Jesús ha ñembo'e
(Mt 6.9-15Mt 7.7-11)
1 Peteĩ jey Jesús oñembo'e hína peteĩ hendápe. Oñembo'epávo, hemimbo'e peteĩ he'i chupe:
--Ore Jára, ore mbo'ena roñembo'e haguã, Juan ombo'e haguéicha hemimbo'e kuérape.
2 Jesús he'i chupe kuéra:
--Peñembo'évo, peje:

Che Ru
toñemomba'e nde réra marangatu.
Eju ore sãmbyhy,
3 Ko'ẽ ko'ẽrekena
eme'ẽ oréve ore rembi'urã.
4 Eheja rei oréve
ore angaipa,
ore roheja reiháicha
opavave ore rehe
ojapo vai vaekuépe.
Aníkena rehejátei
rojepy'a ra'ã!

5 Jesús avei he'i:
--Peteĩva peẽ gua'u ra'e oguereko peteĩ iñirũ, pyhare pyte ohóva hógape ha he'i chupe: ‘Che irũ: eiporuka chéve mbohapy mbujape, 6 peteĩ che irũ niko péina oguahẽ mombyrýgui che rógape, ha ndarekói mba'eve ame'ẽ vaerã chupe. 7 Añetehápe niko ha'e pe kotypy guive nde'i mo'ãi chupe: ‘Ani che myangekói, che rokẽ oñemboty, ha che ra'y kuéra ha che roñeno hína. Ndaikatúi apu'ã ame'ẽvo ndéve mba'eve.’ 8 Ha'e peẽme, nopu'ãi ramo jepe omba'e me'ẽvo chupe, iñirũ haguére, ome'ẽne chupe opa mba'e oikotevẽva anive haguã omyangekói chupe. 9 Upévare che ha'e peẽme: “Pejerure, ha Tupã ome'ẽta peẽme. Peheka ha ha'e ojuhukáta peẽme. Pembota Tupã rokẽ ha ha'e oipe'áta peẽme.” 10 Ojerurévape niko oñeme'ẽ, ohekáva katu ojuhu, ha pe okẽ ombotávape ojepe'a.
11 Máva peẽva piko, pende ra'y ojerure ramo peẽme pira, peme'ẽta chupe mbói? 12 Térã ñandu kavaju ojerure ramo chupe ryguasu rupi'a? 13 Peẽ, pene rembiapo vaíva Tupã renondépe, peme'ẽ kuaa ramo iporãva pende ra'y kuérape, ko'yteve pende Ru yvágape oĩva ome'ẽta Espíritu Santo umi chupe ojerurévape.
Mba'e vai Jesús rehe oje'éva
(Mt 12.22-30Mc 3.20-27)
14 Jesús omosẽ hína peteĩ karia'ýgui pe mba'epochy omoñe'ẽngu vaekue chupe. Ha pe mba'epochy osẽvo, upe iñe'ẽngúva oñepyrũ oñe'ẽ. Opavave ohecha ramo joa upéva. 15 Oime jepe he'íva: “Beelzebú, Aña nguéra ruvicha voi niko hína pe ohejáva chupe omosẽ umi mba'epochy kuérape.”
16 Ha oime avei umi, omoñuhãvo chupe, ojeruréva Jesúspe ojapo haguã mba'e hechapyrãva ohechauka haguã Tupã oĩha hendive. 17 Ha'e katu, oikuaáva hína mba'épa oguereko hikuái iñakãme, he'i chupe kuéra:
--Peteĩ tetã oñemboja'opa ramo ha opu'ãmba ramo oñoakãre, oñehundi. Ha opa hóga kuéra ho'apa ojo'ári. 18 Péicha avei Sataná voi opu'ã ramo ijehe, mba'éicha piko imbarete tapiáta? Kóicha ha'e, peẽ pejégui che amosẽha mba'epochy kuérape, Beelzebú pokatu rupi. 19 Péicharõ añete, máva piko ome'ẽ pene remimbo'e kuérape pokatu omosẽ haguã chupe kuéra? Pene remimbo'e kuéra ojapóva rupi voi, ojehecha peẽ pejavyha. 20 Che amosẽ ramo mba'epochy kuérape Tupã po rupi, upéva he'ise Tupã sãmbyhy oguahẽmaha peẽme.
