Énxet'ák apkeláneykekxa apkelpaqmeyesma yaqwayam yának emakpok Jesús
(Mc 14.1-2Lc 22.1-2Jn 11.45-53)
1 Xama axta apsawhoma apkeltennáseykha énxet'ák ma'a Jesús, axta aptemék apkelanagkama apkeltáméséyak se'e:
2 —Kélya'ásegkok kéxegke eyéméxko ánet ekhem yaqwayam kalanaxchek ma'a ekhem Pascua, kólának sa' nahan emakpok ma'a aptáha nak Apketche énxet yaqwayam kólyepetchesek aqsok ektegyésso.
3 Apchaqneykekxeyk axta nahan apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok tén han apkelámha apmonye'e apagkok nak judíos ma'a Caifás apxagkok apyawe nak, cham'a Caifás apteme axta apkemha apmonye' apagko' apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, 4 apkeláneykekxeyk axta apkelpaqmeyesma yaqwayam emok Jesús apmáheyo yásenneykxak ma'a ektémakxa nak apkelmopwancha'a elyexakpohok aptamhágkaxa, keñe yának emátog. 5 Axta eyke aptemék apkelpaqmeyesma s'e:
—Manlanyek sa' eyke m'a neyseksa ekhem mólwagqayam nak, yaqwayam enxoho ménnegkesexma énxet'ák.
Xama kelán'a éxpakhássesso sokmátsa apqátek Jesús
(Mc 14.3-9Jn 12.1-8)
6 Aphegkek axta Jesús ma'a Betania, Simón apxagkok, apkeltamhomakpo axta negmasse ektepelchamáxche egyempehek áto'; 7 Weykmek axta xama kelán'a aphakxa Jesús ekseykha xama sokmátsa axagkok élánamáxche axta meteymog alabastro ekláneyo sokmátsa ekmomnáwa agko'. Kexpaqhássesseykmek axta nahan apqátek Jesús sokmátsa neyseksa apha m'a nekha mésa. 8 Xama axta apkelweteya m'a apkeltáméséyak, apkellamchek axta, axta aptemék apkelpaqmeyesma s'e:
—¿Yaqsa ektáha ektawáseyncha'a nak xa sokmátsa nak? 9 Tásek axta eykhe kólyenyekxak ekmomnáwa agko' xa sokmátsa nak, yaqwayam enxoho kólpasmok ma'a énxet'ák meyke aqsok nak.
10 Aplegayók axta nahan Jesús xa. Tén axta aptéma apkelanagkama s'e:
—¿Yaqsa ektáha élya'asa nak exma kéxegke ektáhakxa s'e kelán'a nak? Aqsok ektaqmela xa setnéssesakxa nak ko'o. 11 Exmakha sa' eyke chá'a kélnepyeseksa kéxegke m'a énxet'ák meyke aqsok nak, kaxnók ko'o, maxek sa' chá'a kélnepyeseksa kéxegke. 12 Keso ektáhakxa nak se'e kelán'a nak, éxpaqha'a sokmátsa émpehek, penchásawók élana m'a yaqwánxa sa' ko'o katnehek sélátawanya. 13 Naqsók nahan ko'o sektáha séláneya kéxegke, ekyókxoho yókxexma kéltennágkaxa enxoho chá'a tásek amya'a, kaxénaxchek sa' nahan chá'a aqsok élane xa kelán'a nak, keñe sa' kaxénwakxohok chá'a kélwáxok ektémakxa.
Judas appelakkassesso apkenagko emakpok Jesús
(Mc 14.10-11Lc 22.3-6)
14 Apya'eykekxeyk axta apkelámha apmonye'e apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok xama m'a Jesús apkeltáméséyak, apwesey axta Judas Iscariote, 15 axta aptemék apkelanagkama s'e:
—¿Háxko sa' ekwánxa hélmések ko'o ekyánmaga, sekmésa enxoho ko'o kéxegke m'a Jesús?
Apméssegkek axta treinta sawo selyaqye élmope élmomnáwa m'a énxet'ák nak. 16 Tén axta Judas aptegyeykencha'a yaqweykenxa etnéssesek yának emok Jesús xa énxet'ák nak.
Nempasmo ektaqmela
(Mc 14.12-25Lc 22.7-23Jn 13.21-301 Co 11.23-26)
17 Weykmek axta eyeynókxal'a ekxega émha amonye' ekhem aptámákpexal'a pan meyke kempáseyak, apya'eykekxeyk axta apkeltáméséyak aphakxa m'a Jesús. Axta aptemék apkelmaxneyeykencha'a s'e:
—¿Háxko apkeltamhókxa exchep anlánéssók ma'a nentéyak nak ekhem Pascua?
18 Axta aptemék apchátegmoweykegko s'e:
—Kólmeyekxa sa' ma'a tegma apwányam, apxagkok nak xama énxet, sa' kóltéhek kólának se'e: ‘Exchek aptáhak sẽlxekmósso s'e: Chágketwokmek kaxwók ekhem yaqwánxa amátog, amhagkok sa' ko'o apxagkok xép alánegwók nentéyak ekhem Pascua yetlo séltáméseyak.’
