Jesús kélyentama aphakxa Pilato
(Mt 27.1-2Mt 11-14Mc 15.1-5Jn 18.28-38)
1 Apyókxoho énxet axta apkelchampeykekxak néten, tén axta kélyentameykekxo Jesús ma'a aphakxa Pilato. 2 Nápaqtók Pilato axta nahan apkelpaqmeyesmak apkeltémo esexnenak ma'a Jesús, axta aptemék chá'a s'e:
—Negweteyak chá'a negko'o aptekkessama apkello énxet'ák negókxa xa énxet nak apkelenmexcháseykekxo chá'a m'a Roma. Apxeyenmeyk chá'a megkapayhawo agmések selyaqye m'a wesse' apwányam Roma, tén han apxeyenma chá'a apteme Mesías, Wesse' apwányam.
3 Axta aptemék apkelmaxneyeykencha'a Pilato s'e:
—¿Xépya apteme judíos Wesse' Apwányam apagkok?
—Aptemék xép appeywa —axta aptemék apchátegmoweykegkokxo m'a Jesús.
4 Keñe axta Pilato aptéma apkelanagkama m'a apkelámha amonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok tén han ma'a énxet'ák:
—Mót'ak ko'o aqsok ekmaso apkelane yaqwayam enxoho kasexnenak se'e énxet nak.
5 Axta eyke aptemék apkelyennaqtéssamo apkelpeywa apkelenxáneykmo s'e:
—Tekkessegkek apkelenmexamap énxet apyókxoho tegma apkelyawe m'a ektémakxa nak apkelxekmósso. Axta cheynamók ma'a Galilea nak, keñe kaxwók se'e Judea nak.
Jesús kélya'asso aphakxa Herodes
6 Xama axta aplegaya Pilato xa, aptegyeykha axta amya'a apkeltémo ey'asagkohok Galilea kexaha apkeñamak xa énxet nak. 7 Xama axta apya'áseykegkoho apkeñama Jesús ma'a yókxexma apkeláneykegkaxa axta m'a Herodes, apcháphassegkek axta m'a aphakxa axta Herodes, hakte chaqhémók axta anhan apmaheykegkaxa axta Herodes ma'a Jerusalén. 8 Xama axta apweteya Herodes ma'a Jesús, payheykekxók agko' axta apwáxok, hakte nanók axta apkeltémo éta', eñak axta chá'a amya'a exénakpok, apkeltémok axta anhan étak elának xama aqsok sempelakkasso nak agweta'. 9 Xámok axta aqsok apkelmaxneyeykha, axta eyke yátegmoweykegkok Jesús xama enxoho. 10 Apheykha axta anhan apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok ma'a, tén han ma'a apkelxekmósso nak apnámakkok ektémakxa segánamakxa, apkelenxáneykmo axta apkeltémo esexnenak ma'a Jesús. 11 Tén axta Herodes tén han ma'a sẽlpextétamo apagkok metaqmelchessama yetlo apwanyeykha, apkelántaxneyáseykekxeyk axta nahan apáwa apkeltaqmalma, ektémól'a wesse' apwányam, yaqwayam enxoho yesmaksek. Keñe axta Herodes apchápháseykekxo makham Jesús ma'a aphakxa Pilato. 12 Cháxa ekhem eyeynókxa axta apkelásekhamakpekxoho pók ma'a Pilato tén han Herodes, apkenmexma axta m'a nanók axta.
Jesús apxénamap yaqwayam emátog
(Mt 27.15-26Mc 15.6-15Jn 18.39—19.16)
13 Apcháncheseykekxeyk axta Pilato m'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak, tén han ma'a apyókxoho énxet'ák. 14 Axta aptemék apkelanagkama s'e:
—Élyentegkásenteyk ko'o kéxegke s'e énxet nak, kélxeyenma chá'a aptekkessama apkelenmexamap énxet tegma apwányam; élmaxneyáha axta eyke ko'o kélnápaqta'awók kéxegke, keñe mót'a xama enxoho aqsok ekmaso apkelane kélxeyenma nak chá'a kéxegke eksexnenagko. 15 Hawók axta nahan ma'a Herodes, la'a segáphassáseykxo nak makham. Kélwet'ak kéxegke méko xama aqsok apkelane ekpayhawo nak yaqwayam kólának emátog. 16 Añássesagkohok sa' eyke aqsa, keñe sa' ayenyekxa'.
