Jesús sẽlxekmósso nentémakxa antéhek nempeywa nélmaxnagko
(Mt 6.9-15Mt 7.7-11)1 Aptemegkek axta nempeywa nélmaxnagko Jesús xama nekha; xama axta appenchessama, axta aptemék apkenagkama xama apkeltáméséyak se'e:
—Wesse', hẽlxekmos negko'o nentémakxa antéhek nempeywa nélmaxnagko, ektéma axta Juan apkelxekmóssama m'a apkeltáméséyak.
2 Axta aptemék apkelanagkama Jesús se'e:
—Kéltemék sa' agkok chá'a nempeywa nélmaxnagko, sa' kóltéhek chá'a s'e:
‘Táta, kólteméssesek sa'
ekpagkanamaxche
apwesey exchep.
Yána kawak
yaqwayam kólteméssesek
Wesse' apwányam xép.
3 Hegmés sa' chá'a negko'o nento
ekyókxoho ekhem,
negmeykencha'awól'a chá'a.
4 Ná eyaqmagkásekxa aqsa
nentémakxa mólya'assáxma,
hakte magyaqmagkáseykekxak
nahan chá'a negko'óxa
senteméssessamakxa
apyókxoho m'a
senteméssesseykmoho nak
chá'a exma ekmaso.
Nágyoho aqsa
hegáhapwak negko'o
segyepkónma.’
5 Axta aptemék nahan apkelanagkama Jesús se'e:
—Yetneyk agkok kéxegke kélmók, apmahágkek agkok axta'a eyseksók kélxagkok etnehek yának se'e: ‘Émók, hemássesha hana ko'o sekxók apqántánxo pan apagkok, 6 émók ko'o apwa'ak exagkok kaxwo' nak apkeñama makhawo', méko nahan seyágkaxa'.’ 7 Metnehek nahan yátegmowagkok pók neyseksa apyetno kañe' s'e: ‘Náhexátekhés; kayhek átog, aphágkek ko'o étchek tén han ko'óxa; mowanchek axnekxak néten agkések aqsok.’ 8 Éltennássek ko'o kéxegke, megkeyqwomek eykhe exnekxak néten yaqwayam egkések aqsok, eñama apteme pók, exnekxak eyke néten eñama megkalnawagko m'a pók, egkések nahan ekyókxoho aqsok apkepmenyéxa enxoho. 9 Cháxa keñamak sektáha nak ko'o séláneya kéxegke s'e: Kólmaxna, egkések sa' ma'a Dios; kólchetam, kólwetekxak sa'; kólpaqméswom nekha átog, kólmeykessesek sa'. 10 Hakte cham'a apkelmaxnagko nak, exka'; keñe m'a apketamso nak, éteyekxa'; keñe m'a appaqméswayam nak nekha átog, kólmeykessesek.
11 “¿Kólméseya kélxama kéxegke kélketchek yéwa apkelmaxneya enxoho kelasma, kéxegke kélteme nak apyapmeyk, 12 essenhan xama yettáha' apkelmaxneya enxoho tat'appok? 13 Kélya'ásegkók agkok kéxegke kélmésso aqsok éltaqmela kélketchek, kéxegke kélteme nak ekmaso kéltémakxa, ¡sa' eyke ekyágwánxa agkok elmésagkok Espíritu Santo Kélyáp apha nak néten ma'a ektáha nak chá'a apkelmaxnagko!”
Jesús apxénamap eñama ekmésso apmopwána kelyekhama'
(Mt 12.22-30Mc 3.20-27)14 Aptekkessegkek axta Jesús kelyekhama' ekteméssessama axta meyke appeywa xama énxet; xama axta ekteyapma m'a kelyekhama', yetlómók axta appaqméteykekxa m'a énxet meyke axta appeywa. Kelpelakkassegkek axta nahan apkelweteya énxet'ák xa, 15 axta eyke aptemék apkelpaqmeyesma nápakha s'e: “Kelyekhama' wesse' agkok ekmésso apmopwána yaqwayam elántekkesek kelyekhama' xa, cham'a Beelzebú.”