21 “Peteĩ kuimba'e mbarete ikyse porã ramo ha oñangareko hógare, umi mba'e oñongatúva ipype oĩ porã. 22 Ha ou ramo ambue imbaretevéva chugui ha ipu'aka hese katu, oipe'a chugui pe kyse ojerovia hague, ha opa oguerekóva, ha ojapo umívagui ojaposéva.
23 Upe che ndive oĩ'ỹva, oñemoĩ che rehe. Ha upe che ndive omono'õ'ỹva, omosarambi.”
Mba'epochy ou jeýva
(Mt 12.43-45)
24 “Peteĩ mba'epochy osẽ ramo oimeraẽvagui, oho oiko umi oky'ỹha rupi ohekávo pytu'u. Ha ndojuhúi ramo he'i: ‘Aha jeýta che rógape, mamo asẽ haguégui.” 25 Ha ou jeývo, ojuhu pe osẽ hague ojetypei ha ipotĩ porãha. 26 Upéi, oho ha ogueru ambue 7 mba'epochy, heko añavéva chugui, oike hikuái ipype, ha oiko upépe. Ha péicha, pe yvypóra rekove opyta vaive iñepyrũmbýgui.
Pe añetehápe iporãva
27 Jesús oñe'ẽ aja hína ko'ã mba'ére, umi oĩva apytégui peteĩ kuña osapukái:
--Ovy'aiténepa pe kuña nde reru vaekue ko yvy ári ha ne mokambu vaekue!
28 Ha'e katu he'i:
--Ovy'aiténe uvei umi ohendúva Ñandejára Ñe'ẽ ha ojapo pe ha'e he'íva!
Oime ojeruréva mba'e hechapyrãva
(Mt 12.38-42Mc 8.12)
29 Heta hetave ohóvo Jesús rehe oñembojáva, ha ha'e oñepyrũ he'i chupe kuéra: “Tekove ahẽ ko'agãguánte ojerure ohecha haguã mba'e hechapyrãva. Ndojehechauka mo'ãi peẽme mba'eveichagua mba'e hechapyrãva. Tupã ohechaukáta peẽme maranduhára Jonás rehe ojapo haguéicha. 30 Pe Jonáspe ojehechauka vaekue niko Nínivepe guarã mba'e hechapyrãva vaekue. Upéicha avei che, yvypóraicha aju vaekue, mba'e hechapyrãva hína opavavépe guarã. 31 Ñembojovakeha árape, oĩmarõ Tupã renondépe yvypóra ko'agãgua, pe mburuvicha guasu kuñáva tetã Sebá pegua, opu'ã vaerã avei mbojovakeha árape, ha pene moĩ vaíta Tupã renondépe pene rembiapo vai haguére. Ha'e niko mombyry mombyryvégui oho vaekue ohendu haguã Salomón ñe'ẽ arandu. Ha che ha'e peẽme, peteĩ mba'e guasuvéva Salomóngui oĩ hína ko'ápe ko'ágã. 32 Umi Ninivegua avei opu'ã vaerã pe ñembojovakeha árape, ojepyguarávo yvypóra rekovekue ko'ágã guápe, pene moĩ vai haguã. Ninivegua niko ojere vaekue Tupã gotyo ohendúvo Jonás marandu, ha pe ko'ápe oĩva hína mba'e guasuve Jonásgui.”
