Énxet'ák levitas yaqwánxa chá'a katnehek apkeltamheykha
1 Apkelpaqhetchessek axta Wesse' egegkok Moisés tén han Aarón. Aptáhak axta apkeláneya s'e:
2 Enaqtáxésák sa' weykcha'áhak apkelwesey levitas, Quehat aptawán'ák neptámen nak, ektáha nak chá'a apnámakkok apancha'awo' tén han ekheykha apxanák, 3 ekwayam nak chá'a treinta apyeyam apagkok ekweykmoho cincuenta, apmopwancha'a nak eltemeykha m'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák.
4 “Ekpagkanamaxche agko' ma'a apkeltamheykha nak Quehat aptawán'ák neptámen. Keso ektéma nak se'e: 5 Peyk sa' agkok chá'a elxegekxak ma'a énxet'ák, elkok sa' chá'a Aarón tén han apketchek ma'a apáwa apkexyawe kélhaxta nak Kañe' Ekpagkanamaxchexa agko', yaqlásekxak sa' chá'a m'a yántéseksek ekhémo mók nélpaqhetchásamáxkoho nak. 6 Kólaqlaksek sa' nahan xama aqsok émpehek éxyawáyo m'a néten nak, kólpeykesek sa' nahan apáwa hómáyok kóltahanchásekxak ma'a néten nak, cham'a apáwa meyke nak kélyaqtenneykekxa', kólatchesek sa' nahan yámet ma'a nekhaw'ék nak yaqwayam enxoho kólsók. 7 Kólpeykesek sa' han xama apáwa hómáyok ma'a néten nak mésa kélnegkenmakxa nak chá'a kelpasmaga kélmésso Wesse' egegkok, keñe sa' kólnegkenagkok sokpayhe xa néten nak, yekwekto élyawe, egheykok, tén han egheykok élyawe yaqwayam kólyetmagkok ma'a vino kélmésso naqsa, tén han ma'a kelpasmaga megkayetyapwágwayam nak chá'a kélmésso aphéyak ma'a néten nak. 8 Kólpeykes sa' nahan apáwa apyexwase ekyókxoho xa néten nak, kólaqlaksek sa' xama aqsok émpehek élexyawáyo, keñe sa' kólatchesek yámet nekhaw'ék yaqwayam enxoho kólsók. 9 Keñe sa' kólmok makham xama apáwa hómáyok, keñe sa' kólaqlaksek ma'a cháléwasso ekyawe nak, tén han ma'a cháléwasso nak, tén han ma'a kélmeykha nak chá'a kólsapanchesek, tén han ma'a sokpayhe étkók nak, tén han ma'a ekyókxoho kélyetmomo nak chá'a pexmok égmenek. 10 Kólpextétekxak sa' aqsok émpe'ék élexyawáyo xa ekyókxoho nak, keñe sa' kóltahanchesek yámet kólnegkenek ma'a néten nak, yaqwayam enxoho kólsók.
