Kéltémo kólántekkesek énxet'ák élmanyása nak apyempe'ék
1 Appaqhetchessek axta Wesse' egegkok Moisés. Aptáhak axta apcháneya s'e:
2 “Yána elántekkesek israelitas apheykegkaxa m'a apyókxoho énxet'ák ekteme nak negmasse ektepelchamaxche egyempehek, essenhan ma'a eksekkeneykha nak apyegmenek, essenhan ma'a ekmanyása nak apyempehek eñama appaknegweykmoho m'a kélhápak. 3 Kóltekkes sa' teyp apheykegkaxa énxet ma'a apkenna' essenhan kelán'a. Keñe sa' megkólenyetseksek ma'a apheykegkaxa nak énxet'ák kéltáha enxoho xa, cham'a sekhamakxa nak chá'a ko'o nepyeseksa.”
4 Apkelyahákxók axta nahan israelitas ma'a apkeltamhókxa axta Wesse' egegkok etnehek ma'a Moisés. Apkelántekkessek axta teyp apheykegkaxa énxet ma'a élmanyása nak apyempe'ék.
Segánamakxa ekxeyenma nak nentawassáseykha aqsok apagkok egmók
5 Appaqhetchessek axta Wesse' egegkok Moisés. Aptáhak axta apcháneya s'e:
6 “Etne sa' elának israelitas se'e: Apyenyókek sa' agkok Wesse' egegkok xama énxet essenhan kelán'a, eñama aptawassáseykha aqsok apagkok pók énxet, cháxa apkelana mey'assáxma xa, 7 kéméxcheyk ey'ásegwakxoho'. Kéméxcheyk egkeyásekxak mók ekyaqmageykekxa aqsok aptawassáseykha m'a pók, exnéshok ma'a ekwánxa aqsok aptawassáseykha, keñe egkeyásekxohok makham mók néten. 8 Apketsekkek sa' agkok ma'a énxet kéltawassáseykha nak aqsok apagkok, méko enxoho nahan xama enxoho m'a apnámakkok apagko' nak, yaqwayam enxoho kólmeyásekxak ma'a aqsok ekyaqmageykekxa kéltawassáseykha, Wesse' egegkok sa' kólmések, yaqwayam kapasmok ma'a apkelmaxnéssesso nak Dios énxet'ák apagkok, kólmések sa' nahan nepkések apkennawo', yaqwayam sa' egkések Wesse' egegkok ma'a apkelmaxnéssesso nak Dios énxet'ák apagkok, keñe sa' etaksek megkólyaqmagkáseykekxa mey'assáxma xa énxet nak.
9 “Ekyókxoho aqsok apkelmésso nak chá'a israelitas, tén han apkelmésso naqsa nak chá'a, apkelpagkanchesso nak ma'a Wesse' egegkok, tén han apkelseykekxésso nak chá'a m'a apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, etnehek sa' apagkok ma'a apkelmaxnéssesso nak Dios énxet'ák apagkok. 10 Ekyókxoho aqsok kélpagkanchesso nak chá'a Wesse' egegkok, kélseykekxésso nak chá'a m'a apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, etnehek sa' apagkok ma'a apkelmaxnéssesso nak Dios énxet'ák apagkok.”
Segánamakxa ekxeyenma nak nélmeyeykha entáwa'
11 Appaqhetchessek axta Wesse' egegkok Moisés. Aptáhak axta apcháneya s'e:
12 “Etne sa' elának israelitas se'e: Awanchek katnehek xama kelán'a ektawáseykegkoho nak atáwa', 13 ekpathetéyak nak chá'a pók énxet, meyke apya'áseykegkoho m'a atáwa' nak, hakte yexamaxkók chá'a éláneya xa ényetséssama nak émpehek, hakte méko m'a ekxeyenma enxoho, megkóteyamaxchek nahan élanakxa enxoho xa ektémakxa nak. 14 Temék agkok xa ektáha nak, katlakkasek aqsa katyapok apwáxok apkelmeyeykha aptáwa' m'a énxet eñama ektémakxa m'a aptáwa'. Awanchek eyke nahan elmeyawha aqsa chá'a aptáwa' énxet neyseksa meyke ektemegweykmohóxma m'a aptáwa'. 15 Temék agkok xa ektáha nak, éntemekxak sa' aptáwa' énxet ma'a aphakxa nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, esakxéshok sa' nahan ánet ektegkesso kelyetsáteyak ma'a apho nak hótáhap apnek eñama m'a aptáwa', yaqwayam etnéssesek apmésso naqsa Dios. Megyenchehekxék sa' eyke pexmok égmenek, tén han ma'a aqsok ekmátsa nak ekpaqneyam, hakte cháxa ekteme kélmésso naqsa aqsok Dios eñama nak ma'a nélmeykha entáwa', yaqwayam kataxchek ma'a ektémakxa megkay'assáxma.