17 (Eyenyekxohok axta nahan chá'a Pilato xama énxet apmomap neyseksa élánamáxche ekhem Pascua, cham'a apkeltamhókxa enxoho chá'a m'a énxet'ák.)
18 Axta eyke aptemék apcheynamo apkelyennaqtéssamo apkelpeywa apyókxoho énxet'ák se'e:
—¡Yána emátog xa! ¡Hegyenyekxés negko'o m'a Barrabás!
19 Kéláqxegkessegkek axta kañe' sẽlpextétamakxa Barrabás eñama aptekkesso apkelenmexamap énxet ma'a tegma apwányam, tén han ekyetno apyógkexma. 20 Apkelpaqhetcháseykekxeyk axta eykhe makham énxet'ák ma'a Pilato, cham'a Pilato apmáheyo axta eykhe eyenyekxak ma'a Jesús; 21 axta eyke aptemék apyánchesseykmoho apkelyennaqtéssamo apkelpeywa s'e:
—¡Épetches aqsok ektegyésso! ¡Épetches aqsok ektegyésso!
22 Ántánxo axta entemék apteme apkelpaqhetchesso énxet'ák Pilato s'e:
—¿Yaqsa aqsok ekmaso apkelane? Mateyk ko'o xama aqsok ekmaso apkelane ekpayhawo nak exénakpok yaqwayam emátog xa. Añássesagkohok sa', keñe sa' ayenyekxa'.
23 Apkelyennaqtéssamók axta eyke apkelpeywa apkelenxáneykmo, apkeltémo kólyepetchesek aqsok ektegyésso; axta elwátéseykegkok apkelpáxameykha keñe apkelweteya m'a aqsok apkelmopmenyého axta. 24 Tén axta apkeláneya aqsa Pilato m'a apcháneyákpexa axta etnehek; 25 apyenyeykekxeyk axta m'a énxet ektáha axta apkelyéseykha m'a énxet'ák, cham'a énxet aphama axta kañe' sẽlpextétamakxa eñama aptekkesso apkelenmexamap énxet, tén han ekyetno apyógkexma. Keñe axta apméssama Jesús xa énxet'ák nak, apkeltémo etnéssesek apmakókxa enxoho etnéssesek.
Jesús kélyepetchesso aqsok ektegyésso
(Mt 27.32-44Mc 15.21-32Jn 19.17-27)
26 Xama axta kélyentamoma Jesús yaqwayam kólyepetchesek aqsok ektegyésso, apmomakpek axta xama énxet apkeñama axta Cirene, apwesey axta Simón, yókxexma axta nahan apkenyeykenták ma'a, kéltémók axta epatmok ma'a aqsok ektegyésso yaqwayam enxoho eswok neptámen ma'a Jesús.
27 Apxámok axta nahan énxet, tén han kelán'ák élyetlo m'a Jesús, cham'a éllekxagweykha axta élányo, tén han élpayheykha axta atña'ák eñama éllapwáméyak. 28 Apkenmexmók axta eyke élxegamakxa m'a Jesús. Tén axta aptéma apkelanagkama s'e:
—Kelán'ák kéleñama nak Jerusalén, nágkóllekxagwaha héllanok ko'o, kóllekxagwaha kéxegke kóllanaxchekxohok kélagko', tén han ma'a kélketchek. 29 Hakte kammok sa' ekhem yaqwánxa etnehek apkelpeywa énxet se'e: ‘Éleñémo agko' sa' kelán'ák megkalmowána nak kalwetak étchek, cham'a kelán'ák megkatnama nak makham naqláw'ák xama enxoho, tén han megkalweteya nak makham étchek yaqwayam kaktegkesek.’ 30 Keñe sa' énxet'ák yeynhok etnehek yának egkexe s'e: ‘¡Hegáhapwata negko'o!’, keñe sa' etnehek yának egkexe étkók se'e: ‘¡Hẽlpós negko'o!’ 31 Hakte kélteméssessek agkok yámet élyápaqmátamo nak áwa' xa ektáha nak, ¿háxko sa' eyke kólteméssesek ma'a ektáha enxoho apák?
