1 Ha nde Belén Efratagua,
nde pe aty michĩvéva
opa Judá apytépe,
nde hegui osẽta Israel ruvicharã,
ñemoñare ymágui oúva.
2 Ko'ágã Ñandejára
hesarái umi imba'évagui,
imemby peve upe kuña
oha'arõva imembyrã.
Upérõ oñembyatýta hesegua ndive
Israelgua tetã mombyrýpe oĩva.
3 Opu'ãta mburuvicha guasu
oñangareko haguã ijovecháre,
ha Ñandejára ombotuicha
ha omombaretéta chupe.
Ha'e kuéra katu
oikóta py'a guapýpe,
ha ha'e yvy jerekuévo herakuãta.
4 Ha'e voi oguerúta py'a guapy.
Umi Asiriagua ondyrýrõ ñane retãre,
ha oike ñande róga guasúpe,
ñamondóta hese kuéra
mburuvicha 7, ha 8 karai guasu.
5 Kyse puku ipópe,
ha'e kuéra oisãmbyhýta
Asiria Nimrod retã.
Ha'e katu ñande pe'áta
asírio kuéra poguýgui,
ou ramo oike ha oñemomba'e
ñane retãre.
6 Upérõ heta tetã apytépe,
umi hembýva Jacob ñemoñarégui
ojoguáta ysapýpe omboúva Tupã,
amandayvícha ho'áva kapi'i ári,
ndoúiva oipotágui yvypóra.
7 Upérõ heta tetã apytépe,
umi hembýva Jacob ñemoñarégui
ojoguáta leónpe tymba saite apytépe
térã leónpe ovecha kuéra apytépe,
ohasávo hese kuéra ondyry ha ojukáva,
mba'eve oheja'ỹre hekove.
8 Ore Jára, eipyso nde po
umi nde rehe oñemoĩva ári
ha oñehundipaitéta.

9 Kóicha he'i Ñandejára:
“Upe árape
ajukáta nde kavaju kuéra
ha ahundipáta umi nde kárro
ñorãirõme reiporúva.
10 Nde táva kuéragui
ajapóta tapere
ha nde róga yvate kuéra
yvýre aitypáta.
11 Umi paje apoha
ha umi omombe'úva pe ojehútava
ahundipáta.
12 Ne tupã gua'u
ha ta'ãnga kuéra amyangu'íta,
anive haguã remomba'e ta'ãnga
nde voi rejapo vaekue.
13 Ahapo'óta umi yvyra máta
remongarai vaekue,
ha nde táva kuéra ahundipáta.
14 Che pochy rendýpe
ainupãta tetã nguéra
nohenduséi vaekue che ñe'ẽ.”
Grandeza de la pequeña Belén
1 1 (4.14) Yo, Miqueas, anuncio:

«Jerusalén, Jerusalén,
prepárate para la guerra.
Por medio de tus enemigos
Dios castigará duramente
al rey de Israel.

2 2 (5.1) »Pero tú, Belén Efrata,
entre los pueblos de Judá
eres un pueblo pequeño,
pero llegarás a ser muy importante.
En ti nacerá un rey
de familia muy antigua,
que gobernará sobre Judá.

3 3 (5.2) »Dios nos va a abandonar
hasta que nazca ese rey.
Luego de su nacimiento
los que hayan quedado con vida
se reunirán con los demás israelitas.
4 4 (5.3) Entonces Dios le dará a ese rey
toda su fuerza y poder
para dirigir a su pueblo
y hacerlo vivir en paz.
Ese rey extenderá su dominio
hasta el último rincón de la tierra.

5-6 5-6 (5.4-5) »Cuando vengan los asirios
para invadir nuestro país
y quieran ocupar nuestros palacios,
ese rey nos librará de ellos
y nos hará vivir en paz.
Ordenará que los ataquen
siete jefes y ocho capitanes.
¡Así conquistaremos por la fuerza
el país de Asiria, territorio de Nimrod!
Judá entre las naciones
7-8 7-8 (5.6-7) »Los que quedemos con vida
seremos entre las naciones,
como la lluvia que Dios envía:
cae del cielo y riega la hierba
sin la intervención humana.
Seremos también como los leones:
cuando están entre un rebaño,
atrapan a las ovejas y las destrozan,
y no las dejan escapar.
9 9 (5.8) ¡Tú, mi Dios, atacarás a tus enemigos
y los destruirás por completo!»
Destrucción total
10 10 (5.9) Dios dijo a su pueblo:

«Cuando llegue ese día,
mataré a todos tus caballos
y destruiré tus carros de guerra.
11 11 (5.10) Destruiré también tus ciudades
y derribaré todas tus torres.
12 12 (5.11) Pondré fin a tus hechicerías
y acabaré con todos tus adivinos.
13 13 (5.12) Destruiré tus ídolos y tus imágenes,
y no volverás a adorar
a dioses que tú mismo hiciste.
14 14 (5.13) ¡Yo destruiré tus ciudades
y las imágenes de tu diosa Astarté!
15 15 (5.14) ¡Yo me vengaré con gran furia
de las naciones que no me obedecieron!»