Santiago apketsapma keñe Pedro apmomap
1 Apcheynamók axta apnaqtawáseykegkoho wesse' apwányam Herodes nápakha Dios énxet'ák apagkok xa ekhem nak. 2 Apkeltémók axta kólyetxák sawo ekwenaqte kólaqhek ma'a Santiago, Juan axta apyáxeg. 3 Xama axta apweteya ekleklamo apkelwáxok judíos xa, apkeltémók axta nahan emakpok ma'a Pedro. Cháqhémók axta nahan ektéma kélessawássessamókxa axta chá'a aptámákpexa kelpasmaga meyke kempáseyak. 4 Apchaqxegkessegkek axta kañe' negmomaxchexa wesse' apwányam Herodes ma'a Pedro natámen axta apmomap, apkeláneykegkaxa axta chá'a cuatro apchaqneykekxa apkelxegexma'a apagko' ma'a sẽlpextétamo, cuatro sẽlpextétamo axta chá'a xama appasmeykekxa. Xeyenmeyk axta apwáxok etekkesek nápaqta'awók énxet'ák natámen kélessawássessamo ekhem melwagqayam axta chá'a judíos kéltéma nak Pascua. 5 Kayhek axta kélláneykha Pedro aphamakxa kañe' sẽlpextétamakxa, keñe axta m'a énxet'ák apkeleñama nak kélaqneykekxexa apkelenxáneykmoho apkelmaxnéssesso Dios ma'a Pedro meyke apkelwátesseyam.
Dios aptekkesso Pedro sẽlpextétamakxa
6 Apteyenmeyk axta nahan axta'a Pedro nepyeseksa apqánet sẽlpextétamo, yetlo kélpextete ánet cadenas, cham'a axta'a peya axta kalse' yaqwánxa etekkesek Herodes nápaqta'awók ma'a énxet'ák keñe axta nápakha sẽlpextétamo apchaqneyncha'a m'a átog nak. 7 Yetlómók axta nahan apwayam xama Dios apchásenneykha m'a, sawheykekxók axta élseyéxma m'a kañe' negmomaxchexa. Appaknegkesseykmók axta Dios apchásenneykha nápakha apxátekhassama m'a Pedro. Axta aptemék apkenagkama s'e: “¡Epekhésa exnekxak néten!” Yetlómók axta nahan élhaxyawásamáxche cadenas kélnaqtetchesso apmék ma'a Pedro. 8 Axta aptemék Dios apchásenneykha apkenagkama Pedro s'e: “Etaxnekxa aptaxno, elatchásekxa nahan apkeltéto apmagkok.” Aptemék axta nahan Pedro xa ektáha nak, tén axta Dios apchásenneykha aptéma makham apkenagkama s'e: “Yaqlakpekxa apchaqlamap, hétlógma'.”
9 Apxegamchek axta Pedro neptámen ma'a Dios apchásenneykha, meyke apya'áseyak, naqso' kexaha m'a apteméssessamakxa Dios apchásenneykha, essenhan háwe naqso'. Aqsok kékxekmóssamo axta apkenagkók. 10 Apyeykhayak axta Pedro yetlo apxegexma Dios apchásenneykha m'a apmonye' apchaqneykha axta sẽlpextétamo, keñe axta apyeykhaya makham ma'a mók apchaqneykegkaxa axta sẽlpextétamo. Xama axta apkelweykekxo m'a átog élánamáxche axta sawo, ekyephagweykekxa axta m'a ámay, mayheykekxeyk axta aqsa axakkók ma'a átog. Apkelánteyepmeyk axta, keñe axta apkelweykmo apkelxega m'a néxa ámay, apyenseykmek axta aqsa apxakkók Pedro m'a Dios apchásenneykha.
11 Keñe axta apya'ásegweykmo m'a Pedro, axta aptemék appaqmeyesma s'e: “Ekya'ásegwokmek kaxwók eyámnaqsoho apcháphasa Wesse' egegkok ma'a apchásenneykha yaqwayam hégketchásekxak ma'a Herodes tén han ma'a ekyókxoho yaqweykenxa nak eykhe hetnéssesek ma'a judíos.”