Ñande resa niko ñande rete resapeha
(Mt 5.15Mt 6.22-23)
33 “Avave nomyendýi peteĩ mba'e rendy ha omoĩ ojehecha'ỹ haguãme térã peteĩ mbayru guýpe. Yvate uvei oñemoĩ ojehesape haguã umi oikéva. 34 Nde resa niko hína pe nde rekove omyesakãva. Nde resa hesãi ramo, omyesakãta nde rekove. Nahesãi ramo katu, nde rekove oĩta pytũmbýpe. 35 Eñangarekóke ani pe tesapeha oĩva nde pypégui oiko pytũ. 36 Nde rete ojehesapepárõ ha ndaipórirõ pype pytũ, opa mba'e rehecha sakã porãne, tesapeha nde resapérõ guáicha.”
Jesús ohova api fariséo ha Moisés rembiapoukapy mbo'ehápe
(Mt 23.1-36Mc 12.38-40Lc 20.45-47)
37 Jesús oñe'ẽmbávo, peteĩ fariséo he'i chupe oho haguã okaru hógape. Jesús oho ha oike oguapy mesápe. 38 Upe fariséo ohecha ramo Jesús ndojepohéiriha okaru mboyve. 39 Jesús katu he'i chupe:
--Peẽ fariséo pemopotĩ ijape guio rei pe jay'uha ha pe ña'ẽmbe, ha pende ryepýpe pene renyhẽ opa pe monda vaekuégui ha pene ñaña porégui. 40 Pende výro. Ndapeikuaái piko pe ojapo vaekue ijapere, ojapo hague avei hyepyre? 41 Peme'ẽ pene tupãmba'e pende py'aite guive, ha upéicharõ opa mba'e ipotĩta.
42 “Pejererekóke peẽ fariséo, pemboykéva 10gui peteĩ pene pohã ñana ha opa mba'e peñotỹ vaekégui, ha ndapehecha kuaái teko jojáva ha mborayhu Tupãme guarã. Kóva hína pejapo vaerãva, pembotapykue'ỹre umi ambue.
43 Pejererekóke peẽ fariséo, peguapyséva umi iporãvehápe judío kuéra tupaópe, ha peipotáva opavave pene momaitei pene mbojeroviávo, mamo peikoha rupi.
44 Pejererekóke peẽ, pejoguáva umi tyvy ojekuaa'ỹvape, opavave opyrũva oikuaa'ỹre.”
45 He'i chupe upépe peteĩva umi Moisés rembiapoukapy mbo'eha apytégui:
--Mbo'ehára, erévo upéva, ore mbopochy oréve avei.
46 Ha Jesús he'i chupe:
--Pejererekóke peẽ ave, Moisés rembiapoukapy mbo'eha, pehupíva ambue ati'y ári mba'e pohýi avave ikatu'ỹva ogueropu'aka, ha peẽ peteĩ pene kuãme jepe ndapepokoséi hese.
47 “Pejererekóke peẽ, pemopu'ãva ityvyrã umi maranduhárape, pende ru kuéra ypykue ojuka vaekuépe. 48 Péichape peẽ peikuaauka hína peimeha umi pende ru ypy kuerakue ojapo vaekue ndive. Ha'e kuéra ojuka vaekue umi maranduhárape, ha peẽ pejapo ityvyrã.”
49 Upévare, arandu guasuetépe he'i vaekue Tupã: ‘Amondóta peẽme maranduhára ha apóstol, ha oiméta pejukáva ha ambue peikóva pemuña.’ 50 Umi yvypóra ko'ágã guápe, Tupã ojeruréta hepykue umi maranduhára ruguýre, oñeñohẽ vaekue oúvo ojejapo ñepyrũ guive ko yvy. 51 Abel ruguy guive, Zacarías ruguy peve, ojejuka vaekue pe altar ha Tupã koty pa'ũme. Aipórõ ha'e peẽme, Tupã ojeruretaha hekove kuéra repykuére opavave ko'ágã oikóvagui.
52 “Pejererekóke peẽ, Moisés rembiapoukapy mbo'eha, perekóva pende pópe peikuaa haguã Tupã, ha peẽ voi ndapeikuaái ha ndapehejái avavépe oikuaa chupe.”