16 “Yának sa' keypetchegwomhok appasmo apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok ma'a kelán'a nak, tén sa' etnegkessók nápaqtók Wesse' egegkok. 17 Keñe sa' eyáwak ketsék yegmen ekpagkanamaxche m'a yátegwáxwa nak, yenchehekxak sa' nahan ketse' xóp ánek eñama nak náxop ma'a tegma appagkanamap. 18 Yának sa' aqsa katnamha kelán'a m'a nápaqto' nak Wesse' egegkok, elpékessásekxak sa' áwa', tén sa' elmések ma'a apho nak hótáhap apnek kélmésso naqsa, eñama nak apkelmeyeykha atáwa', yaqwayam kataxchek ektémakxa megkay'assáxma; keñe sa' apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok emha aqsa m'a yegmen ekmáske, eksáyam nak negyemnamaxche'. 19 Keñe sa' yának katnéssesek naqsók appeywa m'a kelán'a nak. Sa' etnehek yának se'e: ‘Sa' agkok xe' kapatheteykegkok pók énxet, megkatwáseykegkoho enxoho m'a atáwa', megkalánéssama enxoho pók énxet ma'a ényetséssama nak émpehek, méko sa' katnehek xe' ekyena enxoho s'e yegmen ekmáske, eksáyam nak negyemnamaxche'. 20 Tawáseykegkók sa' agkok xe' atáwa', ekpatheteykegko enxoho chá'a m'a pók énxet, éláneya enxoho exche' m'a ényetséssama nak émpehek, 21 Wesse' egegkok sa' xeye' etnéssesek ekyemnamaxche nápaqta'awók ma'a énxet'ák, yának sa' keyphehek apwáxok, yetsagkassesek sa' étche awáxok. 22 Káhapwak sa' xe' s'e kéllegassáseykegkoho nak, ekyena enxoho s'e yegmen, eksáyam nak negyemnamaxche'’, keñe sa' kelán'a katnehek kátegmowagkok se'e: ‘Sa' katnehek xa.
23 “Keñe sa' appasmo apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok etaxaksek weykcha'áhak negyemnamaxche nak, tén sa' yexpaqhekxak ma'a yegmen ekmáske nak emasseksek. 24 Keñe sa' yának keynek kelán'a xa yegmen nak, yaqwayam sa' kásseksek awáxok, 25 Keñe sa' elmekxak makham ma'a aqsok kélmésso naqsa exchek eñama nak ma'a apkelmeyeykha atáwa', yaqwayam enxoho egkések ma'a Wesse' egegkok; tén sa' enegkenek aqsok kélmésso m'a néten nak ekwatnamáxchexa aqsok, 26 keytlawhok sa' nahan apkelma xama apmek ma'a aqsok aktek ekyexna kélmésso naqsa nak, elwatnek sa' ma'a ekwatnamáxchexa nak aqsok, yaqwayam sa' katnehek kélmésso naqsa aqsok ekxénweykekxoho chá'a kélwáxok.