32 Kélnaqlamchek axta anhan apqánet énxet élmasagcha'a apkeltémakxa, yaqwayam enxoho kólyepetcheshok xamo' aqsok ektegyésso m'a Jesús. 33 Xama axta apkelweykmo m'a yókxexma kéltémakxa axta Ekyetnamakxa Kélpátek axchapok, kélyepetchessegkek axta aqsok ektegyésso m'a Jesús, tén han ma'a apqánet énxet élmasagcha'a axta apkeltémakxa, xama axta kélchexanmak ma'a ekpayho nak apkelya'assamakxa, keñe axta pók ma'a ekpayho nak nepsagqalwa. 34 (Axta aptemék Jesús se'e: “Táta, ná eyaqmagkásekxa aqsa apkeltémakxa, hakte melya'ásegkok xa aqsok apkelánégko nak.”)
Tén axta sẽlpextétamo aptawáseykegko xama aqsok yaqwayam enxoho emlassakpok ma'a Jesús aptaxno. 35 Apkeláneykha axta nahan énxet'ák apchaqneykha axta m'a; weykmók axta nahan apkesmésso Jesús ma'a apkelámha apmonye'e axta judíos. Axta aptemék apkenagkama s'e:
—Apkelwagkassegkek axta chá'a teyp énxet'ák, ewagkasakpekxoho apagko' kaxwo' xép teyp, aptáha enxoho naqso' apteme Mesías apkeñama Dios, tén han apkelyéseykha.
36 Apkesméssegekek axta anhan sẽlpextétamo m'a Jesús. Apya'áyekmek axta, keñe apméssama apkeltémo ének vino ekmáske agko'. 37 Axta aptemék apkenagkama s'e:
—¡Naqsók agkok xép apteme judíos Wesse' apwányam apagkok, ewagkasakpoho apagko' teyp!
38 Yetnegkek axta anhan kéltáxésso néten apqátek kélyepetchesso m'a yámet, axta entemék se'e: “Keso judíos Wesse' Apwányam apagkok se'e.”
39 Apyamatcháseykha axta nahan Jesús xama m'a énxet ekmaso axta aptémakxa apyexnamo axta xamo', axta aptemék se'e:
—¡Naqsók agkok xép apteme Mesías, ewagkasakpoho sa' apagko' teyp, hẽlwagkas nahan negko'óxa teyp!
40 Keñe axta m'a pók appaqhetchessama apnókáseykencha'a m'a apxegexma. Axta aptemék apkenagkama s'e:
—¿Yagyekak xép Dios? Hawók xépxa ektáhakxa kéllegassáseykegkoho xa énxet nak. 41 Payhawók negko'o hẽllegassesagkoho', hakte kélyaqmagkásekxeyk mók ekhawo m'a ektémakxa nak aqsok ekmaso nenlánéyak; kaxnók xa énxet nak melaneyk xama enxoho m'a aqsok ekmaso.
42 Tén axta aptéma nahan appeywa s'e:
—Jesús, kaxén sa' apwáxok ko'o apcheynawo sa' apteme Wesse' apwányam.
43 Axta aptemék apchátegmoweykegko Jesús se'e:
—Naqsók ko'o sektáha seyáneya exchep, sakhem sa' hexhok ko'o xamo' xeyep ma'a yókxexma ektaqmalmakxa nak negha.