16 Keñe axta nápakha apkeltémo elának aqsok sempelakkasso agweta' eñama m'a néten, yaqwayam enxoho epkónek. 17 Keñe m'a apya'áseykegkoho axta ektémakxa élchetamso apkelwáxok xa énxet'ák nak, aptéma apkelanagkama s'e:
“Apkexpáncháseykpek agkok énxet xama apkelókxa, apkelenmexákpek agkok nahan, apnaqtawásamap apancha'awók etnahagkok, ethánekxak nahan pók apxanák elyaqnenagkok. 18 Hawók nahan ektémakxa m'a Satanás, énmexáxchekxoho enxoho agko', ¿megkamassegwomeya nahan ekha ekmowána? Ekxénchek ko'o xa, hakte kélxeyenmeyk chá'a kéxegke sélántekkessama ko'o kelyekhama' eñama ekmowána m'a Beelzebú; 19 temegkek agkok xa, ¿yaqsa ekmésso apmopwancha'a elántekkesek kelyekhama' m'a apkelyetleykekxa nak kéxegke? Sa' kañék nahan ekwetamaxche megkólaqhémo kéltémakxa kéxegke xa énxet'ák nak. 20 Hakte élántekkessek agkok ko'o kelyekhama' eñama Dios apmopwána, cháxa ekteme magkenatchesso ekwaya kélnepyeseksa kéxegke m'a aptémakxa nak Wesse' apwányam Dios.
21 “Aptaqmelchessek agkok apxagkok xama énxet apyennaqte yetlo apkelmeykha, méko katnehek ektáhakxa m'a aqsok apkeltaqmelchesso ekhéyak nak ma'a kañe'. 22 Keñe apwa'a enxoho pók apyennaqte apagko' mexnawo enxoho m'a, eyaqmaksek nahan, elyementók ma'a apkelmeykha apchásenneykekxoho nak chá'a, tén han ma'a ekyókxoho aqsok apagkok nak, elmaha nahan.
23 “Énxet mehepasmo nak ko'o, sénmexma etnehek, énxet mehewháneyo nak ko'o seyáncháseykekxa, yexpánchesek.
Espíritu ekmaso ektaqhémo
(Mt 12.43-45)24 “Tekkek agkok xama espíritu ekmaso énxet apwáxok, kamhagkok ma'a yókxexma ekyamáyekxa nak exma kategyaha éllókassamakxa ekyampe; agkok kóteyágwokmok, keñe katnehek élchetamso awáxok se'e: ‘Amyekxak sa' makham ma'a exagkok, sekteyapmakxa axta.’ 25 Wákxeyk agkok makham ma'a, kóteyágwakxak makham énxet apwáxok ektémól'a tegma meyke ekha kañe', kéláxñessamól'a, tén han kéltaqmelcháseykekxohol'a kélláneykekxa aqsok kañe'. 26 Keñe kaxog, kánchesekxak ma'a siete kelyekhama' élmasagcha'a agko' nak, megkaxnawo nak ma'a, kasawhaxkohok nahan kalántaxnegwók xa énxet apwáxok nak, keñe kayeykhágwomhok agko' ekmaso ektémakxa xa énxet nak, megkaxók ma'a ektémakxa axta sekxo'.”
Ekpayheykekxa egwáxok ekmámnaqsoho agko'
27 Neyseksa apkeltenneykha axta Jesús xa aqsok nak, ektéma ekyennaqtéssamo ekpeywa xama kelán'a nepyeseksa énxet'ák se'e:
—¡Éleñémo agko' kelán'a ektegkesso axta exchep, tén han ekwánegkesso axta!
28 Axta aptemék apchátegmoweykegko s'e:
—¡Akke naqsók éleñémo m'a ekháxenmo nak Dios appeywa, tén han ma'a élyaheykekxoho nak!
