1 Ekpaqmetchek agkok ko'o m'a ektémakxa nak chá'a apkelpaqmeyesma énxet tén han ma'a ektémakxa nak apkelpaqmeyesma Dios apkelásenneykha, méko eyke katnehek sélásekhamaxkoho, axhok ma'a sawo ekyentaxno élyetnaheykha, essenhan ma'a sawo élpayhe élaqtáweykha ekyennaqtél'a. 2 Yetneyk agkok han ko'o sekmowána seklegasso amya'a eñama nak Dios, ekya'ásegkók agkok nahan ekyókxoho m'a aqsok ekpowásamáxkoho apmopmenyého nak elának ma'a Dios, ekya'ásegkók agkok nahan ma'a ekyókxoho aqsok nak, yetneyk agkok nahan may'ásseyam ekmowána kaltaqhésha m'a xapop élekhahéyak élyawe nak, méko eyke katnehek sélásekhamaxkoho, mékoho atnehek ko'o. 3 Ekmelassek agkok ko'o ekyókxoho aqsok ahagkok nepyeseksa m'a énxet'ák meyke nak aqsok apagkok, ekwokmók agkok nahan sekyókxa sekyamasma yaqwayam kawatnaxche', méko agkok ko'o sélásekhamaxkoho, yawanchek hepasmok.
4 Ekha nélásekhamaxkoho m'a nélenmáxamáxkoho nak, tén han ektaqmeleykha nak egwáxok anlanok egmók, tén han magnathahássesso nak aqsok egmók, tén han megkeymáxkoho nak nempeywa nenxéneykha nentémakxa, tén han ma'a megkeymáxkoho nak egwáxok, 5 tén han megkamasagkeykha nak nempeywa, tén han ma'a mólmeyókasamáxkoho egagko' nak nentémakxa; tén han ma'a manlo nak, tén han ma'a megkaxéneykha nak egwáxok sẽlteméssesakxa ekmaso; 6 tén han ma'a megkapeykáseykekxa nak egwáxok megkapéwomo apkeltémakxa m'a énxet'ák, wánxa aqsa kapeykásekxak egwáxok ma'a ekmámnaqsoho nak. 7 Nélásekhamaxkoho m'a nenlegeykegkoho nak ekyókxoho aqsok, tén han magya'ásseyam nak ekyókxoho aqsok, tén han ma'a nélhaxanma nak ekyókxoho aqsok, tén han ma'a nélenmáxamáxkoho nak ekyókxoho aqsok.
8 Megkamassegwomek xama enxoho m'a nélásekhamaxkoho nak. Xama ekhem sa' eyke kamassegwók ma'a kéllegasso nak amya'a eñama nak Dios, kamaskok sa' nahan élpaqmétamáxche m'a mók ektémakxa nak amya'a, kamaskok sa' nahan agámenyéhok ma'a negya'ásegwayam nak. 9 Hakte megkasawhomáxkohok ma'a negya'ásegwayam nak, megkasawhomáxkohok nahan ma'a nenlegasso nak amya'a eñama Dios, 10 kamassegwók sa' eyke ekwa'a sa' ma'a ekpéwomo agko' nak.
11 Axta ektemék chá'a ko'o sekpaqmeyesma sektémakxa axta sakcha'a ektémakxal'a kapaqmétek sakcha'a, tén han ektémakxal'a kalchetmok awáxok tén han ektémakxal'a kay'asagkoho'; keñe axta sektéma sekwányam ekyamasmeyk axta m'a ektémakxal'a chá'a sakcha'a. 12 Yáma negyekpelche eyke kaxwók entemék negko'o, ektémól'a nélányantáxama ekhánaqte, ekmasextohol'a negyekpelche; Xama ekhem sa' eyke agwethok egagko'. Makke kasawhomáxkohok ko'o sekya'ásegwayam se'e kaxwo' nak, xama ekhem sa' eyke ay'ásegwomhok ko'o m'a Dios, ekhawo ektémakxa nak sey'áseykegkoho ko'o m'a.
13 Ántánxo aqsok akke m'a megkamassegwayam nak: magya'ásseyam, nélhaxneykha, tén han nélásekhamaxkoho; nélásekhamaxkoho eyke ekyágwánxa agkok ekteme ektaqmalma neyseksa xa ántánxo nak.
1 Si yo hablara lenguas humanas y aun la de los ángeles, pero no tengo amor, no soy más que un metal que resuena o un platillo estruendoso. 2 Y si tuviera el don de profecía, y entendiera todos los misterios de Dios, y supiera todas las cosas; y si tuviera la fe necesaria para mover montañas, pero no tengo amor, no soy nada. 3 Y si repartiera entre los pobres todo los bienes que poseo para darles de comer, e incluso entregara mi cuerpo para tener de qué enorgullecerme, pero no tengo amor, de nada me sirve.
4 El amor sabe esperar, siempre actúa con bondad; no es envidioso ni presumido, no es orgulloso; 5 tampoco es grosero, ni egoísta; no se irrita con facilidad ni guarda rencor; 6 no se alegra de las injusticias, sino que se regocija con la verdad. 7 El amor todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera y todo lo soporta.
8 El amor jamás dejará de existir. Un día el don de profecía terminará, y ya no se hablará más en lenguas, ni serán necesarios los conocimientos. 9 Porque los conocimientos son imperfectos, así como las profecías; 10 y llegarán a su fin cuando venga lo que es perfecto.
11 Cuando yo era niño, hablaba, pensaba y razonaba como un niño; pero al hacerme adulto, dejé atrás lo que era propio de un niño. 12 Ahora vemos de manera indirecta, como a través de un espejo, y borrosamente; pero un día veremos cara a cara. Mi conocimiento es imperfecto, pero un día conoceré a Dios como él me ha conocido siempre a mí.
13 Tres cosas hay que son permanentes: la fe, la esperanza y el amor; pero la más importante de las tres es el amor.