Jesús apketsapma
(Mt 27.45-56Mc 15.33-41Jn 19.28-30)
44 Yáqtéssegkek axta exma ekyókxoho keso náxop, eyeynamo yetseksók ekhem ekweykekxoho las tres taxnám. 45 Massegkek axta élsassóxma ekhem, apyeptamákpek axta nahan nepyeseksa m'a apáwa apyexnama axta kañe' tegma appagkanamap. 46 Payheykha axta apátog ekyennaqte agko' Jesús, tén axta aptéma appeywa s'e:
—¡Táta, éltamhók ko'o exchep emok ehagák!
Xama axta aptéma appeywa xa, apketsepmeyk axta.
47 Xama axta apweteya ektémakxa m'a sẽlpextétamo apkemha apmonye' nak romano, apkelteméssessegkek axta apcheymákpoho Dios. Axta aptemék se'e:
—Naqso' nak axta eyke agkok apteme énxet meyke aptémakxa s'e énxet nak.
48 Apkeltaqheykekxeyk axta nahan yetlo apkeltekpageykha apnénya'ák apyókxoho énxet'ák apxámokma apkelwayam axta m'a, cham'a apkelweteykegkoho axta ektáhakxa. 49 Makhawók axta eyke apchaqneykha apyókxoho m'a apkelweteykxa axta m'a Jesús; tén axta nahan ma'a kelán'ák élyetlo axta eyeynamo m'a Galilea, keláneykha axta nahan makhawók ma'a.
Jesús kélátawaña
(Mt 27.57-61Mc 15.42-47Jn 19.38-42)
50-51 Aphegkek axta nahan xama énxet ektaqmalma axta aptémakxa tén han ekpéwomo axta aptémakxa, apwesey axta José, apchókxa apagko' axta m'a Arimatea, xama yókxexma axta m'a Judea. Apteme axta nahan apkeñama nepyeseksa m'a énxet'ák judíos ekyawe axta kéláyo. Cháxa José nak, apkelhaxanma axta kawak ma'a aptémakxa nak Wesse' apwányam Dios, megkaleklama axta nahan apwáxok aptamheykegkaxa m'a énxet'ák judíos ekyawe nak kéláyo, 52 apya'eykekxeyk axta m'a Pilato, tén axta apkelmaxnagkama m'a Jesús aphápak. 53 Appextehetmeyk axta nahan apáwa apkeláxñeyo apagko' natámen apleklo m'a néten aqsok ektegyésso, tén axta apchaqxegkesseykmo kañe' takhaxpop kélmetà axta meteymog, megkólaqxegkesseykemxa axta makham xama enxoho énxet apketsapma. 54 Chaqhémók axta nahan ma'a ekhem apkeláneykekxexa axta chá'a aptamheykegkaxa énxet'ák yaqwayam eleyxek ekhem sábado, cham'a ketók axta yaqweykenxa kammok.
55 Kelmeyeykekxeyk axta m'a kelán'ák ekyetlama axta Jesús éleñama m'a Galilea, kelweteyak axta m'a takhaxpop, kelányók axta anhan ektémakxa axta kélpekkenma m'a Jesús aphápak.
56 Xama axta élweykekxo makham axanák, keláneykekxeyk axta sokmátsa tén han ma'a pánaqte néltexnémáxche.
Jesús apxátekhágwayam
(Mt 28.1-10Mc 16.1-8Jn 20.1-10)
Kellókassegkek axta élyampe kelán'ák ekhem sábado, ekhawo nélánémaxchexa nak antéhek.
Jesús apnaclha Pilato
(Mt 27.1-2Mt 11-14Mr 15.1-5Jn 18.28-38)
1 Apquilquimpaclhec alhta apquilanomacpo. Apquilyantamaclhec alhta Jesús apnaclha Pilato. 2 Apquilantipcasquic alhta apvisay, apquilpamejitsa:
—Ningvitac alhta nincoo as enlhit ayajemo apquillhicmoscama ingnaymacoc. Apcasquic alhta colhic almesa solyayem (impuesto) apvisqui César co Roma. Aptimesacpo apanco apvisay Cristo najan apvisay Apvisqui —alhta apquiltomjac.
3 Aptomjac alhta apcanya Pilato:
—¿Lhip ya judíos apvisqui pac? —alhta aptomjac.
Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Coo nac, aplhena nac lha —alhta aptomjac.