12 Xama axta apya'ásegweykmo Pedro xa, apmeyeykekxeyk axta María axagkok, Juan axta egken, apkeltamhomakpo axta nahan Marcos, cham'a apchaqneykekxexa axta nahan apxámokma énxet aptamheykegko nempeywa nélmaxnagko. 13 Aptekpogweykmek axta nahan átog appaqmésweykmo Pedro m'a nekha ámay, teyepmeyk axta nahan xama kelán'a étkok ekwesey axta Rode éltémo kótak yaqsa kexaha. 14 Xama axta ekyekpelchémo appeywa Pedro, taqhémok axta aqsa kañe' yetlo ekyawe ekpayheykekxa awáxok éltennagweykekxo apkenegwaya Pedro m'a teyp átog. Axta kameykessók sekxo'. 15 Axta entemék amya'a eyánémaxko s'e:
—¡Yéhayaxma'!
—Xeyenmeyk axta eyke ektáha naqsók ma'a kelán'a étkok nak.
Axta aptemék apkenagkama m'a énxet'ák nak:
—Háwe Pedro; apwanmagko ekyaqteyapwayam.
16 Apkelenxáneykmók axta eyke aptekpageykha Pedro m'a átog. Xama axta apmeykessama, apweteyak axta apkenmeykencha'a Pedro nekha átog, kelxegamók axta nahan apnénya'ák. 17 Apmek axta eyke nahan aptemék apkeltémo elwanmak xa énxet'ák nak, apkeltennáseykha axta ektémakxa aptekkessama Wesse' egegkok ma'a sẽlpextétamakxa. Axta aptemék nahan apkelanagkama s'e:
—¡Kóltennasha sa' nahan Santiago xa, tén han ma'a apkelyáxeg'a!
Tén axta apteyapma, apmeyeykekxo mók nekha.
18 Xama axta élsáya, yennamomchek axta exma nepyeseksa m'a sẽlpextétamo, hakte axta elya'áseykegkok ektémakxa m'a Pedro. 19 Apkeltémok axta ektamakpok ma'a Herodes, axta eyke kólweteykekxa', keñe élpeheweykekxo apkelsexnánémap ma'a sẽlpextétamo ektáha axta aptaqmelchesso, apkeltémók axta etekyewekxa'. Keñe axta natámen apteyapma Herodes ma'a Judea, apheykmek axta m'a Cesarea.
Herodes apketsapma
20 Apkeltaqnagkamchek axta Herodes ma'a énxet'ák apheykha nak Tiro tén han ma'a Sidón, axta keñamak aphéssamo mók apkelpaqmeyesma yaqwayam elmeyekxak ma'a aphakxa nak Herodes. Apkelweteyak axta nahan yaqwayam kataqmalmakha apwáxok elanok ma'a Blasto, apteme axta apkemha apmonye' apagkok ekyawe kéláyo m'a wesse' apwányam Herodes. Axta kélásenneykekxak kéltémo elmaxnak Herodes elwataksek apkeltaqnawéyak ma'a, hakte axta keñamak chá'a aptegyéyak aptéyak ma'a aphakxa nak wesse' apwányam. 21 Appekkenchessegkek axta nahan ekhem Herodes yaqwánxa elpaqhetchesek, aptaxneykekxeyk axta aptaxno aptaqmalma, apheykekxeyk axta néten aptaháno ektaqmalma, keñe axta apkelpaqhetchessama énxet'ák. 22 Yetlómók axta nahan apteme apkelyennaqtéssamo apkelpeywa énxet'ák se'e: “¡Háwe énxet xa appaqmeta nak, dios xa!” 23 Yetlómók axta nahan apmésso apháxamap Dios apchásenneykha m'a Herodes, eñama metne apcháyo m'a Dios. Askok axta nahan tók apketsapma.
24 Yágweykmók axta aqsa nahan ekpayheykekxa Dios appeywa, kéllegassegkek axta nahan ekyókxoho yókxexma.
25 Xama axta appencháseykegko apkeltamheykha Bernabé tén han Saulo m'a Jerusalén, apkeltaqhémok axta makham, apyentameykekxók axta nahan Juan, cham'a apkeltamhomakpo axta anhan Marcos.
