Énmexmók ko'o aphakxa exchep
1 Wesse',
ekwóneyha ko'o exchep,
¡epekhaksoho exegma'!
¡yeyxho chá'a sekpeywa
sekwóneyncha'a enxoho!
2 Yána kaxhok
ko'o sélmaxnagko
aphakxa m'a
aqsok ekmátsa
nak ekpaqneyam
éten agkok,
yána kaxhok
aqsok kélmésso
naqsa nak chá'a
taxnám ma'a
sélya'asso nak
chá'a néten emék,

3 Wesse',
hepekkenches
ko'o xama apmasma nak
chá'a apaqmétek ekmaso;
hélánesagkoho chá'a
sekpeywa peya
enxoho chá'a apaqmétek.
4 Nágyoho ko'o
kaxének ewáxok
alának aqsok ekmaso;
nágyoho alyetlawha m'a
apkeláneykegkoho nak
chá'a apkeltémakxa ekmaso,
essenhan apasmok
apkeláneyak ektámáxche
ekyawe m'a
élmasagcha'a nak
apkeltémakxa.

5 Hepasmok chá'a
ko'o señassásegkoho
enxoho m'a énxet
meyke nak aptémakxa,
máxa sokmátsa
ekmátsal'a ekpaqneyam
chá'a katnehek
ma'a sepaqhetchesa
enxoho ekyennaqte.
Mataqnókkehek
chá'a ko'o xa
sepékessáseyak nak;
alenxanmagkohok sa'
aqsa sélmaxnagko,
neyseksa setekpageykha.
6 Kólchexeynták sa'
néten meteymog ma'a
apkelámha amonye'e
apagkok nak ma'a
élmasagcha'a apkeltémakxa,
elya'ásegwók sa'
ektáha naqso' ma'a
sektáhakxa sekpeywa.
7 Kólexpánchesha sa'
apexchakkok ma'a
ekpayho nak takhaxpop,
ektémól'a kólpeynchok
xapop namyep.

8 Wesse',
énmexmók ko'o
aphakxa exchep.
Ekye'eykekteyk ko'o
exchep séltémo hemyók:
ná heyenyow aqsa.
9 Nágyoho
hemok kelhanma
sélpekkenchessama
nak emonye';
cham'a apkelhanma
nak énxet'ák
élmasagcha'a apkeltémakxa.
10 Kalmekxohok sa'
agkok apkelhanma
m'a élmasagcha'a
nak apkeltémakxa,
keñe sa' ko'o axog aqsa
meyke setnahakxa.
SALMO 141 (140)
Mis ojos están puestos en ti
1a (1a) Salmo de David.
1 1 (1b) A ti clamo, Señor: ¡ven pronto!,
¡escucha mi voz cuando te invoco!
2 Sea mi oración como incienso en tu presencia,
y mis manos levantadas sean la ofrenda de la tarde.

3 Señor, ponme un guardián en la boca;
vigílame cuando yo abra los labios.
4 Aleja de la maldad mis pensamientos;
no me dejes andar en malas acciones
ni tomar parte en banquetes de malhechores.

5 Me hace un favor el hombre justo, si me castiga;
es un perfume delicado el que me reprenda.
Tales cosas no rechazaré;
a pesar de sus golpes, seguiré orando.
6 Los jefes de los malvados serán despeñados,
y verán que mis palabras eran agradables.
7 Sus huesos se esparcirán junto al sepulcro,
como si abrieran surcos en la tierra.

8 Señor, Señor, mis ojos están puestos en ti.
En ti busco protección: no me abandones.
9 Líbrame de la trampa que me han tendido;
líbrame de la trampa de los malhechores.
10 Que caigan los malvados en su propia red,
mientras que yo sigo adelante.