4 Aptomjac alhta Pilato apquilanya apquilimja apmamyi sacerdotes najan apnaymacoc:
—Am otaac coo apmapsom as enlhit —alhta aptomjac.
5 Apquilinlhanacmec alhta elantipsic apvisay:
—Apquillovcasquic alhta mataa enlhitaoc co Judea ayinyema apquillhicmoscama apanco. Yoclhilhma Galilea alhta actiyapvoyclha amyaa, acvaa najan asi —alhta apquiltomjac.
Jesús apnaclha apvisqui Herodes
6 Lhama alhta aplinga as amyaa Pilato. Apquilmalhna alhta eyca: ¿Co Galilea yai? —alhta aptomjac.
7 Apquilatingmavoc alhta:
—Eje —alhta apquiltomjac.
Yejemoc alhta apcapajasa Jesús apnaclha Herodes apvisqui co Galilea. Am alhta covanco apvoycta Herodes tingma Jerusalén. 8 Inpayjeclhec alhta apvalhoc Herodes apvita Jesús. Nanoc alhta apquiltamjoc eta. Ayinyemaclha aplingay alhta mataa apvisay. Apquiltamjoc alhta etac aptamjaycam sinpilapquiscama. 9 Inlhamoc alhta asoc apquilmalhnaycam Herodes. Am alhta ingyatingmavoc Jesús. 10 Apcanam alhta lhama apquilimja apmamyi sacerdotes najan apquilyascamco apquiltemaclha. Apquilinlhanacmec alhta elantipsic apvisay. 11 Yejemoc alhta apquiltovasamcaa Herodes najan apquillhalhmaa singilpilhtetemo. Innec alhta acvanamcaa Jesús, apcasmesacpec alhta najan. Apquilantalhnaseclhec alhta apava apquiltamila, malha apvisqui apquilantalhnama. Apcapajasquic alhta Herodes elyantimiclha Jesús apnaclha Pilato. 12 Yejemoc alhta apcasicjaclho Herodes Pilato. Aptanovquic alhta siclhoc poc.
Jesús apcanyomap ematong
(Mt 27.15-26Mr 15.6-15Jn 18.39—19.16)
13 Yejemoc alhta apcansaclho Pilato apquilimja apmamyi sacerdotes najan apquilyimtalhnamo najan apnaymacoc enlhit. 14 Aptomjac alhta apquilanya Pilato:
—Elyantimcasentac quellhip as enlhit. Apquilanem quellhip elovcasac enlhitaoc. Acyicpilcoc coo as enlhit napatavo quellhip. Am otaac coo mocjam apmapsom as enlhit. Ayajemo apquiltipquiscascam apvisay. 15 Am najan etac apmapsom Herodes. Apcapajasquic lhac mocjam asi. Quip elanojo quellhip. Ayajemo yoyam elajic, paj acmasom aptamjaycam. 16 Pa inyicje olyicpilhquetic. Oyamyiclhac sat jayqui —alhta aptomjac.
17 Copvanquejec alhta Pilato meyamyiclheje lhama apquilpilhquetomap apquiltomjamacpilha caya. Apquiltemaclha alhta judíos. 18 Apquilpalhamam alhta aplhamoclhojo enlhitaoc:
—Ingyaa sat as enlhit. Barrabás sat eyca iyamyiclha —alhta apquiltomjac.
19 Apnacmec alhta singilpilhtetomaclha as enlhit apvisay Barrabás. Ayinyema alhta apquimpocjay tingma (Jerusalén). Innamquic alhta apquilnapma. 20 Apquiltimnaseclhoc alhta mocjam Pilato. Apquiltamjoc alhta Pilato eyamyiclha Jesús. 21 Yejemoc alhta apquilpalhimcaso:
—Iyipitquis asoc timyescama. Iyipitquis asoc timyescama —alhta apquiltomjac.
22 Natqui apquiltimnasayclho alhta intomjac Pilato:
—¿Soc lhac tomja yi? ¿Jalhco actemaclha apmapsom? Am otaac coo apmapsom as enlhit. Ayajemo yoyam elajic. Pa inyicje olyicpilhquetic. Oyamyiclhac sat jayqui —alhta aptomjac.