Asesinato de Santiago y encarcelamiento de Pedro
1 Por ese mismo tiempo, el rey Herodes comenzó a perseguir a algunos de la iglesia. 2 Ordenó matar a filo de espada a Santiago, el hermano de Juan; 3 y como vio que esto había agradado a los judíos, hizo arrestar también a Pedro. Esto sucedió en los días de la fiesta del pan sin levadura. 4 Después de arrestar a Pedro, Herodes lo metió a la cárcel, donde estaba vigilado por cuatro grupos de soldados, de cuatro soldados por grupo, pues pensaba presentarlo ante el pueblo después de la Pascua. 5 Mientras Pedro estaba en la cárcel, bien vigilado, los de la iglesia seguían orando a Dios por él con mucho fervor.
Pedro es liberado de la cárcel
6 La noche anterior al día en que Herodes lo iba a presentar ante el pueblo, Pedro estaba durmiendo entre dos soldados, sujeto con dos cadenas, mientras otros soldados estaban en la puerta vigilando la cárcel. 7 De pronto se presentó un ángel del Señor, y la cárcel se llenó de luz. El ángel tocó a Pedro en el costado, lo despertó, y le dijo: «¡Levántate, date prisa!» Al instante, las cadenas cayeron de las manos de Pedro, 8 y el ángel le dijo: «Vístete y ponte las sandalias.» Pedro así lo hizo, y el ángel añadió: «Ponte tu manto y sígueme.»
9 Pedro salió tras el ángel, sin saber si lo que el ángel hacía era o no realidad. Más bien, le parecía que estaba teniendo una visión. 10 Pero pasaron la primera guardia, luego la segunda, y cuando llegaron a la puerta de hierro que daba a la calle, la puerta se abrió por sí sola. Salieron, y después de haber caminado una calle, el ángel lo dejó solo.
11 Pedro comprendió entonces, y dijo: «Ahora veo que verdaderamente el Señor ha enviado a su ángel para librarme de Herodes y de todo lo que los judíos querían hacerme.»
12 Al darse cuenta de esto, Pedro fue a casa de María, la madre de Juan, llamado también Marcos, donde muchas personas estaban reunidas en oración. 13 Llamó a la puerta de la calle, y una muchacha llamada Rode salió a ver quién tocaba. 14 Al reconocer la voz de Pedro, fue tanta su alegría que, en vez de abrir, se metió corriendo para avisar que Pedro estaba a la puerta. 15 Le dijeron:
—¡Estás loca!
Ella aseguraba que era cierto, pero ellos decían:
—No es él; es su ángel.
16 Mientras tanto, Pedro seguía llamando a la puerta, y cuando abrieron y lo vieron, se asustaron. 17 Pero él, con la mano, les hizo señas de que se callaran, y les contó cómo el Señor lo había sacado de la cárcel. Y añadió:
—Cuenten esto a Santiago y a los hermanos.
Luego salió y se fue a otro lugar.
18 Cuando amaneció, hubo una gran confusión entre los soldados, porque no sabían qué había pasado con Pedro. 19 Herodes ordenó buscarlo, pero como no pudo encontrarlo, hizo responsables a los guardias y los mandó matar. Después de esto, Herodes salió de Judea y se fue a vivir a Cesarea.
La muerte de Herodes
20 Herodes estaba muy enojado con los habitantes de Tiro y de Sidón. Sin embargo, ellos buscaban hacer las paces porque obtenían sus provisiones de la región del rey, así que se pusieron de acuerdo para presentarse ante Herodes, y para ello lograron ganarse la buena voluntad de Blasto, que era un alto funcionario de la corte. 21 El día fijado para la cita, Herodes se presentó con sus ropas reales, ocupó su asiento en el tribunal y les dirigió un discurso. 22 La gente comenzó entonces a gritar: «¡Este que habla no es un hombre, sino un dios!» 23 Al instante, un ángel del Señor hizo que Herodes cayera enfermo por no haber dado honor a Dios, y murió comido por gusanos.
24 Entre tanto, la palabra de Dios se extendía cada vez más y se difundía por todas partes.
25 Cuando Bernabé y Saulo terminaron su trabajo en Jerusalén, regresaron y se llevaron consigo a Juan, también conocido como Marcos.