Nápakha énxet apkeltémo elwetak aqsok sempelakkasso nak agweta'
(Mt 12.38-42Mc 8.12)29 Apxámeykegkek axta aqsa nahan énxet aphakxa axta m'a Jesús. Tén axta apcheynamo aptéma apkelanagkama s'e: “Asagkek apkeltémakxa énxet'ák apheykencha'a nak se'e negwánxa nak; apkeltémók elwetak ma'a aqsok sempelakkasso nak agweta', wánxa sa' eyke aqsa kólxekmósek ma'a aqsok sempelakkasso agweta' ektémakxa axta m'a Jonás. 30 Hakte cham'a ektémakxa axta Jonás, aptéma aqsok sempelakkasso agwetak kélxekmósso m'a énxet'ák Nínive, sa' katnehek nahan ma'a ektáha nak Apketche énxet, etnehek sa' aqsok sempelakkasso agwetak apagkok ma'a énxet'ák apheykencha'a nak se'e negwánxa nak. 31 Keñe sa' ma'a ekhem nélyekpelchamáxchexa, yaqwánxa sa' elyekpelchekpohok ma'a énxet'ák apheykencha'a nak se'e kaxwo' nak, keyphagwaták sa' nahan ma'a wesse' ekwányam eñama nak Nepyeyam, kalxének sa' nahan ekmaso; hakte tayépók agko' axta éñamakxa éltémo keyxhok ma'a ektémakxa axta apya'áseykegkoho Salomón, awanhók agko' eyke aqsok ekyetna nak se'e, mexnawok ma'a Salomón. 32 Enaqxétekhágwók sa' nahan énxet'ák Nínive m'a ekhem nélyekpelchamáxchexa sa', cham'a apkelyekpelchákpoho sa' ma'a énxet'ák apheykencha'a nak se'e kaxwo' nak, elxének sa' nahan ekmaso; hakte apkelya'eykekxeyk axta Dios énxet'ák Nínive m'a apkellegaya axta apkeltenneykha m'a Jonás, awanhók agko' eyke aqsok ekyetna nak se'e, mexnawok ma'a Jonás.
Cháléwasso ekyetno nak negyókxa
(Mt 5.15Mt 6.22-23)33 “Méko kápogwatchesek cháléwasso, keñe kapekkenek eyápexchexa enxoho, essenhan kóneg yántéseksek, néten aqsa kólchexnek chá'a, yaqwayam enxoho kalsássesexma m'a énxet'ák apkelántaxnegwayam nak chá'a kañe'. 34 Kélaqta'ák ekteme cháléwasso ekyetno nak kelyókxa; keltásek agkok kélaqta'ák, keytek nahan élseyéxma ekyókxoho kélyókxa; asagcha'awók agkok kélaqta'ák, keytek nahan ekyaqtessóxma m'a kélyókxa. 35 Kóllanagkoho chá'a kéltáhakxa yaqwayam megkatnekxeyk ekyaqtéssóxma m'a élseyéxma ekyetno nak kélwáxok kéxegke. 36 Hakte yetneyk agkok élseyéxma ekyókxoho kélyókxa kéxegke, méko enxoho xama m'a ekyaqtessóxma, yáxña'akxoho sa' katnehek kélwete ekyókxoho, ektémól'a kaltátchesek kéxegke élseyéxma agkok ma'a cháléwasso.”
Jesús apxeyenma nápaqta'awók fariseos tén han ma'a apkelxekmósso nak segánamakxa
(Mt 23.1-36Mc 12.38-40Lc 20.45-47)37 Xama axta apkelwátéssama apkeltenneykha m'a Jesús, apcháneyeykha axta etáswók apto apxagkok xama fariseo, aptaxnegweykmek axta nahan Jesús ma'a, apheykmek axta nekha mésa. 38 Apkenatchessek axta nahan fariseo apweteya melyenyessama apmék Jesús amonye' yaqwayam etwok apto. 39 Axta eyke aptemék apkenagkama Wesse' egegkok se'e:
—Kéxegke fariseos, kólyenyeksohok chá'a kéxegke émpe'ék ma'a egheykok, tén han ma'a sokpayhe, keñe m'a kélwáxok nak kéxegke láneyók ma'a aqsok kélwete eñama kélmenyexéyak, tén han kéltémakxa ekmaso. 40 ¡Kéxegke élyéháxma nak! ¿Yagkólya'áseykegkok kéxegke apkelane nak ekyetno yókxexma, apkeláneya nahan ma'a ekyetno nak kañe'? 41 Kólmésák nahan kéxegke énxet'ák meyke aqsok ma'a ekyetno nak kañe' kélwáxok, keñe sa' kasawhaxkohok ekteme eyáxñeyo kéltémakxa kéxegke.
