Jacob apmahéyak Egipto
1 Apxegkek axta Israel yetlo m'a ekyókxoho aqsok apagkok nak. Xama axta apwokmo m'a Beerseba, apchaqhássessek axta aptósso apmésa m'a Dios apagkok nak apyáp Isaac. 2 Appaqhetchessek axta Dios Israel xa axta'a nak, apwanmagko axta eyke apxekmowásekpoho'. Aptáhak axta apwóneyncha'a s'e:
—¡Jacob!
—Keso sekha s'e —axta aptáhak apchátegmowágko.
3 Keñe axta Dios aptáha apcháneya s'e:
—Ko'o sekteme Dios, Dios apagkok nak ma'a apyáp, nágyé aqsa emhagkok ma'a Egipto, hakte axámassessók sa' ko'o aptawán'ák neptámen ma'a, énxet apxámokma sa' atnéssesek. 4 Eytlók sa' ko'o exchep ma'a Egipto, ko'o ahagkók sa' han alántekkásekxak makham aptawán'ák neptámen ma'a. Apketsekkek sa' agkok, José sa' elanha.
5 Tén axta Jacob apxegákxo makham aptepa m'a Beerseba. Apkenátchessek axta apketchek Israel ma'a yátnáxeg apyenyawasso, tén han ma'a sakcha'a, keñe han ma'a apnaqteyegka'a, apkelaphássesso axta faraón yaqwayam enaqlakxések. 6 Apmahágkek axta Jacob ma'a Egipto, tén han ma'a apyókxoho apketchek nak. Apnaqlókók axta han apnaqtósso weyke, tén han nepkések, tén han ma'a ekyókxoho aqsok apagkok apkelma axta m'a Canaán. 7 Kelxegkek axta élyetlawa ekyókxoho apketchek, apkelennay'a tén han kelwán'ák, aptawán'ák apkelennay'a, tén han kelwán'ák.
8 Keso apkelwesey axta israelitas apkelmahéyak Egipto; Jacob, tén han aptawán'ák:
—Rubén, apketche átnaha apketkok axta m'a Jacob. 9 Keso Rubén axta apketchek se'e: Hanoc, Falú, Hesrón, tén han Carmí.
10 Keso Simeón axta apketchek se'e: Jemuel, Jamín, Óhad, Jaquín, Sóhar, tén han ma'a Saúl, ektáha axta étche m'a Canaán kelán'a.
11 Keso Leví axta apketchek se'e: Guersón, Quehat, tén han Merarí.
12 Keso Judá axta apketchek se'e: Er, Onán, Selá, Fares, tén han ma'a Zérah. (Axta eyke apkeletsapmak Er tén han Onán ma'a Canaán.) Keso Fares axta apketchek se'e: Hesrón, tén han ma'a Hamul.
13 Keso Isacar axta apketchek se'e: Tolá, Puvá, Job, tén han Simrón.
14 Keso Zabulón axta apketchek se'e: Séred, Elón, tén han Jahleel.
15 Cháxa étchek apkelennay'a axta Lía ekwetasso Jacob, ekheykencha'a axta m'a Padán-aran, tén han ma'a étche kelwána Dina. Treinta y tres axta ekyókxoho m'a aptawán'ák, apkelennay'a tén han kelwán'ák.
16 Keso Gad axta apketchek se'e: Sefón, Haguí, Esbón, Suní, Erí, Arodí, tén han Arelí. 17 Keso Aser axta apketchek se'e: Imná, Isvá, Isví, Beriá, tén ma'a apyáxeg nak ekwesey axta Sérah. Keso Beriá axta apketchek se'e: Héber, tén han Malquiel. 18 Cháxa Zilpá axta étchek xa ekwetasso axta m'a Jacob. Cháxa Labán axta apchásenneykha xa apmésso naqsa axta m'a Lía, dieciséis axta apyókxoho aptawán'ák.
19 Keso Raquel axta étchek se'e, aptáwa' axta m'a Jacob: José tén han Benjamín. 20 Keso José axta apketchek se'e, ekwetasso axta m'a Asenat: Manasés tén han Efraín, appalleyam axta m'a Egipto. Potifera axta apketche m'a Asenat, apteme axta apkelmaxnéssesso énxet'ák ma'a yókxexma On. 21 Keso Benjamín axta apketchek se'e: Bela, Béquer, Asbel, Guerá, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim, tén han Ard. 22 Cháxa Raquel axta atawán'ák xa tén han Jacob, catorce axta apyókxoho.
23 Keso Dan axta apketche s'e: Husim. 24 Keso Neftalí axta apketchek se'e: Jahseel, Guní, Jezer, tén han Silem. 25 Cháxa Bilhá axta étchek ekwetasso m'a Jacob. Cháxa Labán axta apchásenneykha apmésso naqsa axta m'a apketche Raquel, siete axta apyókxoho m'a aptawán'ák.
