”

10 Keñe axta Wesse' egegkok apkeltamho kayekxagwók kelasma ekyawe Jonás ma'a néten xapop.