42 “¡Kéxegkel'aye fariseos! kélméssama nak chá'a Dios xama m'a aqsok ekwayam nak chá'a diez ekyókxoho, tén han ma'a pánaqte ekwesey nak ruda tén han ma'a mók ektémakxa nak chá'a m'a yágkeleyke aktek, makke kólyaheykekxohok chá'a m'a nentémakxa ekpéwomo nak, tén han ma'a negásekhayo nak Dios. Cháxa eyémomáxko nak chá'a kóllának kéxegke xa, meyke kéláyam xama enxoho.
43 “¡Kéxegkel'aye fariseos! kéltémo nak chá'a kaltaqmelhok kéltaháno m'a apchaqneykekxexa nak judíos, tén han kélmámenyého nak chá'a epeykesek énxet'ák yetlo apcháyo m'a ámay nak.
44 “¡Kéxegkel'aye kélhémo nak takhaxpop magwetél'a, apkelteyammeykencha'awól'a chá'a énxet neyseksa mey'áseyak!”
45 Keñe axta aptéma apchátegmoweykegko xama énxet apkelxekmósso nak apnámakkok ektémakxa segánamakxa s'e:
—Sẽlxekmósso, ẽllókassek negko'óxa aptáha appeywa xa ektáha nak.
46 Axta eyke aptemék apkenagkama Jesús se'e:
—¡Kéxegke sa' nahan laye, kélteme nak kélxekmósso kélnámakkok ektémakxa segánamakxa!, kélpátegkessama nak chá'a kélnámakkok ma'a aqsok ekyentaxno, megkamopwánal'a elenmaxakpohok xama énxet enxoho, keñe kéxegke megkalxegkáseykencha'a kólpaknegwomhok xama enxoho yaqwayam enxoho kólpasmok.
47 “¡Kéxegkel'aye, kéllánéseyak nak takhaxpop apagkok ma'a Dios appeywa apkellegasso, apkelnapma axta m'a kélyapmeyk nanók axta kéxegke! 48 Cháxa keñamak kélya'ássásegweykmo kéxegke ekleklamo kélwáxok ma'a aptamheykegkaxa axta kélyapmeyk nano', hakte axta apkelnapma m'a, keñe kéxegke kéllánéseykegko m'a takhaxpop apagkok.
49 “Axta keñamak aptéma appeywa Dios yetlo apya'áseykegkoho s'e: ‘Aláphássesek sa' ko'o kéxegke apkellegasso sekpeywa, tén han ma'a sélápháseykha nak, kólnápok sa' eyke nahan kéxegke nápakha m'a, kólmenxenmakha sa' nahan ma'a nápakha.’ 50 Ellegássesagkohok sa' Dios énxet'ák apheykencha'a nak se'e kaxwo' nak, eñama m'a aptekyawa axta apyókxoho m'a apkellegasso axta appeywa, eyeynamo axta ekyegkenamaxche éma apagkok ma'a sekxók axta élánamáxko keso náxop, 51 eyeynamo m'a apmatñama axta Abel, ekweykekxoho m'a Zacarías, cham'a apmatñama axta teyp ekwatnamáxchexa aqsok halep nak ma'a tegma appagkanamap. Éltennássek ko'o kéxegke peya ellegássesagkohok Dios énxet'ák apheykencha'a nak se'e kaxwo' nak, eñama aptekyawa xa énxet'ák nak.