“Appenchessek sa' agkok apchéyak appasmo apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok yegmen ekmáske m'a kelán'a nak, 27 naqsók sa' agkok ektawáseykegkoho atáwa', kásseksek sa' awáxok xa yegmen eksáyam nak negyemnamaxche', keyphéssesek sa' nahan awáxok, katsagkassesek sa' nahan étche awáxok, keñe sa' kelán'a katnehek ekyemnamaxche nepyeseksa énxet'ák agkok. 28 Méko sa' agkok ektemegweykmohóxma m'a kelán'a, méko sa' katnehek ektáhakxa, awanchek sa' nahan kótak étchek.
29 “Cháxa segánamakxa agkok ekyetna enxoho chá'a kelán'a ektawáseykegkoho atáwa' xa, tén han apkelmeyeykha nak chá'a aptáwa', 30 tén han ekpelakkasso nak aqsa chá'a katyapok apwáxok apkelmeyeykha aptáwa', eñama ektémakxa m'a aptáwa'. Éntemekxak sa' aptáwa' m'a nápaqtók Wesse' egegkok, tén sa' apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok etnéssesek ma'a éltémókxa nak antéhek ma'a segánamakxa. 31 Mexénakpek sa' nahan atáwa' apteme ekmaso aptáhakxa, kelán'a sa' agkok eksexnánémaxche', sa' kañegkohok kéllegassáseykegkoho m'a.”
Acmasca apyimpejic apmapsom napato Dios
1 Aptomjac nic nat Dios apcanya Moisés:
2 (Ilantipquis sat) Ilane sat lhip israelitas, elantipsic sat nipyesicsa carpa tingma moclhama enlhit acmasca apyimpejic, acyitna inlhojo ningmasquem lepra ningmasquem flujo, najan enlhit aptanovmap napato Dios, ayinyema apmongvoyam asoc apac. 3 Incaymalhquic etipsacpoc enlhit, najan cotipsalhcac quilvana ningmasquem ayajem. Incaymalhquic etipsacpoc enlhit, najan cotipsalhcac quilvana ningmasquem ayajem. Motanovejec sat apyovoclhojo apjalhnancaoc, sicvita inlhojo apquilantipsomap ningmasquem alnapma. Olhic sat nipyesicsa apjalhnancaoc — nic nat aptomjac Dios. 4 Apquilantipsacpec nic nat apyovoclhojo ningmasquem alnapma nipyesicsa maa, acno apcanama Dios aplingascama Moisés.
Nintovascama apquilnatam ingmoc
5 Aptomjac nic nat Dios apcanya Moisés:
6 Ilngas sat nipyesicsa israelitas coo sicpayvam: Apvitacpec sat ancoc enlhit, invitalhquic sat ancoc quilvana ingmoc. Esilhnanacpoc apanco napato Dios, aptomja aptovascama asoc apanco poc, najan quilvana actomja actovascama asoc anco moc quilvana, cosilhnanalhcac anco napato Dios. 7 Incaymalhquic enlhit etajicsojo acyanmongam, colhojoc sat acyanmongam asoc actovasomalhca, mocjam acyanmongam tap quinta parte. Incaymalhquic quilvana colhnasojoc actema nac jay. 8 Am sat ancoc elhnac enlhit, apquitsepquic lhaja, inquitsepquic lhaja quilvana, actomja alnatam anco actovasomalhca, najan actomja apanco apquilnatam actovasomalhca. Incaymalhquic colhic acmesa acyanmongam, emoc tacja sacerdote. Incaymalhquic ematong sat nipquesic apquinavo macmescama Dios colhic alvatna talha acyanmongam melyascalhma.
9 Moclhama asoc macmescama Dios ayinyema israelitas, apquilsayclha apnaclha sacerdote, cotnejic asoc apanco sacerdote. 10 Moclhama asoc acponquinomalhca emoc sat tacja sacerdote, cotnejic sat asoc apanco sacerdote — nic nat aptomjac Dios.