19 Aptamheykegkek axta anhan apkeltáméséyak ma'a apkeltémókxa axta etnahagkok ma'a Jesús, apkeláneykekxeyk axta yaqwayam etawagkok taxnám ekhem Pascua m'a.
20 Xama axta ekyáqtéssama, aphegkek axta Jesús xamo' nekha mésa m'a doce apkeltáméséyak; 21 tén axta neyseksa aptéyak aptéma apkelanagkama s'e:
—Naqsók ko'o sektáha séláneya kéxegke kélxama sa' hetlakkassesek ko'o yának amaxche'.
22 Kelyaqhápeykekxók agko' axta nahan apkelwáxok ma'a, tén axta aptéma chá'a apkelmaxneyeykencha'a xama xama s'e:
—Wesse', ¿ko'oya sa'?
23 Axta aptemék apchátegmoweykegko Jesús se'e:
—Sa' ma'a apyassásegko exchek pan sokpayhe ahagkok xamók ko'o. 24 Katnehek sa' aptáha nak Apketche énxet ma'a ektémakxa nak ekxeyenma eknaqtáxésamaxche weykcha'áhak; ¡asagkók agko' sa' eyke katnehek kéllegassáseykegkoho m'a appelakkassesso nak apkeltémo emakpok! Tásek axta eykhel'a metyemek xa énxet nak.
25 Keñe axta m'a Judas, ektáha axta appelakkassesso apkeltémo emakpok ma'a Jesús, aptéma apkelmaxneyeykencha'a s'e:
—Sẽlxekmósso, ¿ko'oya sa'?
—Aptemék xép appeywa —axta aptemék apchátegmoweykegkokxo m'a Jesús.
26 Apmomchek axta pan Jesús neyseksa aptéyak, apméssegkek axta ekxeyenma apwáxok Dios, tén axta apyeptama apkelmeyáseykegko m'a apkeltáméséyak. Axta aptemék apkelanagkama s'e:
—Kólma, kóltawák, keso sekyókxa ko'o s'e.
27 Tén axta apmeykekxo nahan ma'a egheykok, apméssegkek axta makham ekxeyenma apwáxok Dios, tén axta apméssama m'a apkeltáméséyak. Axta aptemék apkelanagkama s'e:
—Kólyenák kélyókxoho kéxegke s'e kélyeta nak egheykok, 28 hakte cháxa éma ahagkok ko'o xa, ekteme nak ekteméssesso ekmámnaqsoho m'a ekhémo mók nélpaqhetchásamáxkoho nak Dios, éma ekyegkenamaxche nak yaqwayam meyaqmagkásekxeyk Dios ektémakxa melya'assáxma apxámokma apagko' ma'a énxet. 29 Éltennássek eyke ko'o kéxegke peya meynekxók chá'a ko'o kaxwók vino élánamáxche nak anmen yámet ekyexna, ekwokmoho sa' sekyenawo ko'o xamo' kéxegke vino axnagkok ma'a aptémakxa nak Wesse' apwányam Táta.
Jesús apxeyenma Pedro peya mexének apya'áseykegkoho
(Mc 14.26-31Lc 22.31-34Jn 13.36-38)
30 Apkelmeyeykekxeyk axta Egkexe élaqneykegkaxa Olivos natámen apkelmeneykmasso eñama nak salmos. 31 Axta aptemék apkelanagkama Jesús se'e:
—Kélyókxoho sa' hélyenyók aqsa ko'o kéxegke s'e axta'a nak. Hakte temék eknaqtáxésamaxche weykcha'áhak se'e: ‘Waqhek sa' ko'o keláneykha nepkések, keñe sa' yexpaqnek ma'a nepkések.’ 32 Keñe sa' sekxátekhágwokmo enxoho makham ko'o, emonye' sa' awakxak ma'a Galilea, keñe sa' kéxegke kólwakxak axayo'.
33 Axta aptemék apchátegmoweykegko Pedro s'e:
—Eyenyók sa' eykhe exchep ma'a apyókxoho nak, ko'o sa' eyke mayenyewek xép.
34 Axta aptemék apkenagkama Jesús se'e:
—Naqsók ko'o sektáha seyáneya exchep, keso axta'a nak, amonye' ekpáwà tat'a, ántánxo sa' katnehek mehexeyenma exchep sey'áseykegkoho.
35 Keñe axta Pedro aptéma s'e:
—Kamáwhok sa' eykhe amatñohok ko'o xamo' xép, magweyxek sa' eyke axének sekya'áseykegko.
Hawók axta anhan aptémakxa apkelpeywa m'a apyókxoho apkeltáméséyak nak.
Jesús apteme nempeywa nélmaxnagko Getsemaní
(Mc 14.32-42Lc 22.39-46)
36 Tén axta Jesús apmaheykegko yetlo apkeltáméséyak ma'a yókxexma éltamhomaxchexa axta Getsemaní. Axta aptemék apkelanagkama s'e:
—Kólhakha sekxo' se'e, amhagkok sekxók ko'o atnégwók nempeywa nélmaxnagko á.