11 “Kólpeykesek sa' nahan xama apáwa hómáyok ma'a néten nak ekwatnamáxchexa aqsok, élánamáxche nak sawo' ekyátekto ekmomnáwa, kólpextétekxak sa' han aqsok émpe'ék élexyawáyo nak, keñe sa' kólatchesek yámet ma'a nekhaw'ék nak yaqwayam enxoho kólsók. 12 Tén sa' nahan kólánchásekxak ma'a aqsok kélmeykha nak tegma appagkanamap, keñe sa' kólnegkenek néten ma'a apáwa hómáyok nak, kólpextétekxak sa' nahan ma'a aqsok émpe'ék élexyawáyo nak, kóltahanchesek sa' nahan yámet kólnegkenek ma'a néten nak, yaqwayam enxoho kólsók. 13 Kóláxñásekxa sa' kólchexakkasek ma'a pexmok nak, tén han ma'a táhap agkok nak ma'a ekwatnamáxchexa aqsok, keñe sa' kólaqlaksek xama apáwa hómáyok apagko' nak. 14 Kólnegkenek sa' néten ekyókxoho m'a kélmeykegkaxa nak chá'a m'a ekwatnamáxchexa nak aqsok: cham'a kélnegkenmakxa nak átex, kelyetxaqxo apto, pála, sokpayhe élyawe; ekyókxoho aqsok kélmeykha nak chá'a m'a ekwatnamáxchexa nak aqsok. Kólaqlaksek sa' aqsok émpe'ék élexyawáyo xa ekyókxoho nak, kólatchesek sa' nahan yámet nekhaw'ék yaqwayam enxoho kólsók. 15 Appenchessek sa' agkok Aarón tén han apketchek apkelpextéteykekxa m'a ekyókxoho aqsok kélmeykegkaxa élpagkanamaxche nak, appenchásegko enxoho yaqwayam elxog, elxegmak sa' ma'a Quehat aptawán'ák neptámen, yaqwayam enxoho elsók ekyókxoho xa aqsok nak. Mepaknegwomók sa' eyke xama enxoho m'a aqsok élpagkanamaxche nak, yaqwayam enxoho meletsepe'. Cháxa ekyókxoho aqsok yaqwayam nak chá'a elsók ma'a Quehat aptawán'ák neptámen, éleñama nak ma'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák. 16 Eleazar sa' etnehek apkeláneykha m'a pexmok égmenek, kélanchesso nak chá'a kélmeykha m'a cháléwasso, Aarón apketche apteme nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, tén han ma'a aqsok ánek ekmátsa nak ekpaqneyam, tén han ma'a aqsok ekyexna kélcheneykekxa nak, peya sa' chá'a hélmések, tén han ma'a pexmok égmenek sẽltexneykegkohol'a hẽlteméssesek nempagkanamaxche'. Sa' etnehek nahan aptaqmelchesso m'a tegma appagkanamap nak, tén han ma'a ekyókxoho aqsok ekhéyak nak ma'a kañe', tén han ma'a aqsok élpagkanamaxche apagkok nak.”
17 Apkelpaqhetchessek axta Wesse' egegkok ma'a Moisés tén han Aarón. Aptáhak axta apkeláneya s'e:
18 “Nágkólho aqsa emassegwók Quehat aptawán'ák neptámen nepyeseksa m'a levitas. 19 Sa' etnahagkok chá'a yaqwayam enxoho megkóllegássesagkók eletsapok eñama apkelpaknegweykmoho aqsok élpagkanamaxche s'e: Aarón tén han apketchek sa' eyke eltennasagkok chá'a eyéméxchexa chá'a elanagkok, tén han yaqwayam nak chá'a elsók. 20 Keñe sa' mopwanchek elántexek xama enxoho elanok ma'a aqsok élpagkanamaxche nak, hakte eletsapok katnehek.”
21 Appaqhetchessek axta Wesse' egegkok ma'a Moisés. Aptáhak axta apcháneya s'e:
22 Enaqtáxesák sa' han weykcha'áhak apkelwesey m'a Guersón aptawán'ák neptámen, cham'a apnámakkok apancha'awo' nak, tén han ma'a ekheykha nak apxanák, 23 ekwayam nak chá'a treinta apyeyam apagkok ekweykmoho cincuenta, apmopwancha'a nak eltemeykha m'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák.
