LIBRO 1
Ekmámnaqsoho ekpayheykekxa egwáxok
1 Apkeleñémo énxet
melyeheykekxa nak
apkeltémókxa etnehek ma'a
énxet'ák élmasagcha'a nak
apkeltémakxa,
tén han métleykekxa nak
apkeltémakxa m'a
énxet'ák melya'assáxma nak,
tén han mewháneykekxoho
nak ma'a énxet'ák
apwanyeykha nak chá'a Dios,
2 wánxa aqsa etnehek
apchásekhayo m'a
Wesse' egegkok nak
segánamakxa apagkok.
Kaxénmakha han chá'a
apwáxok axta'a,
tén han ekyókxoho ekhem.
3 Cháxa énxet nak,
aphawók ma'a yámet
kélcheneykekxal'a
neyáwa wátsam,
ekyexnamól'a kammok
ekhem agkok ekyexnamakxa,
cham'a megkalyamayél'a chá'a áwa'.
¡Tásek chá'a katnehek
ekteyapma m'a ekyókxoho
aqsok apkelanakxa enxoho!
4 Megkaxnawok ma'a
énxet'ák élmasagcha'a
nak apkeltémakxa,
hakte aphawók ma'a
pa'at apák élsó
nak éxchahayam.
5 Cháxa keñamak
peya nak káhapwaták
Dios sẽlyekpelchássessamo
m'a énxet'ák élmasagcha'a
nak apkeltémakxa,
mexmakha sa' nahan ma'a
yaqwánxa nak exmakha
énxet'ák apkelpéwomo.
6 Wesse' egegkok
aptaqmelchessesso ámay
apagkok ma'a énxet'ák
apkelpéwomo nak,
keñe m'a ámay apagkok nak
énxet'ák melya'assáxma,
kalya'aksek sa' ma'a
sẽlmassésseykemxa nak.
SALMO 1
Felicidad verdadera
1 Verdaderamente feliz es
quien no anda en compañía de gente malvada,
ni se detiene a conversar con los pecadores,
ni convive con los que se burlan de Dios,
2 sino que se deleita en la ley del Señor
y día y noche la va recitando.
3 Esa persona es como el árbol
plantado a la orilla del río,
que da su fruto a su tiempo
y jamás se marchitan sus hojas.
¡Todo lo que hace le sale bien!
4 Con los malvados no pasa lo mismo,
pues son como hojas secas que arrastra el viento.
5 Por eso los malvados no pueden ser jueces,
ni tienen parte en la comunidad de los justos.
6 El Señor conoce la conducta de los justos,
pero el camino de los malvados lleva al desastre.