Ocozías apteme wesse' apwányam
(2 Re 8.25-29)
1 Apteméssessek axta énxet'ák apheykha nak Jerusalén wesse' apwányam ma'a Ocozías, apyaqmagkasso m'a Joram, apketche apsexyók axta m'a Joram, hakte apkelnapmeyk axta apyókxoho átnaha apketkók apketchek axta Joram, wesse' apwányam axta Judá m'a apketámeyam axta yetlo árabes, appayheykekxo axta apkelántaxnama m'a apkelpakxeneykegkaxa nak. Apkeynawók axta apteme wesse' apwányam ma'a Ocozías, Joram axta apketche, wesse' apwányam axta m'a Judá. 2 Veintidós apyeyam apagkok axta apkeynamo apteme wesse' apwányam, xama apyeyam axta apteme wesse' apwányam ma'a Jerusalén. Atalía axta ekwesey egken, Omrí axta aptáwen. 3-4 Aptemegkek axta han Ocozías ma'a aptémakxa axta Ahab, tén han ma'a aptawán'ák neptámen, hakte asagkek axta ektémakxa élxekmósso m'a egken, asagkek axta aptémakxa nápaqtók Wesse' egegkok, eñama m'a apnámakkok nak Ahab aptawán'ák neptámen. Hakte axta apkelxekmowáseyak chá'a natámen axta apketsapma apyáp yaqwayam elának aqsok ekmaso agko'.
5 Appasmeykekxeyk axta Ocozías ma'a Joram, apketche nak Ahab, wesse' apwányam nak Israel, yaqwayam elnapakpok ma'a Ramot nak Galaad, yenmexek ma'a Hazael, wesse' apwányam nak Siria, eñama apteme chá'a m'a aptémakxa axta chá'a apkenagkama m'a apnámakkok nak. Apyensássek axta eyke sirios ma'a Joram, 6 tén axta apmeyákxo makham ma'a Jezreel, yaqwayam enxoho kóllanaksohok ma'a apkelyense, kélyensasso axta m'a yókxexma nak Ramot, neyseksa apkempakhe m'a Hazael, wesse' apwányam nak Siria. Apmeyákxeyk axta Ocozías ma'a Jezreel aptáha meyk'a, hakte aplegágkok axta m'a Joram.
Jehú apchaqhe Ocozías
(2 Re 9.27-29)
7 Dios apagko' axta apkeltémo exog Ocozías etnehek meyk'a m'a Joram, yaqwayam enxoho emátog. Xama axta apwákxo m'a, keñe apxega yetlo Joram apyo'ókmo m'a Jehú, Nimsí axta apketche. Dios axta eyke apkelyésáha Jehú yaqwayam emasséssók ma'a Ahab apnámakkok. 8 Xama axta apteméssesa Jehú m'a apcháneyákpexa axta etnéssesek ma'a Ahab apnámakkok, apkelwet'ak axta m'a apkelámha apmonye'e nak Judá, tén han ma'a Ocozías apnámakkok, ektáha axta chá'a apkeláneykha, keñe apkelnapa. 9 Tén axta apkeltamho kólchetagkasek han ma'a Ocozías, apmahéyak axta apyexánegwayam ma'a Samaria, apmákpek axta, tén axta kélyentamákxésa m'a Jehú, apchaqhak axta. Kélátawanyeyk axta eyke, hakte apxénákpek axta aptáha Josafat apketche, apketamsama axta ekmámnaqso' agko' ma'a Wesse' egegkok. Méko axta xama enxoho apkeymomap Ocozías apnámakkok yaqwayam enxoho etnekxak makham wesse' apwányam.