52 “¡Kéxegkel'aye, kélxekmósso nak kélnámakkok ektémakxa segánamakxa!, kélmeykha nak ketchessama átog ma'a negya'ásegweykenxa; akke nahan kólántaxnók kéxegkáxa m'a, megkólhayók nahan chá'a elántexek ma'a apmáheyo nak eykhe chá'a elántexek.”
53 Xama axta apteyapma Jesús ma'a, apkellómók apagko' axta m'a apkelxekmósso nak apnámakkok ektémakxa segánamakxa, tén han ma'a fariseos, tén axta apcheynamo apxámáseyak apkelmaxneyeykha, 54 apmáheyo épkónek, yaqwayam enxoho etekkessesek appeywa ekmaso keñe esexnena'.
Jesús singillhicmoscama ningilmalhnancama
(Mt 6.9-15Mt 7.7-11)1 Yoclhilhma apvoycamlha alhta apquilmalhna Jesús Ingyapam. Natamin apquilmalhnancama aptomjac apcanya lhama apquiltamescama:
—Visqui, jingillhicmos nincoo actemaclha ningilmalhnancama. Acno Juan alhta apquillhicmoscama apquiltamsoycaoc —alhta aptomjac.
2 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Eltime sat elmalhnac quellhip actema nac jay:
Ingyapam nincoo apna netin.
Inponquinalhquic lhip apvisay.
Ingyane sat covac lhip apquilnancascama.
Ingyane sat cotnejic actomja apmayjayoclha as nalhpop acno maa netin.
3 Jingmes nintom acmenmalhem acnim nac jay.
4 Imascos ningsilhnanomalhca inganco, ayinyemaclha ningasicjaclhec nincoo lha aptomja singinmelhaycam.
Nongyane nasa ongilyejiclhojo singyipconma.
Jingmiyov nincoo naysicsa acvoyá somquic quilyicjamo
—alhta aptomjac apquillhicmosa.
5 Aptomjac alhta mocjam Jesús:
—Pac oyitsic nintemaclha. Apnec ancoc lhip aptimem poc. Yejemoc sat eyoclhac lhip alhtaa aysicso. Sat etnejic ingyanic lhip: “Sictimem emoc, pac omamcoc siclho apnatqui quilpasmongam. 6 Ayinyemaclha apvoctac lhac sictimem emoc tingma ajac. Am coyitnac sictom, yoyam omquesic” —sat etnejic lhip. 7 Ingyatingmojoc sat aptimem poc apna congne tingma pac: “Am ontimjic. Cayjec lhac atong. Eyitquic innamcoc sicyitnamaclha. Am ovanac olhic netin, yoyam omquesic nintom” —sat etnejic. 8 Actomjac coo siyanya quellhip: Emquesic sat aptimem poc asoc apmayjayo lhip. Jave inyicje ayinyema aptimem poc, eyca ayinyema apquilinlhanyam apquilmalhnaycam —alhta aptomjac Jesús. 9 Actomjac coo mocjam siyanya quellhip: Elilmalhnam, ellhovac sat. Elquitam, elviticlhac sat. Elilmalhnam, yoyam ellicsic atong, colhic sat aclicsa atong. 10 Ningilmalhnaquic sat ancoc, ongillhovac sat. Ninquitamquic sat ancoc ongviticlhac sat. Ningilmalhnaquic sat ancoc, yoyam jinlicsic atong, colhic sat singliquisa atong —alhta aptomjac Jesús.
11 “Apnec ancoc lhip apquitca. Yejemoc sat elmalhnam apquitca quilpasmongam. ¿Apquiltamjo ya lhquip emquesic mataymong? Apquilmalhnaquic ancoc apquitca quilasma, ¿apquiltamjo ya lhquip emquesic nimisma? 12 Apquilmalhnaquic ancoc apquitca tataa apoc, ¿apquiltamjo ya lhquip emquesic yitaja? 13 Quip elanojo. Apsomcavo inyicje quellhip. Apvancaac quellhip elmesamcoc apquitquic asoc altamila. Aptasoc apanco Ingyapam netin. Ningilmalhnaquic ancoc jingilmesic Espíritu Santo, coyangvomoc sat singilmescama —alhta aptomjac Jesús.