23 Apquilinlhanacmec alhta apquilpalhamaycam. Apquilanayquic alhta colhic acyipitsa asoc timyescama. Avanjec alhta apquilpalhamaycam. Inliclacmec alhta cajalhnomalhco appayvam. 24 Apcanayquic alhta Pilato cotnejic actomjaclha malmalhnaycam. 25 Yejemoc alhta apyamyiclho enlhit aptomja apyacyesomap. Apnacmec alhta singilpilhtetomaclha as enlhit. Ayinyema alhta apquimpocjay. Innamquic alhta apquilnapma. Aptomjac alhta apquilanya Pilato:
—Eltime sat quellhip yavamlha eltimesic —alhta aptomjac.
Apyipitsomacpilha Jesús asoc timyescama
(Mt 27.32-44Mr 15.21-32Jn 19.17-27)
26 Lhama alhta apquilyantamaclho Jesús, yoyam colhic acyipitsa asoc timyescama. Apquiltajanyac alhta lhama enlhit apvisay Simón co Cirene. Nicja yoclhilhma alhta apquinyecta. Apcanyacpec alhta epatimsic asoc timyescama eyiplovc Jesús.
27 Apquilyiplovquic alhta aplhamoclhojo enlhit. Inyapcalhquic alhta aclhamoclhojo quilvanaa, inquilinlhacmec alhta. 28 Appaycacpoc alhta Jesús, apquilpamejitsa:
—Quilvanaa co Jerusalén. Nojelinlhama nasa coo. Eyca colinlhamalhcojo anco quellhiya. Colinlhama sat ayitquic. 29 Ca incolanojo. Comoc sat acnim, yoyam cotnejic amyaa colanyalhca quellhiya: “Inquilinyejemoc anco cotay ayitquic najan quilvanaa cotnaja inlovsavo najan cotnaja inalavaa.” 30 Sat eltimjic enlhitaoc elanic inquilhe acvinatem: “Cotyim sat nincoo tecjinlhit.” Sat eltimjic elanic inquilhe ayitcoc: “Jingilajap” —sat eltimjic elanic enlhitaoc. 31 Acyitcasquic quellhip yamit alhnancoc. Apquillingamcoc sat ancoc acmasca quellhip apquiltomja malha yamit alhnancoc, ¿jalhco sat eltimjic enlhitaoc apquiltomja malha yamit ápac —alhta aptomjac.
32 Apnalovquic alhta apcanit enlhit apquilmapsomcaa, yoyam eticyojoc lhama Jesús. 33 Apquilvocmec alhta yoclhilhma acvisay Acyitnamaclha Apcatic. Apyipitsacpec alhta asoc timyescama Jesús. Najan maa apcanit enlhit apquilmapsomcaa. Lhama alhta apquilyascamaclha, poc eyca nipsancalvelha. 34 Lhama alhta apyipitsacpo asoc timyescama. Aptomjac alhta Jesús:
—Tata, ingyimliclhojo as enlhitaoc. Am elyasamcoc apquiltomjaclha —alhta aptomjac.
Yejemoc alhta apmilascacpo Jesús apquilantalhnama. Apquiltovasamquic alhta sicas. Apmetsovjacpec alhta apava. 35 Apcanam alhta enlhit apquilinmelhavo. Apvanacpec alhta Jesús. Apquiltomjac alhta enlhit apquilyimtalhnamo:
—Apquilvomcasquic alhta tap apnaymacoc. Ingyane sat evomsacpojo apanco tap. ¿Naso ya aptomja Cristo Dios apyacyescama? —alhta apquiltomjac.
36 Najan maa singilpilhtetemo. Apquilasmasquic alhta. Apquilsovsacmec alhta moyayit uva yingmenic acmasca. 37 Apquiltomjac alhta apquilanya:
—Nasoc sat ancoc lhip aptomja judíos apvisqui pac, ivomsacpojo apanco tap —alhta apquiltomjac.