37 Apyentamomchek axta m'a Pedro tén han apqánet apketchek axta m'a Zebedeo, yetlómók axta nahan ekwe élapwayam agko' apwáxok Jesús, tén han aplegeykegkoho. 38 Axta aptemék apkelanagkama s'e:
—Élapwokmók ahagko' ko'o, máxa entáhak sekyekpelcha enxoho peya watsapok. Kólhakha sa' kéxegke s'e, nágkólnaqtén aqsa, hélwahánho sa' matyenma.
39 Yetlómók axta nahan apmahéyak Jesús yámmakhawók ma'a teyp, apháxegweykmek axta ekwokmoho aptekxekxama ekpayhakxa nápát xapop. Axta aptemék apkelmaxnagkama s'e: “Táta, apwanchek agkok xép, nágyána aqsa ko'o eynek se'e negyà ekmáske nak, eyke nágyána aqsa kalanaxchek ma'a sekmámenyého nak ko'o kalanaxche', wánxa m'a apmopmenyého nak xép.”
40 Tén axta apmeyeykento makham ma'a apheykegkaxa axta apkeltáméséyak, apwetágweykteyk axta nahan apnaqteyenma. Axta aptemék apkenagkama Pedro s'e:
—¿Megkólwancheya exchek megkólnaqtena kéxegke xamók ko'o xama hora eykhe? 41 Nágkólnaqtén, kólteme nempeywa nélmaxnagko yaqwayam enxoho megkáhapweyk ekyepkónma. Kélmenyeyk eykhe kéxegke kóllának aqsok ektaqmela, kélyelqáxkók eyke.
42 Aptaqhémok axta makham Jesús, axta aptemék apkelmaxnagko s'e: “Táta, mopwanchek agkok xép hétnakhássesek ko'o yaqwayam añegkohok xa peya nak añegkoho', katnehek sa' ma'a apmopmenyého nak xép katnehek.”
43 Xama axta apmeyeykento makham apheykegkaxa, apwetágweykteyk axta makham apnaqteyenma m'a apkeltáméséyak, hakte massegkek axta élyennaqte apaqta'ák apkelyenmeykha. 44 Apkexakhamchek axta aqsa aptemégweykekxo makham nempeywa nélmaxnagko, aphéssamók axta makham apkelmaxnagko m'a aptémakxa axta chá'a appeywa. 45 Tén axta apmeyeykekxo makham ma'a apheykegkaxa axta apkeltáméséyak. Axta aptemék apkelanagkama makham se'e:
—¿Kélnaqtencheya makham kéxegke kéllókasa kélyampe? Wokmek kaxwo' yaqwánxa kólmések aptáha nak Apketche énxet ma'a énxet'ák melya'assáxma nak. 46 Kólchempekxa néten, nók; ketók apwa'akxa m'a ektáha axta setlakkassesso ko'o apkeltémo amaxche'.
Jesús apmomap
(Mc 14.43-50Lc 22.47-53Jn 18.2-11)
47 Axta epenchessamók makham appaqmeyesma Jesús, cham'a apweykmo axta Judas, apteme axta xama apkeñama nepyeseksa m'a doce Jesús apkeltáméséyak, yetlo apkelxegexma énxet apxámokma sókwenaqte apkelmeykha tén han yámet. Axta apkeláphasso m'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, tén han ma'a judíos apkelámha apmonye'e apagkok nak. 48 Nanók axta nahan apkeltennasso énxet'ák yaqweykenxa etnehek ma'a Judas. Axta aptemék apkelanagkama s'e: “Énxet sekpetsesakxa enxoho ko'o, cha'a Jesús ma'a, kólma sa'.” 49 Apya'áyekmek axta Judas apkenmeykegkaxa m'a Jesús. Axta aptemék appeykessama s'e:
—¡Xép nak sẽlxekmósso! Tén axta appetsesma. 50 Axta aptemék apchátegmoweykegko Jesús se'e:
—Émók, epekhaksoho sa' elának ma'a apmako nak elána'.
Tén axta apkelya'áya nahan ma'a nápakha Judas axta apkelxegexma'a, appathetmeyk axta m'a Jesús keñe apmoma.
51 Keñe axta xama apxegexma axta m'a Jesús aplekweykekxo sókwenaqte apagkok, apyaqténchessegkek axta xama apeykok ma'a énxet apkeláneykha axta m'a apkemha apmonye' nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok. 52 Keñe axta Jesús aptéma apkenagkama s'e:
—Yaqxegkásekxa axagkok sókwenaqte apagkok. Hakte apyókxoho énxet apkelmeykha nak chá'a sókwenaqte elnapakpok, sókwenaqte sa' nahan chá'a kalnápok. 53 ¿Ya ey'ásegkok xép sekmowána ko'o almaxnak Táta, keñe héláphássessek ko'o doce apkelyaqyeyáseyak apkelásenneykha s'e kaxwo' nak? 54 Ektemék agkok ko'o xa, megkatnehek ma'a ektémakxa nak ekxeyenma eknaqtáxésamaxche weykcha'áhak, ekxeyenma nak eyéméxko katnehek xa.