24 “Sa' katnehek chá'a apkeltamheykha Guersón aptawán'ák neptámen se'e: 25 Elsók sa' chá'a m'a apáwa kélchexanma nak tegma appagkanamap, tén han ma'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák, tén han ma'a aqsok émpe'ék élexyawáyo kélpeykessamo nak chá'a m'a néten, tén han ma'a apáwa kélchexanma nak nentaxnamakxa kélpakxanma apchaqneykekxexa énxet'ák, 26 tén han ma'a apáwa kélhaxtegkesso nak chá'a kélpakxanma, tén han ma'a apáwa apyexnama nak nentaxnamakxa kélwakhassól'a kélhaxtegkesso nepyáwa m'a tegma appagkanamap tén han ma'a ekwatnamáxchexa nak aqsok, tén han ma'a táma apxát'ák nak, tén han ma'a ekyókxoho aqsok apagkok eyéméxchexa nak chá'a yaqwayam kólmaha. 27 Aarón tén han apketchek sa' eltennasagkok chá'a apkeltamheykha yaqwánxa elanagkok ma'a Guersón aptawán'ák neptámen nak, tén han ma'a aqsok yaqwayam nak chá'a elsók. Kéxegke sa' kóltéhek kélláneykha chá'a m'a aqsok yaqwánxa enxoho chá'a elanagkok. 28 Cháxa apkeltamheykha yaqwayam sa' elanagkok chá'a Guersón aptawán'ák neptámen ma'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák. Itamar sa' eyke etnehek apkeltennáseyak aqsok yaqwánxa enxoho chá'a elanagkok, cham'a Itamar, apketche nak Aarón apteme nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok.
29 “Enaqtáxesák sa' han weykcha'áhak apkelwesey m'a Merarí aptawán'ák neptámen nak, cham'a ektáhakxa nak apnámakkok apancha'awo', tén han ma'a ekheykha nak apxanák. 30 Elyetset sa' apyókxoho m'a ekwayam nak chá'a treinta apyeyam apagkok ekweykmoho cincuenta, apmopwancha'a nak eltemeykha m'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák. 31 Sa' katnehek apkeltamheykha apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák se'e: tegma appagkanamap yántéseksek apagkok sa' etnehek apkelseykha, tén han ma'a éltegyésso nak, tén han ma'a élámha nak, tén han ma'a apowhók nak, 32 tén han ma'a élámha nak nepyáwa kélhaxtegkesso m'a tegma appagkanamap, yetlo m'a apowhók nak, tén han ma'a yámet kélmahantasso nak naw'ék kélatchesso xapop, tén han ma'a táma apxát'ák nak, tén han ma'a ekyókxoho aqsok apagkok eyéméxchexa nak chá'a yaqwayam kólmaha. Xép sa' eyke etaqmelcheshok chá'a apkeltennasso yaqsa aqsok eswok chá'a xama. 33 Cháxa yaqwánxa sa' katnehek apkeltamheykha Merarí aptawán'ák neptámen ma'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák, peya sa' etnehek apkeltennasso yaqwánxa chá'a elanagkok ma'a Itamar, apketche nak Aarón, apteme nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok.”
34 Apnaqtáxésagkek axta weykcha'áhak apkelwesey apyókxoho Quehat aptawán'ák neptámen ma'a Moisés tén han Aarón, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak chá'a nepyeseksa énxet'ák apagkok, cham'a ektáhakxa nak chá'a apnámakkok apancha'awo', tén han ekheykha apxanák, 35 ekwayam nak chá'a treinta apyeyam apagkok, ekweykmoho cincuenta, apmopwancha'a nak eltemeykha m'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák. 36 Dos mil setecientos cincuenta axta apwokmok apyókxoho kélyetsáteykekxa m'a apkelennay'a nak. 37 Cháxa apwánxa axta Quehat aptawán'ák neptámen yaqwayam elanagkok apkeltamheykha m'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák, cham'a apwánxa axta ekwetamaxche apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak, apkelane axta m'a Moisés tén han Aarón, ekhawo han ma'a apkeltamhókxa axta Wesse' egegkok etnehek ma'a Moisés.
38-40 Dos mil seiscientos treinta axta apyókxoho m'a Guersón aptawán'ák neptámen nak, ektáhakxa nak chá'a apnámakkok apancha'awo', tén han ekheykha apxanák, apwayam nak chá'a treinta apyeyam apagkok ekweykmoho cincuenta, apmopwancha'a nak eltemeykha m'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák. 41 Cháxa apwánxa axta Guersón aptawán'ák neptámen yaqwayam elanagkok apkeltamheykha m'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák, cham'a apwánxa axta ekwetamaxche apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak, apkelane axta m'a Moisés tén han Aarón, ekhawo han ma'a apkeltamhókxa axta Wesse' egegkok etnehek ma'a Moisés.