53 Jesús osẽvo upégui, umi Moisés rembiapoukapy mbo'eha ha umi fariséo ipochyeterei ha oñepyrũ oñatõi chupe porandúpe. 54 Omoñuhãse chupe oity haguã chupe iñe'ẽngue rupi voi.
Jesús singillhicmoscama ningilmalhnancama
(Mt 6.9-15Mt 7.7-11)
1 Yoclhilhma apvoycamlha alhta apquilmalhna Jesús Ingyapam. Natamin apquilmalhnancama aptomjac apcanya lhama apquiltamescama:
—Visqui, jingillhicmos nincoo actemaclha ningilmalhnancama. Acno Juan alhta apquillhicmoscama apquiltamsoycaoc —alhta aptomjac.
2 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Eltime sat elmalhnac quellhip actema nac jay:

Ingyapam nincoo apna netin.
Inponquinalhquic lhip apvisay.
Ingyane sat covac lhip apquilnancascama.
Ingyane sat cotnejic actomja apmayjayoclha as nalhpop acno maa netin.
3 Jingmes nintom acmenmalhem acnim nac jay.
4 Imascos ningsilhnanomalhca inganco, ayinyemaclha ningasicjaclhec nincoo lha aptomja singinmelhaycam.
Nongyane nasa ongilyejiclhojo singyipconma.
Jingmiyov nincoo naysicsa acvoyá somquic quilyicjamo

—alhta aptomjac apquillhicmosa.
5 Aptomjac alhta mocjam Jesús:
—Pac oyitsic nintemaclha. Apnec ancoc lhip aptimem poc. Yejemoc sat eyoclhac lhip alhtaa aysicso. Sat etnejic ingyanic lhip: “Sictimem emoc, pac omamcoc siclho apnatqui quilpasmongam. 6 Ayinyemaclha apvoctac lhac sictimem emoc tingma ajac. Am coyitnac sictom, yoyam omquesic” —sat etnejic lhip. 7 Ingyatingmojoc sat aptimem poc apna congne tingma pac: “Am ontimjic. Cayjec lhac atong. Eyitquic innamcoc sicyitnamaclha. Am ovanac olhic netin, yoyam omquesic nintom” —sat etnejic. 8 Actomjac coo siyanya quellhip: Emquesic sat aptimem poc asoc apmayjayo lhip. Jave inyicje ayinyema aptimem poc, eyca ayinyema apquilinlhanyam apquilmalhnaycam —alhta aptomjac Jesús. 9 Actomjac coo mocjam siyanya quellhip: Elilmalhnam, ellhovac sat. Elquitam, elviticlhac sat. Elilmalhnam, yoyam ellicsic atong, colhic sat aclicsa atong. 10 Ningilmalhnaquic sat ancoc, ongillhovac sat. Ninquitamquic sat ancoc ongviticlhac sat. Ningilmalhnaquic sat ancoc, yoyam jinlicsic atong, colhic sat singliquisa atong —alhta aptomjac Jesús.
11 “Apnec ancoc lhip apquitca. Yejemoc sat elmalhnam apquitca quilpasmongam. ¿Apquiltamjo ya lhquip emquesic mataymong? Apquilmalhnaquic ancoc apquitca quilasma, ¿apquiltamjo ya lhquip emquesic nimisma? 12 Apquilmalhnaquic ancoc apquitca tataa apoc, ¿apquiltamjo ya lhquip emquesic yitaja? 13 Quip elanojo. Apsomcavo inyicje quellhip. Apvancaac quellhip elmesamcoc apquitquic asoc altamila. Aptasoc apanco Ingyapam netin. Ningilmalhnaquic ancoc jingilmesic Espíritu Santo, coyangvomoc sat singilmescama —alhta aptomjac Jesús.