55 Yetlómók axta nahan apteme Jesús apkelmaxneyeykha énxet'ák se'e:
—¿Yaqsa ektáha kélsókmoho nak sókwenaqte tén han yámet sélya'awa ko'o yaqwayam hélmok? Máxa énxet ekmaso aptémakxa éltemessásak. Yókxoho ekhem axta ko'o sélxekmósso énxet'ák ma'a kañe' tegma appagkanamap, axta eyke hélmák kéxegke xama enxoho. 56 Temék eyke xa, yaqwayam enxoho katnehek ma'a ektémakxa axta apkelxeyenma Dios appeywa apkellegasso eknaqtáxésamaxche m'a weykcha'áhak.
Yetlómók axta nahan apyamasma aqsa apxakko' apyókxoho apkeltáméséyak ma'a Jesús, apkenyaheykegkek axta.
Jesús kélyentama apheykegkaxa nak énxet'ák ekyawe kéláyo
(Mc 14.53-65Lc 22.54-55Lc 63-71Jn 18.12-14Jn 19-24)
57 Apyentameykekxeyk axta Caifás apxagkok Jesús ma'a énxet'ák ektáha axta apma, cham'a Caifás apteme axta apkemha apmonye' apagko' apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, apchaqneykekxexa axta m'a énxet'ák apkelxekmósso axta ektémakxa segánamakxa, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak. 58 Makhawók axta nahan aptamheykegkok Pedro apyetlama ekweykmoho m'a ekyawakxa axta apwáxok apxagkok ma'a apkemha apmonye' nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok. Aptaxnegweykmek axta, apheykmek axta xamók ma'a sẽlpextétamo aptaqmelchesso axta tegma appagkanamap, yaqwayam enxoho etagkohok yaqwánxa katnehek.
59 Aptegyeykegkek axta amya'a megkamámnaqsoho yaqweykenxa etnahagkok yának emátog Jesús ma'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, tén han ma'a énxet'ák ekyawe axta kéláyo, 60 axta eyke elweteyk, apxámok axta eykhe énxet apkelwayam ma'a tén han apkelxeyenma aqsa chá'a aptémakxa megkamámnaqsoho. Nanók axta nahan temék apkelweykmo makham apqánet énxet, 61 aptéma axta apkelpeywa s'e:
—Cháxa énxet nak, axta aptemék appeywa s'e: ‘Ewanchek ko'o ategkesek Dios tegma appagkanamap apagkok, keñe axátekhásekxak makham ántánxo ekhem.’
62 Tén axta apkempeykekxo néten ma'a apkemha apmonye' nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok. Axta aptemék apkelmaxneyeykencha'a Jesús se'e:
—¿Megyátegmowagkeya ektáhakxa nak apxénamap xép? ¿Yaqsa xa ektáhakxa nak apxénamap xép?
63 Apwanmagkamchek axta eyke aqsa m'a Jesús. Axta aptemék apkenagkama apkemha apmonye' apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok se'e:
—Éltamhók ko'o exchep exének ekmámnaqsoho agko' yetlo sekxeyenma m'a Dios memassegwayam nak apwesey. Hẽltennés hana negko'o xeyepya apteme Mesías, Dios Apketche.
64 Axta aptemék apchátegmoweykegko Jesús se'e:
—Aptemék xép appeywa. Éltennássek nahan ko'óxa kéxegke peya kólwetak exek ekpayhókxa nak apkelya'assamakxa Ekha nak Apyennaqte m'a aptáha nak Apketche énxet, tén han éxyók neyseksa yaphope m'a néten.
65 Tén axta apkelyeptama aptaxno m'a apkemha apmonye' apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok magkenatchesso megkaleklama apwáxok ma'a aptémakxa axta appeywa m'a Jesús. Axta aptemék appaqmeyesma s'e:
—¡Énmexma Dios aptáhakxa nak appeywa xa énxet nak! Megkeyméxchek kaxwók antegyekxohok énxet apxeyenma aptémakxa. Kélleg'ak kéxegke m'a aptáhakxa nak appeywa énmexéncha'a m'a Dios; 66 ¿háxko ektáhakxa kéxegke élchetamso kélwáxok?
Axta aptemék apkelátegmoweykegko énxet'ák se'e:
—Apsexnánémap, payhawók yetsapok.
67 Tén axta kélexpaqhaya kélyamánog nápát, kéltekpagamchek axta nahan chá'a. Nápakha axta nahan aptekpagkassók chá'a nápát 68 aptéma apkenagkama s'e:
—Xép apteme nak Mesías, ¡ey'asagkoho' hana yaqsa ektekpaga!
Pedro mexeyenma apya'áseyak Jesús
(Mc 14.66-72Lc 22.56-62Jn 18.15-18Jn 25-27)
69 Keñe axta Pedro, aphegkek axta aqsa m'a yókxexma, ekyawakxa nak apwáxok tegma. Ya'áyekmek axta xama kelán'a kélásenneykha. Axta entemék eyenagkama s'e:
—Xeyep axta nahan chá'a apyetleykha m'a Jesús, apkeñama nak Galilea.
70 Axta eyke exeyenmak Pedro nápaqta'awók ma'a apyókxoho énxet'ák. Axta aptemék se'e:
—May'ásegkok ko'o xa ekxéna nak.
