Axnagkok negmeneykmássesso Wesse' egegkok
(1 Cr 16.23-33)
1 Kólmeneykmásses
Wesse' egegkok,
axnagkok negmeneykmasso;
kólmeneykmásses
Wesse' egegkok,
kélyókxoho kélheykha
nak keso náxop;
2 kólmeneykmásses
Wesse' egegkok,
kaltaqmalma kélpeywa
kólxének apwesey;
kólxén chá'a yókxoho
ekhem apteme
segwagkasso teyp.
3 Kólxén ektémakxa
apcheymákpoho
tén han ektémakxa aqsok
sempelakkasso agwetak
apkelane nápaqta'awók
ma'a apyókxoho énxet'ák,
tén han ekyókxoho yókxexma,
4 hakte Wesse' egegkok
apteme apwányam apagko',
payhawók ólteméssesek
apcheymákpoho,
¡apcheymáp nahan
neyseksa m'a
ekyókxoho aqsok
ekha nak élmowancha'a!
5 Mékoho m'a aqsok
apcháyókxa nak
chá'a pók énxet'ák,
Wesse' egegkok axta
eyke apkelane néten.
6 ¡Yetnegkek ekyawe agko'
élyenma m'a aphakxa nak!
¡Yetnegkek apmopwána,
tén han ektaqmalma m'a tegma
appagkanamap apagkok nak!

7 Kóltemésses
apcheymákpoho
Wesse' egegkok,
énxet'ák yetlo kélnámakkok,
kóltemésses nahan ekha
eyeymáxkoho m'a ektémakxa
nak apmopwána
Wesse' egegkok;
8 kólteme kéláyo
Wesse' egegkok,
ekpayhawo nak
kólteméssesek;
kólántaxnegwakxa m'a
kañe' apxagkok nak
yetlo kélseykekxa
aqsok kélmésso naqsa.
9 Kólpeykesho
Wesse' egegkok ma'a
kañe' tegma appagkanamap
apagkok aptaqmalma.
¡Apyókxoho énxet'ák sa'
elpexyennók apmonye'!
10 Kólteme sa' kólának
pók aptémakxa énxet'ák se'e:
“¡Wesse' egegkok apteme
Wesse' apwányam!”
Apyennaqtéssamók axta
appekkenma nélwanmeygkaxa,
yaqwayam enxoho
megkayawheykha;
aphéssamók han mók
apkeltaqmelchesso
m'a énxet'ák.
11 ¡Kalpayhekxa
kélwáxok énxet'ák
kélheykha nak néten
tén han kélheykha
nak keso náxop!
¡Kapáwa awáxok
wátsam ekwányam,
tén han ekyókxoho
aqsok ekhéyak
nak ma'a kañe'!
12 ¡Kapayhekxa
awáxok yókxexma,
tén han ma'a ekyókxoho
élleykha nak awáxok!
¡Kólwehesha
kólátsaha yenta'a
élyawe élámha nak naxma,
13 nápaqtók Wesse' egegkok
apxegakmo nak!
¡Naqso', apxegakmek
yaqwayam etnehek
wesse' apwányam keso náxop,
elanha sa' énxet'ák
keso nélwanmeygkaxa,
yetlo ekpéwomo aptémakxa,
tén han ekmámnaqsoho'.
SALMO 96 (95)
Una canción nueva al Señor
(1~Cr 16.23-33)
1 Canten al Señor una canción nueva,
canten al Señor, habitantes de toda la tierra;
2 canten al Señor, bendigan su nombre;
anuncien día tras día su salvación,
3 hablen de su gloria y de sus maravillas
ante todos los pueblos y naciones,
4 porque el Señor es grande
y muy digno de alabanza:
¡más temible que todos los dioses!
5 Los dioses de otros pueblos no son nada,
pero el Señor hizo los cielos.
6 ¡Hay gran esplendor en su presencia!
¡Hay poder y belleza en su santuario!

7 Den al Señor, familias de los pueblos,
den al Señor el poder y la gloria,
8 den al Señor la honra que merece,
entren a sus atrios con ofrendas,
9 adoren al Señor en su hermoso santuario.

¡Que todo el mundo tiemble delante de él!
10 Que digan las naciones:
«¡El Señor es Rey!
¡Él afirmó el mundo, para que no se mueva;
él gobierna a los pueblos con igualdad!»
11 ¡Que se alegren los cielos y la tierra!
¡Que brame el mar y todo lo que contiene!
12 ¡Que se alegre el campo y todo lo que hay en él!
¡Que griten de alegría los árboles del bosque,
13 delante del Señor, que viene!
¡Sí, él viene a gobernar la tierra,
y gobernará a los pueblos del mundo
con justicia y con verdad!