Aplhenamap Jesús acma apmopvan ayinyema somquic quilyicjamo
(Mt 12.22-30Mr 3.20-27)14 Innec alhta somquic quilyicjamo apvalhoc enlhit mepqui appayvam. Aptipcasquic alhta Jesús. Yejemoc alhta actepaclha appayvam. Pilapcasquic alhta enlhitaoc apquilvita. 15 Apquiltomjac alhta napocja enlhit:
—Jesús aptomja appasmom Beelzebú, somquic quilyicjamo inyap. Apquilantipcasquic maa ayinyema Beelzebú, somquic quilyicjamo inyap —alhta apquiltomjac.
16 Apquilyipconquic alhta poc enlhit:
—Jingillhicmos asoc monquinatquiscama ayinyema netin —alhta apquiltomjac. 17 Apyicpilcoc alhta Jesús alquitamsama apquilvalhoc. Aptomjac alhta apquilanya:
—Apquilhpansacpec sat ancoc apquilviscaa, comascoc sat apcanem elhic tingma. Apquilhpansacpec sat ancoc apmolhama ayinyema apquilatingmomap, comascoc sat actomja apmolhama. 18 Inquilnapalhquic sat ancoc Satanás, colhpanic sat innaymacoc. Comascoc sat acmovan somquic quilyicjamo inyap. Altimnasquic lha inyicje, ayinyemaclha apquilanya quellhip silantipquiscama somquic quilyicjamo ayinyema Beelzebú, somquic quilyicjamo inyap. 19 Alantipcasquic ancoc coo somquic quilyicjamo ayinyema Beelzebú, ¿apquilantipcasqui ya najan apquitquic quellhip actema nac jay? Quellhip apquitquic ellhicmocsic sat aptomja apquillhinganyam quellhip. 20 Alantipcasquic ancoc coo somquic quilyicjamo ayinyema Dios apmopvan, elyasamcojo anco: Acvaa Dios apquilnancascama nipyesicsa quellhip —alhta aptomjac Jesús.
21 “Aptamilcasquic sat ancoc tingma enlhit acma apquilmaycam aptomja apyimnatem, colmalhquejec apquilnatam. 22 Apvaac sat ancoc enlhit aptomja apyimnatem apanco, ematong sat enlhit aptomja apcasinancama apquilmaycam. Colmalhcac sat apquilmaycam. Comlascalhcac sat apquilmaycam.
23 “Am ancoc jepasmac enlhit, jeyinmelham sat. Am ancoc jepasmac siyansayclha, ingyilhpansic sat —alhta aptomjac Jesús.
Actajingvoyam somquic quilyicjamo
(Mt 12.43-45)24 “Intipquic ancoc somquic quilyicjamo enlhit apvalhoc yejemoc coyacsic yoclhilhma actamopeycaoc. Acmaclha intingyac. Am sat ancoc cotac, sat cotnejic: “Pac otajojoc sat mocjam sicmaclha alhta apvalhoc enlhit” —sat cotnejic. 25 Invoctac sat ancoc actepaclha alhta, invitangvoctac ayalhnayo apvalhoc enlhit najan alanaclho. 26 Yejemoc sat colanyam allhalhmaa siete somquic quilyicjamo almasomcaa anco. Yejemoc sat colantalhningvomoc lhama, colhnam sat apvalhoc enlhit. Coyangvomoc sat apmapsom as enlhit —alhta aptomjac Jesús.
Ningilinyejemoc anco
27 Naysicsa apquiltimnascama alhta Jesús alpalhamamcaa lhama quilvana nipyesicsa enlhit:
—Inquilinyajavoc anco quilvana actimquiscama nat lhip najan actomja ayaycaoc neme ac —alhta intomjac.