71 Tén axta apmeyeykekxo Pedro m'a átog nak, ekwetágweykekxexa axta makham mók kelán'a kélásenneykha. Axta entemék élanagkama énxet'ák apheykha axta m'a:
—Keso apyetleykencha'a axta nahan chá'a Jesús se'e, apkeñama nak Nazaret.
72 Axta exeyenmak makham ma'a Pedro, axta aptemék apteméssessama ekmámnaqsoho agko' appeywa s'e:
—¡May'ásegkok ko'o xa énxet nak!
73 Axta nahan kanéwomók, apkelya'áya nahan Pedro m'a énxet'ák apheykha axta m'a. Axta aptemék apkenagkama s'e:
—Naqsók nahan xeyep apteme xama xa énxet'ák nak. Hakte negyekpelchawók negko'o m'a ektémakxa nak appeywa exchep.
74 Tén axta apyennaqtésseykmoho appeywa aptéma apxeyenma ekmámnaqsoho agko' se'e:
—¡May'ásegkok ko'o xa énxet nak!
Yetlómók axta anhan ekpáwà tat'a kennawo', 75 tén axta ekxénweykekxoho apwáxok Pedro m'a aptémakxa axta apkenagkama Jesús, aptéma axta s'e: “Ántánxo sa' katnehek xép mehexeyenma sey'áseykegkoho amonye' ekpáwà tat'a.” Tén axta apteyapma Pedro m'a, axta yeyseykegkohok apwónama.
Apquilpamejitsomap judíos yoyam elmoc Jesús
(Mr 14.1-2Lc 22.1-2Jn 11.45-53)
1 Lhama alhta apsovja apquiltimnaycam Jesús. Aptomjac alhta Jesús apquilanya apquiltamsoycaoc: 2 —Apquilyasamcoc quellhip, anit acnim sat eltamjacpoc pascua, caya apquilyeycajaycaoc. Colhic sat setanongvocmo sicvisay Sictiyam Sictomja Enlhit. Oyipitsalhcac sat asoc timyescama —alhta aptomjac.
3 Apcaneclhec alhta apquilimja apmamyi sacerdotes najan apquilyascamco apquiltemaclha najan apquilyimtalhnamo nipyesicsa judíos. 4 Apquilpamejitsacpec alhta Caifás tingma pac, aptomja apquimja apmamyi sacerdote. Apquililtamjoc alhta elyilhascasojo, yoyam elmoc najan elajic Jesús. 5 Apquilpamejitsacpec alhta:
—Mongmejec najan mongajic sat nipyesicsa caya. Incacoc ingnenyaoc cotnejic acyinamam olhma nipyesicsa enlhitaoc —alhta apquiltomjac.
Ayatsisquiscama apcatic lhama quilvana Jesús
(Mr 14.3-9Jn 12.1-8)
6 Apnec alhta Jesús tingma Betania, Simón tingma pac actimem lepra ningmasquem ningilyitapaycam. 7 Invoctac alhta apnaclha Jesús lhama quilvana acsoyam asoc masis ayingmenic acmamnave avalhoc memonganyi ayitcoc. Naysicsa aptoycaoc alhta acyanquincaa asoc masis apcatic Jesús. 8 Lhama alhta apquilvita apquiltamsoycaoc. Am alhta colcac apquilvalhoc actomjaclha quilvana. Apquiltomjac alhta apquilanya:
—¿Soctomja actovasa nac asoc masis acmamnave? 9 Ingvanqui inyicje ongyinyoc acyanmongam aclhamoclhojo solyayem, yoyam ongilmesic enlhit mepqui apquilnatam —alhta apquiltomjac.
10 Aplingac alhta Jesús. Aptomjac alhta apquilanya apquiltamsoycaoc:
—¿Soctomja apquilyitnocjasa avalhoc quilvana? Actamila anco actomjaclha lhac quilvana. 11 Apquilpalhcaycam mataa quellhip enlhit mepqui apquilnatam. Mopalhquejec sat coo mataa quellhip. 12 Jemoncajangvactamo as quilvana. Incatsiscasquic eyimpejic yicpintama yoyam ongvatongnalhca. 13 Actomjac coo silanya quellhip: Naso, copayesalhcac sat tasic amyaa lhalhma anco. Colngalhcac sat najan actomjaclha lhac as quilvana, actemaclha acyitnama ingatic —alhta aptomjac Jesús.
Judas apcanem emacpoc Jesús
(Mr 14.10-11Lc 22.3-6)
14 Lhama nipyesicsa doce apquiltamsoycaoc apvisay Judas Iscariote. Apmiyaclhec alhta apnaclha apquilimja apmamyi sacerdotes. 15 Aptomjac alhta Judas apquilanya:
—¿Co sat acvam jeyamcoc acyanmongam siyanem emacpoc Jesús? —alhta aptomjac.
Apquilyipsatquic alhta treinta solyayem alyiviy. 16 Apquilyintamacpec alhta Judas, yoyam ingyanic emacpoc Jesús.