42-44 Tres mil doscientos axta apyókxoho m'a Merarí aptawán'ák neptámen nak, ektáhakxa nak chá'a apnámakkok apancha'awo', tén han ekheykha apxanák, apwayam nak chá'a treinta apyeyam apagkok ekweykmoho cincuenta, apmopwancha'a nak eltemeykha m'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák. 45 Cháxa apwánxa axta Merarí aptawán'ák neptámen yaqwayam elanagkok apkeltamheykha m'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák, cham'a apwánxa axta ekwetamaxche apyókxoho kélnaqtáxéseyak apkelwesey weykcha'áhak, apkelane axta m'a Moisés tén han Aarón, ekhawo han ma'a apkeltamhókxa axta Wesse' egegkok etnehek ma'a Moisés.
46-48 Ocho mil quinientos ochenta axta apyókxoho levitas apkelyetsáteykekxa axta m'a Moisés tén han Aarón, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak Israel, cham'a apnámakkok apancha'awo' nak, tén han ma'a ekheykha nak apxanák, ekwayam nak chá'a treinta apyeyam apagkok ekweykmoho cincuenta, apmopwancha'a nak eltemeykha m'a kélpakxanma apchaqneykekxexa nak chá'a énxet'ák. 49 Kelánamáxcheyk axta xa kélyetsáteykekxa nak énxet'ák, ekhawo apkeltémókxa axta etnehek Wesse' egegkok ma'a Moisés, kéltennassegkek axta nahan chá'a xama énxet eyéméxchexa chá'a elána', tén han ma'a yaqwayam chá'a elsók, ekhawo m'a apkeltémókxa axta Wesse' egegkok etnehek ma'a Moisés.
Apquiltimesaycam levitas
1 Aptomjac nic nat Dios apcanya Moisés najan Aarón:
2 Isavojo sat lhip apnatalhescama apquilvisay moclhama clanes najan familias apquilmolhama levitas Coat aptovana. 3 Colhic sat acnatalhesa apquilvisay, acyitna inlhojo 30 años aptiyascam acvaycmo 50 años aptiyascam enlhit. Apquilanyacpec eltimesam sat carpa apponquinomap.
4 Cotnejic sat acvisay mayayoclha apquiltamjaycam Coat aptovana. Eltimjic sat actema nac jay: 5 Amamyi apquilquimpayclha apyovoclhojo enlhitaoc, incaymalhquic siclho etlhic congne carpa tingma Aarón najan apquitquic. Apquilanyacpec eljalhyovacsic siclho apava apjalhtam payjoc santísimo aplhancoc apponquinomap apanco. Elalacsic sat as apava yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam. 6 Incaymalhquic elninquinic netin apcalomap aso'yimpeoc, najan netin acyovoclhojo mocjam lhama ayalomalhca acyivey anco. Natamin elyipitsic sat yamit alvinatem elpatmaoclhac sat yamit aysicsic acyitnamaclha Dios appayvam. 7 Elalacsic sat mesa acponquinomalhca apava apyivey. Elninquinic sat netin apava aclhamoclhojo apquilmaycam platos, cucharones, copas najan jarras para uva ayingmenic, najan pan apponquinomap. 8 Elpiquinic sat netin, yoyam elalacsic apava apyilhvasem. Elninquinic sat mocjam netin maa as'yimpeoc. Natamin elyipitsic sat mocjam yamit alvinatem, elpatmaoclhac sat maa. 9 Elalacsic sat mocjam apava yamappasyam calevascama alapongmateyquiclha, acvisay candelabro, najan lámparas, najan tenazas, najan platillos najan acyovoclhojo vasos altomja apquilmaycam calevascama ayingmenic. 10 Elalacsic sat acyovoclhojo asoc aso'yimpeoc, elninquinic netin yamit alvinatem, yoyam elpatmaoclhac sat maa.