Quilvana acsilhnanomalhca anco
11 Aptomjac nic nat Dios apcanya Moisés:
12 Ilngas sat nipyesicsa israelitas coo sicpayvam: Inlhenalhquic quilvana acyinimquiscama atava. 13 Actomja acpatjetaycaoc poc enlhit naysicsa mepqui apyascamco atava. Actomja acsilhnanomalhca anco napato Dios, paj maa lhama enlhit apvitaycamco, paj colngalhcac mocjam amyaa. 14 Yitne inyicje aclhenseycam apvalhoc atava. Cotnejic sat mocjam aplhenseycam atava naysicsa mepqui acpatjetaycaoc poc enlhit. 15 Innoc moc anit actemaclha quilvana. Apcanyacpec atava eyantemiclha aptava apnaclha sacerdote. Esaclhac sat ofrenda dos kilos harina de cebada, mepqui appalhaquiscama aceite, paj najan asoc acmasis. Ayinyema moc actemaclha macmescama Dios, ayinyema aplhenseycam enlhit. Colhic sat acpiquinayclha ayalhnaclhojo actemaclha coyascalhma quilvana.
16 Incanyalhquic quilvana coyoclhojo sacerdote napato Dios. 17 Etingyac sat sacerdote ayitcoc yingmin acponquinomalhca apvalhoc valhva apquitcoc. Elcoc sat nalhpop lhopactic ayitcoc appalhaquisa as yingmin. 18 Natamin elcoc sat sacerdote alilhyescama ava quilvana, ingyanic sat comoc tacja quilvana (comamcoc siclho quilvana) ofrenda macmescama Dios ayinyema aplhenseycam, yoyam colhic acpiquinayclha ayalhnaclhojo actemaclha coyascalhma quilvana. Elcoc sat sacerdote as yingmin acmasca, acvisay singiltovascama. 19 Etnejic sat ingyanic quilvana: Am alhta ancoc copatjetamcoc lhiya enlhit metnaja atava. Am alhta ancoc coyinimcasac lhiya atava. Am alhta ancoc cosilhnanalhcac anco lhiya napato Dios, - colngamquejec sat lhiya acmasom, acyina inlhojo lhiya as yingmin acmasca acvisay singiltovascama. 20 Nasoc alhta ancoc acpatjetaycaoc lhiya poc enlhit, actomja acsilhnanomalhca anco lhiya napato Dios. 21 Cotvasalhcac sat lhiya napatavo enlhitaoc ayinyema Dios, coyipjec sat avalhoc lhiya, cotniclhac sat ápac sicaa. 22 Colngamcojoc sat lhiya, acyina inlhojo as yingmin acmasca acvisay singiltovascama. Catingmojoc sat quilvana: Nasoc anco — sat cotnejic quilvana.
23 Natamin emascocsic sat sacerdote as amyaa actalhesomalhca, apmaycam as yingmin acmasca. 24 Natamin ingyanic sat sacerdote as quilvana, yoyam coynic as yingmin acmasca, cascoc sat avalhoc quilvana. 25 Elcoc sat mocjam ofrenda acmaycaoc siclho quilvana, epquinic sat netin altar apquilvatnamaclha. 26 Emoc sat sacerdote nicja ofrenda harina de cebada, elvitic sat talha netin altar, comyetic sat malha macmescama Dios actemaclha acyitnama ingatic.
Ingyanic sat sacerdote, coynic sat yingmin acmasca quilvana. 27 Colngamcojoc sat acmasom, coyipjec sat avalhoc, cotniclhac sat ápac sicaa, cotniclhac sat quilvana coyascalhma nipyesicsa enlhitaoc, acyitna inlhojo acpatjetaycaoc poc enlhit. 28 Am alhta ancoc cosilhnanalhcac anco quilvana napato Dios, colngamquejec sat acmasom, cotac sat mataa ayitquic.
29 Eycaso acvisay singanamaclha, acyitna inlhojo aplhenseycam enlhit ayinyema actemaclha aptava. 30 Najan maa aplhenseycam enlhit mepqui acsilhnanomalhca anco aptava. Colhic sat acyantamaclho quilvana apnaclha sacerdote napato Dios, eyiplovcasojo actemaclha aclhanma singanamaclha ayinyema Dios. 31 Mepqui apsilhnanomap apanco enlhit. Yitnec sat ancoc acsilhnanomalhca anco quilvana, colngamcojoc sat acyanmongayclha actemaclha anco — nic nat aptomjac.