26 Sesenta y seis axta apyókxoho énxet'ák apkelwayam xamo' axta Jacob ma'a Egipto, apnámakkok apancha'awók axta han chá'a, meyke kélyetsáteykekxa m'a apketchek apnaqteyegka'a nak. 27 Apqánet axta apketchek ma'a José, appalleyam axta m'a Egipto. Setenta axta apyókxoho énxet'ák apkelwayam axta m'a Egipto, Jacob axta apnámakkok.
28 Apcháphássek axta Jacob apmonye' Judá ey'ókxak ma'a José, yaqwayam enxoho exegmak emok takha' m'a yókxexma nak Gosen. Apkelwokmek axta m'a Gosen, 29 apkeltamhók axta kólnaqtehetchásekxak yátnáxeg apyenyawasso José, yaqwayam exog emok takha' m'a apyáp. Xama axta apwokmo m'a aphakxa apyáp, appathetchek axta, apwóneyk axta ekwenaqte agko' neyseksa appathetma. 30 Keñe axta Israel aptáha apcháneya José s'e:
—¡Tásek ko'o kaxwók watsapok, hakte ekwetákxeyk xép, apmeyhek makham!
31 Aptáhak axta José apkeláneya apkelpepma, tén han ma'a apyáp apnámakkok:
—Ay'ókxak sa' ko'o faraón, yaqwayam enxoho altennaksek. Altennaksek sa' peya elhak sekhakxa m'a élyapma' tén han táta apnámakkok apheykencha'a nak ma'a Canaán; 32 tén han apnaqlókmo m'a nepkések apnaqtósso, weyke, tén han ma'a ekyókxoho aqsok apagkok ekyetnakxa nak, hakte apkeltaqmelchesso nepkések ma'a, tén han apxámaseykekxa weyke apnaqtósso. 33 Apkeláneyáha sa' agkok kólmahagkok aphakxa m'a faraón, tén han apkelmaxneyeyncha'a enxoho ektémakxa kéltamheykha, 34 kóltennaksek sa' kéxegke wánxa kéltamheykha m'a kélxámáseykekxa nepkések, ektéma axta m'a kélyapmeyk nano'. Keñe sa' kólhakha m'a yókxexma nak Gosen, hakte mopmenyeyk elyepetkohok apkeláneykha nepkések ma'a énxet'ák Egipto.
Apyascama Egipto Jacob
1 Apquilyinyovquic nic nat apquilaoclha enlhitaoc Israel. Apquilvoclhec nic nat tingma Beerseba. Apquillanac nic nat apquilyap apvatnamaclha asoc actemaclha ningmescama Dios. Aplhenquic nic nat apvisay Dios Visqui pac apyeyjamcaa apvisay Isaac. 2 Invitac nic nat apvanmoncama alhtaa apquilyap (Israel).
Aptomjac nic nat Dios apcanya: —Jacob, Jacob— nic nat aptomjac.
Apcatingmavoc nic nat Jacob: —Acnec coo aso— nic nat aptomjac.
3 Aptomjac nic nat Dios apcanya: —Coo nac Dios Visqui pac lhip apyeyjamcaa. Nongya nasa eyacsic yoclhilhma Egipto. Olhamascasiclhac sat lhip aptovana yoyam eltimjic appintalhnama. 4 Siclhalhma sat otnejic apyascama yoclhilhma Egipto. Commoc sat acnim yoyam onalovsingvoclha lhip aptovana apnaycam Egipto. Elhic sat José apyitnaclha lhip naysicsa apquitsepma— nic nat aptomjac Dios.
5 Apquilquimpaclhec nic nat mocjam tingma Beerseba. Apquinamtec nic nat carro apquilyap najan apquitquic najan apnatamcaa. Apvisqui faraón nic nat carro apancaoc. 6 Apquilsovquic nic nat apquilnatam. Apquilpacjaoclhec nic nat apnatoscama actomja aclhamayclha yoclhilhma Canaán. Yoclhilhma Egipto ilhnic nat apquilyasac Jacob najan aplhamoclhojo apmolhama. 7 Aplhamoclhojo apquitquic najan aplhamoclhojo aptovana. Yoclhilhma Egipto ilhnic nat apquilyasac.
8 Eycaso ilhnic nat apquilvisay Israel apquitquic najan aptovana: Jacob apquitca apteyam apmamyi ilhnic nat apvisay Rubén. 9 Rubén apquitquic nic nat apquilvisay: Hanoc najan Falú najan Hezrón najan Carmí. 10 Simeón apquitquic nic nat apquilvisay: Jemuel najan Jamín najan Ohad najan Jaquín najan Zohar najan Saúl, inquin nic nat quilvana co Canaán.