11 Elmoc sat najan apava yamappasyam, elalacsic altar de oro apquilvatnamaclha. Elalacsic sat aso'yimpeoc, elninquinic sat netin yamit alvinatem, yoyam elpatmaoclhac sat maa. 12 Elansiclhac sat apquilmaycam acnaycaoc apvalhoc apponquinomap, elalacsic sat apava yamappasyam, elninquinic sat yamit alvinatem, yoyam elpatmaoclhac sat maa. 13 Incaymalhquic siclho elalhnacsic altar apquilvatnamaclha, etlhaoc siclho tajap najan acpilhmoc acmeta, elalacsic sat apava púrpura. 14 Elninquinic sat netin maa apquilmaycam almomalhca payjoc altar apquilvatnamaclha: najan braseros, najan tenedores, najan palas, najan tazones, elsavojoc sat acnaycaoc apquilmaycam. Elalacsic sat aso'yimpeoc, elninquinic sat yamit alvinatem, yoyam elpatmaoclhac sat maa. 15 Elpenacsojoc sat apquilalascama apquilmaycam Aarón najan apquitquic, elsavojoc sat asoc, yoyam elimpiclhac sat mocjam. Apquilanyacpec Coat aptovana elmiyantac apnaclha Aarón, yoyam elpatmaoclha sat as asoc alalomalhca. Colapvanquejec elmongvomoc lhama asoc acponquinomalhca, elitsapoc sat quilhvo. Apquiltimesaycam Coat apquilmolhama yoyam elpatmaoclhac sat apyovoclhojo carpa apponquinomap najan apquilmaycam. 16 Apvisay Eleazar, Aarón apquitca, aptomja apquimja apmamyi aptamilquiscama calevascama ayingmenic, najan asoc acmasis, najan trigo apactic macmescama Dios, najan aceite acponquinomalhca. Aptomja aptamilquiscama apvalhoc apponquinomap najan asoc acnaycaoc congne, najan asoc alponquinomalhca acnaycaoc maa — nic nat aptomjac.
17 Aptomjac nic nat Dios apcanya Moisés najan Aarón:
18 Nongyane nasa elpalhavoclha apquilmolhama Coat nipyesicsa levitas. 19 Incaymalhquic emyovacpoc moclhama naysicsa aptamjaycam, elavojoc sat mataa asoc alponquinomalhca, ingyitsapoc sat aptomja apmongvoyam as asoc. Apvamlha Aarón najan apquitquic apvanquic elapajacsic apquilmolhama Coat, yavamlha eltimjic najan yavamlha elpatmaoclha asoc. 20 Colapvanquejec mataa elanojo lhama asoc acponquinomalhca mepqui ayalomalhca, quilhvoc sat elitsapoc — nic nat aptomjac.
21 Aptomjac nic nat Dios apcanya Moisés:
22 Isavojo sat lhip apnatalhescama apquilvisay apquilmolhama clanes najan familias Gersón aptovana. 23 Vocmec treinta años aptiyascam acvaycmo cincuenta años aptiyascam, colhic acnatalhesa apquilvisay. Apquilanyomap eltamjam congne carpa apponquinomap.
24 Eycaso cotnejic sat apquiltamjaycam Gersón aptovana: 25 Elsavojoc sat apava apjalhtamomap alhancoc apponquinomap, najan maa carpa apponquinomap, najan aso'yimpeoc acnaycaoc maa, najan apava apjalhtamomap payjoc atong acyivey. 26 Najan apava apjalhtamomap patio, najan payjoc atong acyivey patio, payjoc niyava aplhancoc apponquinomap najan altar apquilvatnamaclha, najan carpa aplhataoc najan acyovoclhojo asoc apquilmaycam, apquilanyomap eltamilquisic. 27 Elanic sat mataa Aarón najan apquitquic, yavamlha eltimjic Gersón aptovana, najan yavamlha elpatmaoclhac asoc. Elanyacpoc sat mataa, yavamlha eltimjic. 28 Eycaso acvisay apquiltamjaycam, yoyam eltimjic Gersón aptovana congne carpa apponquinomap. Apvisqui apancaoc etnejic sat Itamar, sacerdote Aarón apquitca — nic nat aptomjac.