28 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Apquilinyejemoc anco apquiltomja apquiljalhenmo najan apquilyiplovquiscama Dios appayvam —alhta aptomjac.
Apquililtamjoc enlhitaoc elvita asoc monquinatquiscama
(Mt 12.38-42Mr 8.12)29 Lhama alhta apcanvactamo enlhitaoc apnaclha Jesús. Yejemoc alhta apquiltimnasamcaa:
—Apquilmapsomcaa nac enlhitaoc as ningvamlha nac jay. Apquililtamjo inyicje elvita asoc monquinatquiscama. Eyca mellhicmosacpejec sat. Acvamlha asoc monquinatquiscama nano, Jonás profeta Dios aplingascama. 30 Asoc monquinatquiscama ilhnic nat Jonás nipyesicsa co Nínive. Colhojoc sat asoc monquinatquiscama sicvisay Sictiyam Sictomja Enlhit nipyesicsa enlhitaoc as ningvamlha nac jay. 31 Acnim ningyicpilcomalhcoclha elyicpilcacpoc sat enlhitaoc as ningvamlha nac jay. Yejemoc sat cotnimiclhac netin avisqui co Nipiyam, yoyam colhenic apquilmapsom. Ayinyema ilhnic nat mocjay avisqui co Nipiyam, yoyam caylhojoc aptemaclha apyascamcolhma apvisqui Salomón. Quip jelanojo, siyinmaycam nac jay. Sicyimtalhnamo ajanco, melhno apvisqui Salomón. 32 Acnim ningyicpilcomalhcoclha elyicpilcacpoc sat enlhitaoc as ningvamlha nac jay. Yejemoc sat elaniclhac netin enlhitaoc co Nínive, yoyam ellhenic apquilmapsom. Ayinyemaclha apquilyanmoncasquic nic nat apquilvalhoc co Nínive. Ayinyema apquiltimnaycam nic nat Dios appayvam Jonás. Quip jelanojo, siyinmaycam nac jay. Sicyimtalhnamo ajanco, melhno Jonás —alhta aptomjac Jesús.
Ingataoc acyitsomalhca calevascama
(Mt 5.15Mt 6.22-23)33 “Ningalevasquic ancoc calevascama, monpocseje congne tingma. Mongajapquiseje coning yamit aysicsic. Ninquilhanmec netin lha. Ongilvitangvotac sat ayitsayolhma ningilantalhningvoycta tingma. 34 Ingataoc actomja ayitsasquiscamalhma ningyovoclhojo. Inquiltasic ancoc ingataoc, colsacsic sat ilhma ningyovoclhojo. Almasomcaa ancoc ingataoc, coyinatesic sat ilhma ningyovoclhojo. 35 Pac ontamilquisic sat ayitsayolhma ingvalhoc, yoyam cotneje yatescamalhma ingvalhoc. 36 Insovjoc sat ancoc ayitsayolhma ningyovoclhojo, mepqui lhama yatescamalhma, ayalhnaclhojo sat colhnamcoc aclhamoclhojo asoc. Malha calevascama ayapongmatem sat cotnejic singitsasquiscamalhma nincoo —alhta aptomjac Jesús.
Fariseos layi najan apquilyascamco apquiltemaclha
(Mt 23.1-36Mr 12.38-40Lc 20.45-47)37 Lhama alhta apsovja apquiltimnaycam Jesús. Apcanyacpec alhta etasomoc fariseo tingma pac. Yejemoc alhta aptalhningvocmo tingma pac. Apnacmo alhta nicja mesa. 38 Pilapcasquic alhta fariseo apvita apna Jesús, yoyam etovc naysicsa comasis apyimpejic. 39 Aptomjac alhta apquilanya Jesús:
—Quellhip fariseos. Apquiljalhyovasqui inyicje ayimpeoc ingjaycoc najan asoc payjem. Asomqui eyca apquilvalhoc quellhip. Lanoc apquilvalhoc apquilminyilhma najan apquiltemaclha acmasom. 40 Melyascamcolhma quellhip. ¿Am ya elyasamcoc quellhip? Lhama (Dios) aptomja apquilaneyo ingyimpejic najan ingvalhoc. 41 Elmesaoc sat apnaymacoc asoc acnamco apquilvalhoc quellhip. Elalhnojoc sat quellhip apquilyovoclhojo.