Atalía ektemessásamáxche agko' wesse' ekwányam
(2 Re 11.1-21)
10 Xama axta ekleg'a amya'a apketsapa étche m'a Atalía, egken nak Ocozías, xegkek axta keñe éltamho kólmasséssók apyókxoho wesse' apwányam apnámakkok ma'a Judá. 11 Keñe axta m'a Joseba, wesse' apwányam Joram axta apketche, ekxegánegkesa m'a Joás, Ocozías axta apketche, ekyetnakhasa nepyeseksa m'a nápakha apketchek axta m'a wesse' apwányam, cham'a aptekyawa axta. Póssessek axta amonye' m'a Atalía, yetlo m'a eyássáseyak axta chá'a nam'agkok, ektaxnésa kañe' tegma apwáxok eknaqténamáxchexa axta chá'a. Keñe axta mematña. Cháxa ekteméssessamakxa axta m'a Joseba, wesse' apwányam Joram axta apketche, apyáxeg kelwána axta m'a Ocozías, Joiadá axta aptáwa', apteme axta apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok. 12 Kélpóssegkek axta xamo' Wesse' egegkok tegma appagkanamap apagkok Joás ma'a kelán'a nak. Éláneykha apchókxa axta temék ma'a Atalía.
Ocozías oisãmbyhy
(2 R 8.25-29)
1 Umi Jerusalengua omoĩ mburuvicha guasúrõ Joram rendaguépe ita'ýra imitãvévape, hérava Ocozías; umi ondyry vaekue árabe kuéra ndive Judagua rekoháre niko ojukapa mburuvicha guasu Joram ra'y kuéra tuichavévape. Upéicha Ocozías Joram ra'y, Judá ruvicha guasu, oñepyrũ oisãmbyhy. 2 Oguereko 22 áño oñepyrũrõ oisãmbyhy ha oisãmbyhy Jerusalénpe peteĩ áño. Isy héra Atalía, Omrí ñemoñare. 3 Ocozías oguata avei Acab ha iñemoñare rape rupi isy oheko mbo'e vaígui chupe. 4 Ojapo ivaíva Ñandejára renondépe, Acab róga guáicha; itúva omano rire niko umíva oheko mbo'e chupe ivaívape. 5 Ojapóvo ha'e kuéra he'íva oñemoirũ Joram, Acab ra'y ndive, upéva Israel ruvicha guasu, ha oñorãirõ Siria ruvicha guasu Hazael ndive Ramot Galaad guápe. Sírio kuéra oikutu Jorámpe, 6 ha ha'e oho jey Jezreélpe oñepohano haguã ijekutukuégui. Upérõ Ocozías oho Jezreélpe oñandúvo Jorámpe.
Jehú ojuka Ocozíaspe
(2 R 9.27-29)
7 Tupã voi ombosako'i Ocozías jeho Joram rendápe ojehu haguã chupe ivaíva. Oguahẽ vove Ocozías osẽ Joram ykére oñorãirõ haguã Jehú Nimsí ra'y ndive. Kóvape Ñandejára oiporavo vaekue ohundi haguã Acab ñemoñare. 8 Jehú ojapo aja pe hekopeguáva Acab ñemoñarére, ojuhu Judagua mburuvicha kuéra ha Ocozías ryvy ra'y kuérape, oipytyvõva Ocozíaspe ha ojuka chupe kuéra. 9 Upéi ohekauka Ocozíaspe, okañy vaekue Samaríape; umi ohóva ipiári, ogueru Jehú rendápe ha ojuka hikuái chupe. Upéi oñotỹ, itúva ypykue Josafat oiko haguére Ñandejára rape rupi. Upéicha rupi ndopytái avave Ocozías rogagua ikatúva oisãmbyhy Judá guápe.
Atalía oñemomba'e tetã sãre
(2 R 11.1—12.1)
10 Atalía, Ocozías sy, oikuaávo imemby omano hague, oho ojuka opa Judá mburuvicha guasu kuéra róga guápe. 11 Ha Joseba, mburuvicha guasu Joram rajyre, omokañy Atalíagui Ocozías ra'ýpe, hérava Joás, peteĩ kotýpe imongakuaahára ndive. Upéicha rupi ndojejukái. Kóva ojapo Joseba, mburuvicha guasu Joram rajyre, Ocozías reindy ha pa'i Joiadá rembireko. 12 Ha Joás okañy hendive kuéra tupaópe. Upe aja Atalía oisãmbyhy pe tetã.