11 Leví apquitquic nic nat apquilvisay: Gersón najan Coat najan Merarí.
12 Judá apquitquic nic nat apquilvisay: Er najan Onán najan Sela najan Fares najan Zara. Apquitsepquic nic nat apvisay Er najan Onán yoclhilhma Canaán. Fares apquitquic nic nat apquilvisay Hezrón najan Hamul.
13 Isacar apquitquic nic nat apquilvisay: Tola najan Fúa najan Job najan Simrón.
14 Zabulón apquitquic nic nat apquilvisay: Sered najan Elón najan Jahleel.
15 Eycaso ilhnic nat apquilvisay enlhitaoc. Apquilyap nic nat apvisay Jacob, inquin nic nat acvisay Lea najan ayitca acvisay Dina. Invocmec nic nat 33 aptovana enlhitaoc najan quilvanaa.
16 Gad apquitquic nic nat apquilvisay: Zifión najan Haqui najan Suni najan Eri najan Arodi najan Areli.
17 Aser apquitquic nic nat apquilvisay: Imna najan Isúa najan Isúi najan Bería najan apquilyalhing acvisay Sera. Bería apquitquic nic nat apquilvisay: Heber najan Malquiel. 18 Eycaso ilhnic nat apquilvisay enlhitaoc. Apquilyap nic nat apvisay Jacob, inquin nic nat acvisay Zilpa. Lea alancam nic nat Zilpa ayinyema ilhnic nat Labán apmescama. Invocmec nic nat 16 aptovana.
19 Jacob aptava ilhnic nat Raquel. Ayitquic nic nat apquilvisay: José najan Benjamín. 20 José moc aptava ilhnic nat Asenat. Ayitquic nic nat apquilvisay: Manasés najan Efraín. Aptiyacmec nic nat Egipto. Potifera apquitca ilhnic nat Asenat. Sacerdote ilhnic nat Potifera tingma On. 21 Benjamín apquitquic nic nat apquilvisay: Bela najan Bequer najan Asbel najan Gera najan Naamán najan Ehi najan Ros najan Mupim najan Hupim najan Ard. 22 Invocmec nic nat 14 aptovana. Jacob nic nat apvisay apquilyap, inquin nic nat acvisay Raquel.
23 Dan apquitca nic nat apvisay Husim.
24 Neftalí apquitquic nic nat apquilvisay: Jahzeel najan Guni najan Jezer najan Silem. 25 Eycaso ilhnic nat Bilha ayitquic. Raquel alancam nic nat Bilha ayinyema ilhnic nat Labán apmescama. Invocmec nic nat 7 aptovana Jacob.
26 Invocmec nic nat 66 aptovana Jacob apquilyascama ilhnic nat yoclhilhma Egipto. Am nic nat colyipsatalhcac apnatamcaa. 27 Apcanit apquitquic nic nat José, aptiyaycamlha ilhnic nat Egipto. Apvocmec nic nat apmolhama Jacob 70 aptovana apnaycam yoclhilhma Egipto.
28 Apcapajasquic nic nat apquitca Jacob apvisay Judá. Apmiyaclhec nic nat apnaclha José. Apquiltamjoc nic nat Jacob etjanyamoc yoclhilhma Gosén. Apquilvocmec nic nat maa. 29 Apquinamtec nic nat carro pac José. Apmiyaclhec nic nat yoclhilhma Gosén. Apquiltamjoc nic nat etjanyamoc apyap maa. Pilapcasquic nic nat apvita apyap. Yejemoc nic nat appatjeta. Aptiyosquic nic nat apcatic avjapectong apyap. Apvinec nic nat acvoncaclhojo.
30 Aptomjac nic nat apyap apcanya José: —Apmeyjec mocjam lhip. Alyintamalhquic sicvitaclho yicpintama ongvitsapoc. Vamlha— nic nat aptomjac.
31 Aptomjac nic nat José apquilanya apquilpipma najan apyap apmolhama: —Pac omyaclhac apnaclha apvisqui faraón. Pac otnejic ongvanic apvisqui: Apquilvaac lhac elyipmaa najan tata apmolhama. 32 Apquilyancac apnatoscama coo enaymacoc. Apquilpacjentac apnatoscama nipquesic najan vayqui. 33 Evotac sat apvisqui faraón epamejitsic quellhip. Aptomjac sat ancoc elanic quellhip: ¿Jalhco actemaclha apquiltamjaycam quellhip? — sat etnejic. 34 Eltime sat elatingmojo: Apquilyancac mataa ninatoscama nipquesic nincoo. Ningilvajanamquic nincoo apquiltemaclha ningilyeyjamcaa — sat eltime elatingmojo. Memyovejec sat apvisqui faraón elhnam quellhip yoclhilhma Gosén. Copvanquejec mataa egipcios elpalhavomoc quilancam nipquesic— nic nat aptomjac José.