Aplhenamap Jesús acma apmopvan ayinyema somquic quilyicjamo
(Mt 12.22-30Mr 3.20-27)
14 Innec alhta somquic quilyicjamo apvalhoc enlhit mepqui appayvam. Aptipcasquic alhta Jesús. Yejemoc alhta actepaclha appayvam. Pilapcasquic alhta enlhitaoc apquilvita. 15 Apquiltomjac alhta napocja enlhit:
—Jesús aptomja appasmom Beelzebú, somquic quilyicjamo inyap. Apquilantipcasquic maa ayinyema Beelzebú, somquic quilyicjamo inyap —alhta apquiltomjac.
16 Apquilyipconquic alhta poc enlhit:
—Jingillhicmos asoc monquinatquiscama ayinyema netin —alhta apquiltomjac. 17 Apyicpilcoc alhta Jesús alquitamsama apquilvalhoc. Aptomjac alhta apquilanya:
—Apquilhpansacpec sat ancoc apquilviscaa, comascoc sat apcanem elhic tingma. Apquilhpansacpec sat ancoc apmolhama ayinyema apquilatingmomap, comascoc sat actomja apmolhama. 18 Inquilnapalhquic sat ancoc Satanás, colhpanic sat innaymacoc. Comascoc sat acmovan somquic quilyicjamo inyap. Altimnasquic lha inyicje, ayinyemaclha apquilanya quellhip silantipquiscama somquic quilyicjamo ayinyema Beelzebú, somquic quilyicjamo inyap. 19 Alantipcasquic ancoc coo somquic quilyicjamo ayinyema Beelzebú, ¿apquilantipcasqui ya najan apquitquic quellhip actema nac jay? Quellhip apquitquic ellhicmocsic sat aptomja apquillhinganyam quellhip. 20 Alantipcasquic ancoc coo somquic quilyicjamo ayinyema Dios apmopvan, elyasamcojo anco: Acvaa Dios apquilnancascama nipyesicsa quellhip —alhta aptomjac Jesús.
21 “Aptamilcasquic sat ancoc tingma enlhit acma apquilmaycam aptomja apyimnatem, colmalhquejec apquilnatam. 22 Apvaac sat ancoc enlhit aptomja apyimnatem apanco, ematong sat enlhit aptomja apcasinancama apquilmaycam. Colmalhcac sat apquilmaycam. Comlascalhcac sat apquilmaycam.
23 “Am ancoc jepasmac enlhit, jeyinmelham sat. Am ancoc jepasmac siyansayclha, ingyilhpansic sat —alhta aptomjac Jesús.
Actajingvoyam somquic quilyicjamo
(Mt 12.43-45)
24 “Intipquic ancoc somquic quilyicjamo enlhit apvalhoc yejemoc coyacsic yoclhilhma actamopeycaoc. Acmaclha intingyac. Am sat ancoc cotac, sat cotnejic: “Pac otajojoc sat mocjam sicmaclha alhta apvalhoc enlhit” —sat cotnejic. 25 Invoctac sat ancoc actepaclha alhta, invitangvoctac ayalhnayo apvalhoc enlhit najan alanaclho. 26 Yejemoc sat colanyam allhalhmaa siete somquic quilyicjamo almasomcaa anco. Yejemoc sat colantalhningvomoc lhama, colhnam sat apvalhoc enlhit. Coyangvomoc sat apmapsom as enlhit —alhta aptomjac Jesús.
Ningilinyejemoc anco
27 Naysicsa apquiltimnascama alhta Jesús alpalhamamcaa lhama quilvana nipyesicsa enlhit:
—Inquilinyajavoc anco quilvana actimquiscama nat lhip najan actomja ayaycaoc neme ac —alhta intomjac.
28 Apcatingmavoc alhta Jesús:
—Apquilinyejemoc anco apquiltomja apquiljalhenmo najan apquilyiplovquiscama Dios appayvam —alhta aptomjac.
