Eltaqmelcheshok chá'a Dios ma'a ektáha nak énxet'ák apagkok
1 Megkólwanchek
kóltaqhesha m'a
apcháyo nak chá'a
Wesse' egegkok;
aphawók ma'a egkexe Sión,
émha nak chá'a meyke néxa'.
2 Aptemék
Wesse' egegkok
apwakhaya énxet'ák
apagkok ma'a
ektémakxa nak egkexe
ekwakhaya m'a Jerusalén,
keso kaxwo' nak tén han
megkatnégwayam néxa;
3 megqawegqók
aptamhéyak
kelwesse'e apkelwányam
apheykegkaxa nak
Dios énxet'ák apagkok
ma'a élmasagcha'a
nak apkeltémakxa,
hakte elanagkok katnehek
aqsok ekmaso m'a
énxet'ák apagkok
élpéwomo nak apkeltémakxa.
4 Wesse',
etaqmelches xép
apteméssesakxa
m'a énxet'ák meyke
nak apkeltémakxa,
megkalyexamaxkoho
nak chá'a apkelwáxok;
5 exnésho
apteméssessamakxa
nak chá'a élmasagcha'a
apkeltémakxa m'a
apkelyetleykekxa nak
chá'a ámay ekmaso.
¡Keytek sa' chá'a meyke
ektáhakxa negha m'a Israel!
SALMO 125 (124)
Dios protege a los suyos
1a (1a) Cántico de las subidas.
1 1 (1b) A quienes confían en el Señor, nada los sacude;
son como el monte Sión, que permanece para siempre.
2 Así como los montes rodean a Jerusalén,
el Señor rodea a su pueblo ahora y siempre.
3 No siempre dominará el mal gobierno
en la tierra que Dios dio a su pueblo,
no sea que su pueblo comience
a practicar la maldad.
4 Señor, haz bien a la gente buena,
a la gente de corazón sincero;
5 pero a quienes van por mal camino
hazlos correr la suerte de los malhechores.
¡Que haya paz en Israel!