29 Aptomjac nic nat mocjam: Isavojo sat lhip apnatalhescama apquilvisay moclhama clanes najan familias apquilmolhama levitas Merari aptovana. 30 Colhic sat acnatalhesa apquilvisay, acyitna inlhojo treinta años aptiyascam acvaycmo cincuenta años aptiyascam. Apquilanyacpec eltimesam congne carpa apponquinomap. 31 Elpatmaoclhac sat mataa tablas yamit nicja carpa apponquinomap, najan travesaños, najan poste, najan bases. 32 Najan poste alimja patio nipyava santuario apponquinomap, najan bases, najan estacas, najan cuerdas alhataoc, najan moc asoc apquilmaycam, yavamlha eltimjic. Ingyane sat lhip moclhama asoc, yoyam elpatmaoclha. 33 Eycaso acvisay apquiltamjaycam, yoyam eltimjic Merari aptovana congne carpa apponquinomap. Apvisqui apancaoc etnejic sat Itamar, sacerdote Aarón apquitca — nic nat aptomjac.
34 Apquilpenasquic nic nat apnatalhescama apquilvisay Moisés najan Aarón. Innec nic nat acnatalhesa apquilvisay apquilmolhama clanes najan familias Coat aptovana. 35 Vocmec nic nat treinta años acvaycmo cincuenta años apquiltiyascam. Apquilanyacpec nic nat eltimesam congne carpa apponquinomap. 36 Vocmec nic nat apyovoclhojo enlhit dos mil setecientos cincuenta. 37 Apquilvamlha ilhnic nat Coat aptovana apquiltimesaycam congne carpa apponquinomap. Acno ilhnic nat apcanama Dios eltimjic Moisés najan Aarón.
38 Apquilvamlha ilhnic nat Gersón aptovana apquiltimesaycam congne carpa apponquinomap, moclhama apquilmolhama clanes najan familias 39 apquiltiyascam treinta años acvaycmo cincuenta años, apquilanyomap eltamjam congne carpa apponquinomap. 40 Apquilvamlha ilhnic nat seiscientos treinta enlhit. 41 Apquilvamlha ilhnic nat Gersón aptovana apquiltimesaycam congne carpa apponquinomap. Acno ilhnic nat apcanama Visqui ingac eltimjic Moisés najan Aarón.
42 Apquilvamlha ilhnic nat Merari aptovana apquiltimesaycam congne carpa apponquinomap, moclhama apquilmolhama clanes najan familias 43 apquiltiyascam treinta años acvaycmo cincuenta años, apquilanyomap eltamjam congne carpa apponquinomap. 44 Apquilvamlha ilhnic nat tres mil doscientos. 45 Apquilvamlha ilhnic nat Merari aptovana apquiltimesaycam congne carpa apponquinomap. Acno ilhnic nat apcanama Dios eltimjic Moisés najan Aarón.
46 Innec nic nat alyipsata apquilvamlha levitas, ayinyema ilhnic nat Moisés najan Aarón najan apquilviscaa israelitas. Moclhama clanes najan familias 47 apquiltiyascam treinta años acvaycmo cincuenta años, apquillanyomap eltamjam congne carpa apponquinomap. 48 Apquilvamlha ilhnic nat ocho mil quinientos enlhit. 49 Acno ilhnic nat apcanama Dios etnejic Moisés. Apcanyacpec nic nat moclhama, yavamlha etnejic najan yavamlha epatmaoclha asoc. Acno ilhnic nat apcanama Dios etnejic Moisés.