38 Yitnec alhta tacjaplhit Jesús actalhesomalhca actemaclha griego appayvam najan latín appayvam najan hebreo appayvam: “Eycaso judíos apvisqui pac” —alhta intomjac.
39 Yejemoc alhta apyamatsamcaa Jesús lhama enlhit apmapsom, apquilhnomacpo lhama netin:
—Nasoc sat ancoc lhip aptomja Cristo, ivomsacpojo apanco tap. Jingilvomquis nincoo lha tap —alhta aptomjac.
40 Yejemoc alhta apquilyasalhma poc:
—¿Soctomja mengyaco nac Dios? Aplhenacpec apmapsom lhip lha. Pac ematnojoc lhama. 41 Inpeyvoc ninlhenomalhca ningmasom. Eyca as enlhit paj apmapsom —alhta aptomjac.
42 Aptomjac alhta as enlhit:
—Jesús, nojelvonquim nasa coo apvoclho sat lhip maa apquinyemayaclha —alhta aptomjac.
43 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Actomjac coo siyanya lhip: Naso, jelhojoc sat lhama lhip coo acnim nac jay yoclhilhma Paraíso —alhta aptomjac.
Apquitsepma Jesús
(Mt 27.45-56Mr 15.33-41Jn 19.28-30)
44 Ingyitsicso acnim alhta intomjac acyatesa ilhma lhalhma anco acvocmo actalhnam (a las tres). 45 Inmasquec alhta ayitsasquisa ilhma acnim. Apyaptacpec alhta apava apjalhtamomap congne tingma apponquinomap. Malha ningyaptama apava nipyesicsa. 46 Yejemoc alhta appametamcaa Jesús apyimnatesa appayvam:
—Tata, ima sat ejangaoc. Lhip sat etamilsic —alhta aptomjac.
Natamin appayvam alhta apquitsepa.
47 Lhama alhta apvita actomjaclha capitán co Roma. Apcacavoc alhta Dios Ingyapam, appamejitsa:
—Nasoc anco appeyvomo as enlhit —alhta aptomjac.
48 Apnam alhta maa enlhit appintalhnama. Lhama alhta apquilvita actomjaclha maa, inquilyitnocjavoc alhta apquilvalhoc. Apquiltajaclhec alhta mocjam. 49 Apcanvocmec alhta mocjay apnaymacoc apquilinmelho. Najan maa quilvanaa altomja allhalhmaa Jesús apquinyecta alhta yoclhilhma Galilea.
Jesús apcatonomap
(Mt 27.57-61Mr 15.42-47Jn 19.38-42)
50 Lhama enlhit alhta appeyvomo najan aptamila apvisay José. Tingma pac alhta Arimatea yoclhilhma Judea. Aptomja lhama nipyesicsa apquilviscaa apquilpamejitsomap. 51 Apmiyovquic alhta inyicje José, yoyam ematong Jesús. Apquiljalhanmec alhta mataa José Dios apquilnancascama. 52 Apyocmec alhta José apnaclha Pilato. Apquilmalhningvocmec alhta quilmasoy (Jesús apquitsepma). 53 Apliquic alhta apquilhnama netin asoc timyescama. Appilhtetquic alhta apava apmopoy. Appiquinquic alhta tacjalhop avalhoc mataymong. Quilhvo acmetmomalhca mataymong avalhoc. Am alhta apquilpiquenaclha poc enlhit apjapac maa. 54 Viernes alhta intomjac (acnim ninpenescomaclha), yicpintama acnim ninnayclha.
55 Inquilyiplacmec alhta apjapac quilvanaa altomja alhta allhalhmaa Jesús apquinyecta yoclhilhma Galilea. Inquillanoc alhta tacjalhop najan apquilpiquenaclha alhta. 56 Yejemoc alhta altajaclho tingma Jerusalén. Inquilaneclhec alhta asoc masis, yoyam catsisquisic. Innam alhta quilvanaa acnim ninnayclha. Inquiltamilcasquic alhta actemaclha singanamaclha.