Nintom actamalma
(Mr 14.12-25Lc 22.7-23Jn 13.21-301~Co 11.23-26)
17 Invocmec alhta acnim aptoycamcolha quilpasmongam mepqui apquimpascaoc. Apquilyoctac alhta apquiltamsoycaoc apnaclha Jesús. Apquiltomjac alhta apquilanya:
—¿Jalhcojo ongilaningvoclhesic pascua apto? —alhta apquiltomjac.
18 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Elmiyaclha sat natingma apnaclha enlhit. Eltime sat elanic: “Camquitvaac acnim, yoyam omatong. Altamjoc yoyam otoc lhama siltamsoycaoc pascua apto lhip tingma pac —lhac aptomjac Visqui ingac” —sat eltimjic elanic.
19 Apquillhinquic alhta apquiltamsoycaoc. Apquillanac alhta actomjaclha appayvam Jesús. Apquillaneclhec alhta pascua apto.
20 Alhtaa alhta intomjac. Apnacmec alhta Jesús nicja mesa najan doce apquiltamsoycaoc. 21 Naysicsa aptoycaoc alhta aptomjac Jesús apquilanya:
—Actomjac coo silanya quellhip: Naso, lhama nipyesicsa quellhip etnejic sat apcanem, yoyam omalhca —alhta aptomjac.
22 Inquilyitnocjavoc alhta apquilvalhoc apquiltamsoycaoc. Apquiltomjac alhta moclhama apquilanya Jesús:
—¿Jave ya coo Visqui? —alhta apquiltomjac.
23 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Sictomo lhama avalhoc asoc payjem, eyca maa etnejic apcanem, yoyam omalhca —alhta aptomjac. 24 Ovonquepeclhac sat sicvisay Sictiyam Sictomja Enlhit acno siclhenamalhca vaycajac Dios appayvam actalhesomalhca. Enlhit layi aptomja apcanem, yoyam omalhca. Intasic alhta inyicje metyamoc as enlhit —alhta aptomjac Jesús.
25 Aptomjac alhta Judas apcanya Jesús:
—Visqui, ¿jave ya coo? —alhta aptomjac.
Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Eje, lhip sat etnejic —alhta aptomjac.
26 Naysicsa aptoycaoc (pascua apto) apma alhta quilpasmongam Jesús. Gracias alhta aptomjac Dios Ingyapam. Apyaptec alhta. Apquilmesquic alhta apquiltamsoycaoc, aptomja apquilanya:
—Elma, eltovaoc quellhip. Eycaso actomja sicyovoclhojo —alhta aptomjac.
27 Apmec alhta najan ingjaycoc uva yingmenic. Gracias alhta aptomjac Dios Ingyapam. Apquilmesquic alhta apquiltamsoycaoc. Aptomjac alhta apquilanya:
—Elyinaoc apquilanomacpo. 28 Eycaso actomja ema ajac, asoc monquinatquiscama apmayjayoclha Dios Ingyapam aplhanma alhnancoc. Ema ajac acyinquinomalhca, yoyam colmascosalhca melyascalhma aplhamoclhojo enlhitaoc. 29 Actomjac coo silanya quellhip:
—Moynejec sat mocjam uva yingmenic acvocmo acnim, yoyam oynojoc sat lhama quellhip coo Tata apquilnancascama —alhta aptomjac.
Aplhanma Jesús etnejic apyinimquiscama Pedro
(Mr 14.26-31Lc 22.31-34Jn 13.36-38)
30 Natamin apquilminaycmascama alhta apquiltamsoycaoc apquilmiyaclho inquilhe acvisay Olivos. 31 Naysicsa apquillhingam aptomjac alhta Jesús apquilanya apquiltamsoycaoc:
—Elnatjojoc sat quellhip as alhtaa nac jay, coo ayinyemaclha. Acno aclhanma vaycajac Dios appayvam: “Ongvajic sat quilancam nipquesic, ingyilhpanic sat apnatoscama” —nic nat intomjac appayvam. 32 Natamin sat siclhaticjangviyam omyaclhac sat emamyi yoclhilhma Galilea —alhta aptomjac.
33 Aptomjac alhta Pedro apcanya Jesús:
—Apquilnatjavoc sat ancoc apquilanomacpo, monatjoy sat coo —alhta aptomjac.
34 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Actomjac coo siyanya lhip: Naso, copayo sat tataa alhtaa nac jay. Yicpintama anit alpayvam, natqui sat etnejic lhip: Moyasamcoc coo as enlhit —sat etnejic lhip —alhta aptomjac.
35 Aptomjac alhta mocjam Pedro:
—Ongvitsapojoc sat ancoc lhama lhip, moyinimsejec sat lhip —alhta aptomjac.
Apnasoc alhta moc apquilpamesma apquiltamsoycaoc.
Apquilmalhnancama Jesús amyip Getsemaní
(Mr 14.32-42Lc 22.39-46)
36 Lhama alhta apquilvoclho amyip Getsemaní. Aptomjac alhta Jesús apquilanya apquiltamsoycaoc:
—Elhnam siclhoc asi, pac olmalhnac siclhoc maa —alhta aptomjac.
