Salomón ekhémo mók apkelpaqhetchásamákpoho wesse' apwányam Tiro
(2 Cr 2.1-18)1 Xama axta apleg'a amya'a Hiram, wesse' apwányam nak Tiro, kélteméssesa wesse' apwányam Salomón, apyaqmagkasso m'a David, apyáp axta, apkeláphássek axta apkeláneykha, hakte apchásekhayók axta chá'a Hiram ma'a David. 2 Keñe axta Salomón apkeltamho kóltéhek kóltennaksek Hiram se'e: 3 “Apya'ásegkok xeyep ma'a David, táta axta ko'o, mopwanchek axta apmáheyo elanaksek xama tegma Dios Wesse' apagkok, eñama eyáhapwe kempakhakma, tén han ekwokmoho apmésa yaqwayam elmok Wesse' egegkok ma'a apkelenmexma. 4 Egméssek eyke kaxwók Dios Wesse' ahagkok meyke ektáhakxa apkelwáxok ekyókxoho apheykegkaxa énxet'ák, hakte méko kaxwók sẽlenmexma, tén han aqsok ekmaso. 5 Xénchek ko'o kaxwók ewáxok alanaksek xama tegma m'a Dios Wesse' ahagkok, eñama m'a aptémakxa axta apméssama appeywa m'a David, táta axta, apxeyenma axta apketche etnehek apyaqmagkasso apteme wesse' apwányam, yaqwayam elanaksek xama tegma. 6 Yána sa' hélyaqténchesek ko'o cedro yámet éleñama nak Líbano. Epasmok sa' apkeláneykha m'a séláneykha nak, ko'o sa' han ayánmagkasek sélmaxneya enxoho ekwánxa apkeltamho ayánmagkasek ma'a apkeltamheykha, hakte méko negko'o enxama enxoho apmopwána eyaqtennek yámet, ektéma nak ma'a sidonios.”
7 Xama axta apleg'a Hiram ektáhakxa appeywa apcháphasso m'a Salomón, payhékxók agko' axta apwáxok, keñe aptáha s'e: “¡Tásek sa' chá'a katnehek apxénamap Wesse' egegkok se'e ekhem nak, hakte apméssegkek David xama apketche apya'áseykegkoho aqsok, yaqwayam elanha s'e énxet'ák apxámokma apagko' nak!”
8 Keñe axta Hiram apkeltamho kóltéhek kóltennássekxak ma'a Salomón: “Ekxawágwakteyk ko'o appeywa seyaphássesso exchep, alának sa' ma'a apkeltamho nak ayaqténchesek yámet cedro, tén han ma'a yámet pino. 9 Séláneykha sa' elántekkesek éleñama m'a Líbano, ekweykekxoho m'a wátsam ekwányam, sa' wának kalpátawók yántakpayhe m'a séltennasakxa enxoho ekpayhókxa. Sa' kólyenyekxak yántakpayhe m'a, keñe sa' xép yánchásekxak ma'a yámet. Keñe sa' xép elának ma'a sekmámenyého nak ko'o, hélmések nento yaqwayam elsakxak ma'a exagkok apyawe nak.”
10 Keñe axta Hiram apkelmésa Salomón ma'a ekyókxoho yámet cedro, tén han yámet pino, apmopmenyého axta, 11 tén axta Salomón apkelmésa Hiram nento yaqwayam elsakxak ma'a apxagkok apyawe nak: cuatro millones cuatrocientos mil kilos axta m'a hótáhap, tén axta cuatro mil cuatrocientos litros ma'a pexmok égmenek élánamáxche nak oliva. Cháxa apkelméssama axta chá'a Salomón yókxoho apyeyam ma'a Hiram. 12 Cháxa aptémakxa axta Wesse' egegkok apméssama apya'áseykegkoho aqsok ma'a Salomón, ekhawo apkeltennassama axta etnéssesek. Aphéssamók axta han mók apkelpaqhetchásamákpoho Hiram ma'a Salomón, méko axta ektémakxa apkelwáxok neyseksa apheykha.
13 Keñe axta wesse' apwányam Salomón apméssama ekyentaxno apkeltamheykha m'a Israel, treinta mil énxet axta han apchánchesákxa', 14 kéláphassegkek axta Líbano, apyaqmagkasso chá'a pók xama pelten, diez mil énxet chá'a. Xama pelten axta apheykha Líbano xa énxet'ák nak, keñe axta apqánet pelten ma'a apxanák. Adoniram axta han apxegkessesso m'a apkeltamheykha. 15 Yetneyk axta han Salomón setenta mil chá'a apkelpata yámet, keñe ochenta mil apkelpáxqatma meteymog ma'a egkexe nak, 16 meyke kélyetsáteykekxa m'a tres mil trescientos apkelámha apmonye'e, apkeltamheykha axta chá'a yaqwayam exegkessesek apkeltamheykha m'a apkeltamheykha nak chá'a. 17 Apkeltémók axta kólhaxyawaksek wesse' apwányam meteymog élyawe éltaqmalma nak, yaqwayam kólnegkenek apowhók ma'a tegma, keñe han ma'a meteymog kélyaqtenneykekxa nak. 18 Apkelyaqtenneykegkek axta yámet ma'a Salomón apkeláneykha tén han Hiram, tén han ma'a apheykha nak nepyáwa', cham'a Guebal, apkelpaxqáteykekxeyk axta meteymog yaqwayam elanakpok ma'a tegma.