Apquililtamjoc enlhitaoc elvita asoc monquinatquiscama
(Mt 12.38-42Mr 8.12)
29 Lhama alhta apcanvactamo enlhitaoc apnaclha Jesús. Yejemoc alhta apquiltimnasamcaa:
—Apquilmapsomcaa nac enlhitaoc as ningvamlha nac jay. Apquililtamjo inyicje elvita asoc monquinatquiscama. Eyca mellhicmosacpejec sat. Acvamlha asoc monquinatquiscama nano, Jonás profeta Dios aplingascama. 30 Asoc monquinatquiscama ilhnic nat Jonás nipyesicsa co Nínive. Colhojoc sat asoc monquinatquiscama sicvisay Sictiyam Sictomja Enlhit nipyesicsa enlhitaoc as ningvamlha nac jay. 31 Acnim ningyicpilcomalhcoclha elyicpilcacpoc sat enlhitaoc as ningvamlha nac jay. Yejemoc sat cotnimiclhac netin avisqui co Nipiyam, yoyam colhenic apquilmapsom. Ayinyema ilhnic nat mocjay avisqui co Nipiyam, yoyam caylhojoc aptemaclha apyascamcolhma apvisqui Salomón. Quip jelanojo, siyinmaycam nac jay. Sicyimtalhnamo ajanco, melhno apvisqui Salomón. 32 Acnim ningyicpilcomalhcoclha elyicpilcacpoc sat enlhitaoc as ningvamlha nac jay. Yejemoc sat elaniclhac netin enlhitaoc co Nínive, yoyam ellhenic apquilmapsom. Ayinyemaclha apquilyanmoncasquic nic nat apquilvalhoc co Nínive. Ayinyema apquiltimnaycam nic nat Dios appayvam Jonás. Quip jelanojo, siyinmaycam nac jay. Sicyimtalhnamo ajanco, melhno Jonás —alhta aptomjac Jesús.
Ingataoc acyitsomalhca calevascama
(Mt 5.15Mt 6.22-23)
33 “Ningalevasquic ancoc calevascama, monpocseje congne tingma. Mongajapquiseje coning yamit aysicsic. Ninquilhanmec netin lha. Ongilvitangvotac sat ayitsayolhma ningilantalhningvoycta tingma. 34 Ingataoc actomja ayitsasquiscamalhma ningyovoclhojo. Inquiltasic ancoc ingataoc, colsacsic sat ilhma ningyovoclhojo. Almasomcaa ancoc ingataoc, coyinatesic sat ilhma ningyovoclhojo. 35 Pac ontamilquisic sat ayitsayolhma ingvalhoc, yoyam cotneje yatescamalhma ingvalhoc. 36 Insovjoc sat ancoc ayitsayolhma ningyovoclhojo, mepqui lhama yatescamalhma, ayalhnaclhojo sat colhnamcoc aclhamoclhojo asoc. Malha calevascama ayapongmatem sat cotnejic singitsasquiscamalhma nincoo —alhta aptomjac Jesús.
Fariseos layi najan apquilyascamco apquiltemaclha
(Mt 23.1-36Mr 12.38-40Lc 20.45-47)
37 Lhama alhta apsovja apquiltimnaycam Jesús. Apcanyacpec alhta etasomoc fariseo tingma pac. Yejemoc alhta aptalhningvocmo tingma pac. Apnacmo alhta nicja mesa. 38 Pilapcasquic alhta fariseo apvita apna Jesús, yoyam etovc naysicsa comasis apyimpejic. 39 Aptomjac alhta apquilanya Jesús:
—Quellhip fariseos. Apquiljalhyovasqui inyicje ayimpeoc ingjaycoc najan asoc payjem. Asomqui eyca apquilvalhoc quellhip. Lanoc apquilvalhoc apquilminyilhma najan apquiltemaclha acmasom. 40 Melyascamcolhma quellhip. ¿Am ya elyasamcoc quellhip? Lhama (Dios) aptomja apquilaneyo ingyimpejic najan ingvalhoc. 41 Elmesaoc sat apnaymacoc asoc acnamco apquilvalhoc quellhip. Elalhnojoc sat quellhip apquilyovoclhojo.