37 Apnalaclhec alhta Jesús Pedro najan Zebedeo apquitquic apcanit. Yejemoc alhta acpilhyinama apvalhoc, apyovsec anco. 38 Aptomjac alhta Jesús apquilanya:
—Ayovsec evalhoc coo, malha yoyam ongvitsapoc. Elhnam siclhoc asi, elilmalhnam sat quellhip lha —alhta aptomjac.
39 Yejemoc alhta aplhinga Jesús tap quitsic. Apticlha napaat nalhpop. Appamejitcasquic alhta Dios Ingyapam:
—Tata, apvanquic lhip aclhamoclhojo asoc. Jeyeycajas sat asoc acmasca, yoyam moynic. Jave eyca coo sicmayjayoclha ajanco. Cotnejic sat actomja apmayjayoclha lhip —alhta aptomjac.
40 Yejemoc alhta aptajavo. Apvitangveclhec alhta apnatena apquiltamsoycaoc. Aptomjac alhta Jesús apcanya Pedro:
—¿Am ya colapvancaac quellhip elyimnaticsojo apquilvalhoc acyavataclhojo? 41 Eliljalhnam, elilmalhna mataa quellhip, yoyam melyipconacpeje. Inquiltamjo inyicje apquilvalhoc quellhip, eyca am coyimnac apyimpeoc —alhta aptomjac.
42 Aplhingaclhec alhta mocjam. Apquilmalhnaclhec alhta mocjam:
—Tata, apvanquic lhip aclhamoclhojo asoc. Am sat ancoc jeyeycajasac as asoc acmasca, oynic sat coo. Cotnejic sat actomja apmayjayoclha lhip —alhta aptomjac.
43 Lhama alhta aptajavo mocjam. Apvitangvoctac alhta mocjam apnatena. Tiyin alhta inquilnapac. 44 Natqui aptajemo alhta intomjac. Apnasoc alhta actomjaclha mataa apquilmalhnancama. 45 Apvoctac alhta mocjam. Aptomjac alhta Jesús apquilanya apquiltamsoycaoc:
—¿Pa ya elnatenojo? ¿Pa ya ellovquisic apquilyampay? Quip elanojo, quilhvoc sat omalhca sicvisay Sictiyam Sictomja Enlhit. Jelmoc sat enlhit melyascalhma. 46 Elnalhaticjaoc quellhip, noc ongillhong. Apcamquitvaac aptomja apcanem omalhca —alhta aptomjac.
Jesús apmomap
(Mr 14.43-50Lc 22.47-53Jn 18.2-11)
47 Naysicsa apquilpamejitquiscama alhta apvaa Judas. Aptomja alhta lhama nipyesicsa doce apquiltamsoycaoc. Aplhamoc alhta apquillhalhmaa. Apquilinyema alhta apquilimja apmamyi sacerdotes najan apquilyimtalhnamo apquiltomja apquilapajascama. Apquilsacmec alhta sovo alvinatem najan memong yayem vajic. 48 Nalhit amay alhta apquiltimnasa Judas apquillhalhmaa asoc monquinatquiscama:
—Acpitsisquic sat ancoc apmalhimpenic enlhit noelquinatquis nasa, eyquima aptomja. Elma sat —alhta aptomjac.
49 Lhama alhta apvaa Judas apyacmo Jesús. Aptomjac alhta appayvesa:
—Visqui, lhip nac —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta appitsisa Judas apmalhimpenic Jesús.
50 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Sictimem emoc, ¿apvocta ya lhquip, yoyam ellanac as asoc? —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta appasmacpo. Apmacpec alhta Jesús.
51 Apquinmam alhta lhama enlhit napocja Jesús. Apliquic alhta sovo acvinatem. Apticponquic alhta. Apaycoc alhta apquincac apquimja apmamyi sacerdote apquilancam. 52 Aptomjac alhta Jesús apcanya aplhalhma:
—Ingyitsiclha alhancoc sovo acvinatem. Ematong sat mataa enlhit aptomja apmaycam sovo acvinatem. 53 ¿Am ya eyasamcoc lhip actemaclha sicmovan olmalhnac coo Tata? Yejemoc sat elapajacsic, yoyam jelmeyvoc ángeles apquilasinancama, doce mil tap. 54 Mongvanquejec mongvita as asoc, yoyam cotmongvomoc nelha aclhanmaclha Dios appayvam actalhesomalhca. 55 Aptomjac alhta Jesús apquilanya enlhitaoc:
—¿Apquilsacme ya quellhip sovo alvinatem najan memong yayem vajic? ¿Apquililtamjo ya jelmoc malha enlhit apminyilhma? Aclhamoclhojo acnim alhta mataa sicma lhama quellhip tingma apponquinomap sillhicmoscama amyaa. Am alhta eyca jelmac. 56 Invitalhquic as asoc, yoyam cotmongvomoc nelha Dios appayvam apnatalhescama ilhnic nat profetas Dios apquillingascama —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta apquinyajamco apquiltamsoycaoc. Aplhapcoc alhta aptomjaclha Jesús.