Apvisqui Hiram najan apvisqui Salomón
(2~Cr 2.1-18)1 Hiram nic nat apvisay apvisqui tingma Tiro. Apquilapajasquic nic nat apquilancam apnaclha apvisqui Salomón. Ayinyema ilhnic nat aplingay amyaa aptomjayclha apvisqui Salomón apyamonquiscama apyeyjamcaa David. Apcasicjavoc nic nat apvisqui Hiram, malha aptimem poc nic nat aptomjac apvisqui David.
2 Apcapajasquic nic nat apvisqui Salomón amyaa apnaclha apvisqui Hiram. Eycaso ilhnic nat amyaa: 3 —Apyasamcoc lhip Hiram aptemaclha alhta sicyeyjamcaa David. Am alhta copvanac ellana tingma apponquinomap yoyam ongilpayicsojo Dios Apyimtalhnamo. Ayinyema alhta apquilnapomap mataa cotnaja ingmoc. Apsovjoc alhta apquilnapma cotnaja ingmoc ayinyema Dios. 4 Inmasquec ningilnapomalhca lhalhma anco ayinyema Dios Visqui ajac. Inmasquec singilinmelhaycam, inmasquec najan singilminascama. 5 Inlhenquic evalhoc ollanac tingma apponquinomap yoyam ongilpayicsojo Dios Visqui ajac. Eycaso ilhnic nat aplhanma Dios appamejitsa sicyeyjamcaa: —Ellanac sat tingma apponquinomap lhip apquitca aptomjaclho sat apvisqui lhip apyamonquiscama — alhta aptomjac apcanyacpo David. 6 Ilapajas sat apquilancam yoyam elyatemenic yamit cedro inquilhe Líbano. Eltamjam sat lhama lhip apquilancam najan coo silancam. Olmecsic sat acyanmongam acno acvamlha sat aplhanma lhip. Apyasamcoc lhip, am ongilyasingvocmoc actemaclha ningyatemenma yamit. Apquilvamlha apquiltomjac apquilmopvan co Sidón — nic nat intomjac amyaa.
7 Inpayjeclhec nic nat apvalhoc apvisqui Hiram aplinga actemaclha appayvam apvisqui Salomón. Intomjac nic nat apvalhoc: Innec ayaco Dios quilhvo nac jay. Apmescama alhta apquitca David yoyam etnejic apyascamco nipyesicsa as enlhitaoc appintalhnama — nic nat intomjac apvalhoc.
8 Apcapajasquic nic nat apvisqui Hiram amyaa apnaclha apvisqui Salomón: —Aclingac alhta amyaa ayinyema lhip. Ollanac sat apquiltamjoclha ollana. Otingyac sat yamit cedro najan yamit ciprés. 9 Eltingyac sat yamit cedro najan ciprés coo silancam netin inquilhe Líbano. Elsaclhac sat yamit nicja yingmin acvanyam. Ellhingsic sat netin yingmin acvocmo tingma apcanyaclha lhip colhic acninquina yamit. Eljalhyovacsic sat maa yamit yoyam elmoc lhip. Altamjoc lhip jelapajasquisic nintom, coo sictom najan aplhamoclhojo sicmolhama — nic nat intomjac amyaa.
10 Apquilapajascasquic nic nat yamit apvisqui Hiram. Apvitac nic nat apvisqui Salomón yamit cedro najan yamit ciprés najan aclhamoclhojo apquiltimem. 11 Apquilapajascasquic nic nat nintom apvisqui Salomón, elhcac Hiram. Veinte mil aplhanaoc trigo apactic yoyam eltovamcoc aplhamoclhojo apquilmolhama. Veinte alhanaoc aceite olivo ayingmenic. Apquilapajascasquic nic nat nintom apvisqui Salomón moclhama año apnaclha apvisqui Hiram.
12 Avanjec nic nat apyascamco apvisqui Salomón ayinyema apyascasingvoyam Dios. Actamilaycam apvalhoc nic nat apvisqui Salomón najan apvisqui Hiram. Apquillanac nic nat pacto ningmiyovmalhca apcanit apquilviscaa. 13 Apcanayquic nic nat apvisqui Salomón elyacyesacpoc treinta mil apquilanyomap Israel yoyam eltamjam nalhma. 14 Apquilapajasquic nic nat netin inquilhe Líbano. Moclhama piltin diez mil enlhitaoc. Apquilyanmoncasquic nic nat mataa poc diez mil. Apquiltamjam nic nat lhama piltin inquilhe Líbano. Apquiltajaclhec nic nat mocjam yoyam elhnam apcanit piltin tingma apancaoc. Yatapvisqui ilhnic nat apvisay Adonirám, aptomja apquilapajascama enlhitaoc. 15 Apquiltimesaycam nic nat enlhitaoc apvisqui Salomón. Setenta mil enlhitaoc apquilsoycam asoc. Ochenta mil enlhitaoc apquilpalhcatma mataymong. 16 Am nic nat elyipsatacpoc tres mil trescientos yatapquilviscaa nipyesicsa enlhitaoc. 17 Apcanayquic nic nat apvisqui colhic acsantimsa mataymong alyivey, mataymong acmamnave yoyam ellanac tingma apvajac.
18 Apquillanac nic nat mataymong najan yamit apvisqui Salomón apquilancam najan apvisqui Hiram apquilancam. Najan maa enlhitaoc co Gebal. Apquilaneclhec nic nat siclho aclhamoclhojo asoc yoyam ellanac tingma apponquinomap.