42 “Quellhip layi, fariseos. Apquilmasqui inyicje quellhip ningincajay nintom ningmescama Dios. Lhama mataa apquilmesac acyitna inlhojo diez asoc. Apquilayacmec quellhip actemaclha ningyicpilquemo najan actemaclha ningasicjayo Dios. Elyiplovquis sat mataa actemaclha nac jay. Noelayim najan elmesic Dios lhama asoc acyitna inlhojo diez asoc.
43 “Quellhip layi, fariseos. Apquilyispaquic mataa quellhip apquiltajanem altamila congne ninganeyquiclhilha. Apquililtamjoc mataa quellhip colhic acpayvesa natingma.
44 “Quellhip layi, fariseos najan apquilyascamco apquiltemaclha. Apquilyitsacpec quellhip actemaclha tacjalhpopayc mongvitay. Apquilyeycaac mataa enlhitaoc tacjalhit. Am elyasamcoc mataa —alhta aptomjac Jesús.
45 Apcatingmavoc alhta lhama apyascamco apquiltemaclha:
—Visqui, ingilvanec nincoo lha lhip, ayinyemaclha aptomja nac lha —alhta aptomjac.
46 Aptomjac alhta apquilanya Jesús:
—Quellhip najan layi, apquilyascamco apquiltemaclha. Colapvanqueje inyicje enlhitaoc elyiplovcasojo apquiltemaclha apancaoc quellhip. Quellhip eyca am colyacmoc elyiplovcasojo apquiltemaclha apancaoc —alhta aptomjac.
47 “Quellhip layi. Apquilanac quellhip actemaclha asoc monquinatquiscama tacjalhpopayc. Actemaclha acyitnama ingatic apquilmasquingvaycmo profeta nano, Dios apquillingascama. Quellhip apquilyapmayc nic nat apquilajem. 48 Apquilacoc mataa quellhip. Apquillhenquic mataa apquiltemaclha apquilyapmayc apquilajem nic nat profetas, Dios apquillingascama. Apquilanescasquic actemaclha asoc monquinatquiscama tacjalhpopayc.
49 “Eycaso actomja ilhnic nat amyaa Dios apyascamcolhma: “Olapajacsic sat profetas apquillingascama sicvisay najan apóstoles silapajascama. Eticyoc sat napocja. Colhic sat acminlhinamcaa poc” —ilhnic nat intomjac amyaa. 50 Elyicpilcacpoc sat enlhit as ningvamlha nac jay. Coyanmongiclhac sat apticyovam aplhamoclhojo profetas Dios apquillingascama. Ayenmo siclhoc nic nat apquileyvam as nalhpop. 51 Siclhoc anco Abel nic nat apmatnam. Acvocmo actomjaclha nelha apmatnam nic nat Zacarías. Apmatnec nic nat nicja acvatnamalhquilha, napocja tingma apponquinomap. Actomjac coo siyanya quellhip: Naso, elyicpilcacpoc sat enlhit as ningvamlha nac jay.
52 “Quellhip layi, apquilyascamco apquiltemaclha. Apquilmiyovquic quellhip colhic acyasamco apnaymacoc. Melantilheje quellhip Dios apquilnancascama. Apquilmiyovquic mataa quellhip apnaymacoc apquilmayjayo elantalhningvomoc —alhta aptomjac Jesús.
53 Aptepquic alhta Jesús natamin apquiltimnascama. Apquillovquic anco alhta apquilyascamco apquiltemaclha najan fariseos. Appasmacpec alhta Jesús apquiningvamlha. Apquilinlhanacmec apquililmalhnaycam. 54 Apquililtamjoc alhta colngalhca appayvam, yoyam colhic acyitnocjasa actemaclha aplhanma.