Jesús napatavo apquilviscaa apquilpamejitsomap
(Mr 14.53-65Lc 22.54-55Lc 63-71Jn 18.12-14Jn 19-24)
57 Lhama alhta apmacpo Jesús. Apquilyantamaclhec alhta Jesús apnaclha apquimja apmamyi sacerdote apvisay Caifás. Apcaneyclhec alhta maa apquilyascamco apquiltemaclha najan apquilyimtalhnamo judíos. 58 Apquimjamquic alhta Pedro. Aptalhningvocmec alhta apvisqui sacerdote tingma pac. Apnacmo alhta lhama singilpilhtetemo. Apquiltamjoc alhta Pedro etamcojo actomjaclha.
59 Apcaneyclhec alhta apquilimja apmamyi sacerdotes najan apquilviscaa apquilpamejitsomap. Apquilmalhnaclho alhta amyaa. Apquililtamjoc alhta colngalhca apvisay apmapsom Jesús, yoyam elajic sat. 60 Am alhta copeyveclhac apquillingay amyaa. Aplhamoc alhta enlhit apquilantipquiscama apvisay. Apquilmopvan amyaa alhta eyca. Yejemoc alhta apquilyoctamo apcanit enlhit apquilmopvancaa amyaa. 61 Apquiltomjac alhta as enlhitaoc: —Ninlingac alhta appayvam as enlhit:
“Evanquic otvacsic Dios tingma apponquinomap. Natqui acnim sat cotnejic otnescasiclha mocjam apjalhnancoc” —alhta aptomjac singilanya.
62 Apquinmaclhec alhta netin apvisqui sacerdote. Aptomjac alhta apcanya:
—¿Mengyatingmameje ya lhquip? ¿Naso ya apquillhanma enlhit aplhenamap lhip apmapsom? —alhta aptomjac.
63 Apvanmaquic alhta Jesús. Am alhta ingyatingmavo. Aptomjac alhta apvisqui sacerdote apcanya Jesús:
—Altamjoc coo, yoyam elhenic lhip napato Dios apquilmilaneycaoc. Jingiltimnas sat appayvam actomja nasoc anco: ¿Naso ya lhquip Cristo Dios Apquitca? —alhta aptomjac.
64 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Eje, coo nac, aplhena nac lha. Actomjac coo silanya quellhip: Jelvitangvomoc sat quellhip sicvisay Sictiyam Sictomja Enlhit sicna apnaclha Dios Ingyapam apyimnatem. Jelvitac sat najan ongvilhyemoc naysicsa yipjopay —alhta aptomjac.
65 Yejemoc alhta apquilyapitsa aptalhnama apquimja apmamyi sacerdote. Aptomjac alhta apcanya:
—Aptovascasam lhac Dios apvisay. Am ongiltamjoc nincoo mocjam apquillhanma enlhit. Apquillingac quellhip actemaclha aptovascama lhac Dios apvisay. 66 ¿Jalhco sat eltimjic quellhip? —alhta aptomjac.
Apquilatingmavoc alhta enlhitaoc:
—Aptovasqui. Ingyane sat ematong —alhta apquiltomjac.
67 Yejemoc alhta apquililhpaja apyamanong napaat. Apquilyayesquic alhta apmeoc apquilticponga mataa. Apquilpayesquic alhta apmeoc poc, apquilticpamcaa napaat. 68 Apquiltomjac alhta apquilasmesa Jesús:
—¿Lhip ya Cristo? Iyasamcojo aptomja apticpongam. Jingiltimnas siclho —alhta apquiltomjac.
Aplhanma Pedro meyicpilquem Jesús
(Mr 14.66-72Lc 22.56-62Jn 18.15-18Jn 25-27)
69 Apnacmec alhta Pedro coning tingma. Yejemoc alhta acvactamo quilvana, apvisqui sacerdote alancam. Intomjac alhta ayanya Pedro:
—Lhip alhta najan aplhalhma Jesús co Galilea —alhta intomjac.
70 Am alhta elhenac Pedro napatavo enlhit:
—Jave coo. Am oyasamcoc aclhena nac lha —alhta aptomjac.
71 Apquiningvocmec alhta Pedro tingma apatong. Yejemoc alhta acvita moc quilvana. Intomjac alhta alanya enlhit apnaycamo lhama:
—Aplhalhma alhta najan Jesús co Nazaret as enlhit —alhta intomjac.
72 Am alhta elhenac Pedro. Inyimnavocmec alhta appayvam:
—Nasoc anco coo sicpayvam. Am oyasamcoc coo as enlhit aclhena nac lha —alhta aptomjac.
73 Natamin alhta apquilyoctamo apnaclha Pedro enlhit apcanaycam maa. Apquiltomjac alhta apquilanya Pedro:
—Lhip nac anco aplhalhma alhta as enlhit. Ayinyemaclha ningyicpilcoc nincoo lhip appayvam —alhta apquiltomjac.
74 Yejemoc alhta apyimnatesa appayvam Pedro. Aptomjac alhta apquilanya:
—Nasoc anco coo sicpayvam. Am oyasamcoc coo as enlhit —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta acpayva tataa. 75 Yejemoc alhta apyasingveclho Pedro actomjaclha alhta Jesús appayvam aplhanma: “Yicpintama copayo tataa, natqui apyinimquiscama sat etnejic lhip melhanma sicvisay” —alhta aptomjac. Yejemoc alhta aptepa Pedro, avanjec alhta apvinama.