42 “Quellhip layi, fariseos. Apquilmasqui inyicje quellhip ningincajay nintom ningmescama Dios. Lhama mataa apquilmesac acyitna inlhojo diez asoc. Apquilayacmec quellhip actemaclha ningyicpilquemo najan actemaclha ningasicjayo Dios. Elyiplovquis sat mataa actemaclha nac jay. Noelayim najan elmesic Dios lhama asoc acyitna inlhojo diez asoc.
43 “Quellhip layi, fariseos. Apquilyispaquic mataa quellhip apquiltajanem altamila congne ninganeyquiclhilha. Apquililtamjoc mataa quellhip colhic acpayvesa natingma.
44 “Quellhip layi, fariseos najan apquilyascamco apquiltemaclha. Apquilyitsacpec quellhip actemaclha tacjalhpopayc mongvitay. Apquilyeycaac mataa enlhitaoc tacjalhit. Am elyasamcoc mataa —alhta aptomjac Jesús.
45 Apcatingmavoc alhta lhama apyascamco apquiltemaclha:
—Visqui, ingilvanec nincoo lha lhip, ayinyemaclha aptomja nac lha —alhta aptomjac.
46 Aptomjac alhta apquilanya Jesús:
—Quellhip najan layi, apquilyascamco apquiltemaclha. Colapvanqueje inyicje enlhitaoc elyiplovcasojo apquiltemaclha apancaoc quellhip. Quellhip eyca am colyacmoc elyiplovcasojo apquiltemaclha apancaoc —alhta aptomjac.
47 “Quellhip layi. Apquilanac quellhip actemaclha asoc monquinatquiscama tacjalhpopayc. Actemaclha acyitnama ingatic apquilmasquingvaycmo profeta nano, Dios apquillingascama. Quellhip apquilyapmayc nic nat apquilajem. 48 Apquilacoc mataa quellhip. Apquillhenquic mataa apquiltemaclha apquilyapmayc apquilajem nic nat profetas, Dios apquillingascama. Apquilanescasquic actemaclha asoc monquinatquiscama tacjalhpopayc.
49 “Eycaso actomja ilhnic nat amyaa Dios apyascamcolhma: “Olapajacsic sat profetas apquillingascama sicvisay najan apóstoles silapajascama. Eticyoc sat napocja. Colhic sat acminlhinamcaa poc” —ilhnic nat intomjac amyaa. 50 Elyicpilcacpoc sat enlhit as ningvamlha nac jay. Coyanmongiclhac sat apticyovam aplhamoclhojo profetas Dios apquillingascama. Ayenmo siclhoc nic nat apquileyvam as nalhpop. 51 Siclhoc anco Abel nic nat apmatnam. Acvocmo actomjaclha nelha apmatnam nic nat Zacarías. Apmatnec nic nat nicja acvatnamalhquilha, napocja tingma apponquinomap. Actomjac coo siyanya quellhip: Naso, elyicpilcacpoc sat enlhit as ningvamlha nac jay.
52 “Quellhip layi, apquilyascamco apquiltemaclha. Apquilmiyovquic quellhip colhic acyasamco apnaymacoc. Melantilheje quellhip Dios apquilnancascama. Apquilmiyovquic mataa quellhip apnaymacoc apquilmayjayo elantalhningvomoc —alhta aptomjac Jesús.
53 Aptepquic alhta Jesús natamin apquiltimnascama. Apquillovquic anco alhta apquilyascamco apquiltemaclha najan fariseos. Appasmacpec alhta Jesús apquiningvamlha. Apquilinlhanacmec apquililmalhnaycam. 54 Apquililtamjoc alhta colngalhca appayvam, yoyam colhic acyitnocjasa actemaclha aplhanma.