1 Samuel ñe'ẽ oguahẽ opa Israel guápe.
Filistéo oñemomba'e Tupã karameguã rehe
Umiha árape filistéo kuéra oñembyaty oñorãirõ haguã Israelgua ndive. Israelgua osẽ chupe kuéra oñorãirõ haguã oñembyatývo Eben-Ézer ypýpe. Filistéo kuéra katu oñembyaty táva héravape Afec, 2 ha upépe oñemohenda hikuái ondyry haguã Israelguáre. Oñepyrũ ñorãirõ ha filistéo kuéra ipu'aka Israelguáre; ojuka 4.000 kuimba'e Israelgua pe ñúme. 3 Israelgua ojevývo hekohápe, myakãhára*f** kuéra he'i: “Mba'ére piko Tupã oheja filistéo kuéra ipu'aka ñande rehe? Jaha jaru Sílogui Tupã karameguã ñe'ẽ ñome'ẽ rehegua ha toho ñane ndive ñorãirõme ñande pe'a haguã filistéo kuéragui!” 4 Upévare Israelgua omondo Sílope ojegueru haguã upégui Tupã ipu'akapáva karameguã marangatu, oguerekóva iguapyha keruvim*f** ári. Mokõive Elí ra'y Ofní ha Finees omoirũ avei Tupã karameguã. 5 Oguahẽvo Tupã karameguã Israelgua oñemohenda haguépe, Israelgua hatã osapukái ha omboryryipa pe yvy.
6 Filistéo kuéra ohendúvo pe sapukái oporandu: “Mba'e piko he'ise upe sapukái hebréo kuéra apytépe?” Oikuaa vove Ñandejára karameguã oguahẽ hague, 7 okyhyjepa hikuái ha he'i: “Tupã oguahẽ hekohápe. Águi katu jaikopáma hese! 8 Mávapa ñande pe'áta ani haguã ja'a tupã imbaretetéva pópe? Ha'e hína pe ohundi vaekue Egipto guápe yvy ojeiko'ỹháme oitývo hese kuéra opaichagua ñenupã pohýi. 9 Néi katu! Pende py'a guasúke kuimba'e filistéo kuéra! Peñorãirõ mbaretéke ani peiko hebréo rembiguái ramo, ha'e kuéra oiko haguéicha pene rembiguái ramo!”
10 Filistéo oñorãirõ ha Israelgua ho'a ipópe kuéra ha peteĩ-teĩ oguevi oñemohenda hague gotyo. Jejuka nde'áva niko pe oikóva! 30.000 kuimba'e yvy rupigua omano Israel guágui. 11 Filistéo kuéra oñemomba'e avei Ñandejára karameguã rehe ha ojuka avei hikuái mokõive Elí ra'ýpe Ofní ha Finees. 12 Peteĩ Benjamingua katu okañy ñorãirõgui ha oguahẽ Sílope pe árape voi, ao soro reheve ha yvy tĩmbo iñakãre. 13 Ha'e oguahẽvo, Elí oguapy hína apykápe tape ykére, mba'e ra'arõvo, ojepy'apýgui Ñandejára karameguãre. Pe kuimba'e omosarambi pe táva rupi pe ojehu vaekue ha opavave oĩ haguéicha oñemoĩ osapukái. 14 Ohendúvo pe ayvu, Elí oporandu:
—Mba'e piko aipóva!
Upérõ pe kuimba'e oho omombe'u Elípe. 15 Elí oguereko 98 áño ha ndaikatu véima ohecha. 16 Pe kuimba'e he'i chupe:
—Aju ñorãirõhágui. Ko árape voi akañy upégui ha aju.
Elí oporandu chupe:
—Mba'épa ojehu upépe che ra'y!
17 Pe ñe'ẽ reruha he'i chupe:
—Israelgua oguevi filistéo renondépe ha oiko jejuka nde'áva. Mokõivéva nde ra'y, Ofní ha Finees, ojejuka avei ha Ñandejára karameguã ho'a filistéo kuéra pópe.
18 Ñe'ẽ reruha omombe'úvo pe oikóva Ñandejára karameguãgui, Elí ho'a ovayvávo ijapykágui okẽ ykére. Ituja ha ipohýigui omopẽ ijatúa ha upépe omano. Ha'e vaekue Israel rendota 40 áño pukukue.
19 Ita'ýra Finees rembireko hye guasu ha imemby potáma. Oikuaa vove ho'a hague filistéo kuéra pópe Ñandejára karameguã ha omano hague iména ha iména ru, oñepyrũ hasy chupe imemby haguã, ha upepete imemby. 20 Umi oipytyvõva chupe, ohechávo omanoha, he'i chupe: “Ani rekyhyje, kuimba'éko hína ne memby!” Ha'e katu nde'íri mba'eve ha nopenái hese kuéra. 21-22 Ombohéra pe mitãme Icabod, he'ígui opamaha Israel rerakuã ojereraha haguére Ñandejára karameguã ha omano haguére iména ru ha iména.
Los filisteos capturan el cofre del pacto
1 Un día, los israelitas salieron a pelear contra los filisteos, y acamparon en Eben-ézer. Los filisteos, por su parte, acamparon en Afec 2 y se organizaron para la batalla. Comenzó el combate y los filisteos derrotaron a los israelitas, matando como a cuatro mil de ellos.
3 Cuando el resto del ejército israelita regresó al campamento, los jefes del pueblo se preguntaban: «¿Por qué dejó Dios que los filisteos nos derrotaran? ¡Vamos a Siló a traer el cofre del pacto! ¡Así Dios nos salvará de nuestros enemigos!»
4 Entonces el pueblo mandó traer de Siló el cofre del pacto, donde el Dios todopoderoso reina entre los querubines. Los hijos de Elí, Hofní y Finees, venían acompañándolo.
5 Cuando el cofre del pacto llegó al campamento israelita, todo el pueblo gritó tan fuerte que hasta la tierra tembló. 6 Al oír los gritos, los filisteos se preguntaban: «¿Por qué hacen tanto escándalo esos israelitas?»
Cuando los filisteos se enteraron de que los israelitas habían traído el cofre del pacto de Dios a su campamento, 7 les dio mucho miedo y algunos decían:

«¡Estamos perdidos! ¡Dios ha llegado al campamento israelita! ¡Esto nunca nos había pasado! 8 Nadie podrá salvarnos de ese Dios tan poderoso. Es el Dios que destruyó en el desierto a los egipcios con toda clase de terribles castigos».

Y otros gritaban:

9 «Filisteos, ¡no se desanimen! Sean valientes. De lo contrario, los israelitas dejarán de servirnos y nosotros pasaremos a ser sus esclavos. ¡Peleen como hombres!»

10 Los filisteos pelearon contra los israelitas y los derrotaron. La matanza fue muy grande, pues mataron a treinta mil soldados israelitas, y el resto del ejército huyó a sus casas. 11 Además, los filisteos capturaron el cofre del pacto de Dios y mataron a Hofní y a Finees, hijos de Elí.
Muerte de Elí
12-15 Ese mismo día, un hombre de la tribu de Benjamín escapó de la batalla y llegó corriendo a Siló. Había roto su ropa y se había echado polvo sobre la cabeza en señal de luto. Cuando entró en la ciudad y le contó a la gente lo que había pasado, todos empezaron a llorar a gritos.
El sacerdote Elí era ya un anciano de noventa y ocho años, y se había quedado ciego. Estaba sentado en una silla, junto al camino. Esperaba saber, con ansias y temor, qué había pasado con el cofre del pacto de Dios. Cuando oyó el griterío, preguntó:

—¿Por qué hay tanto alboroto?

16 Y aquel hombre le dijo:

—Logré escapar del campo de batalla, y acabo de llegar.

—¿Y qué ha pasado, hijo mío? —le preguntó Elí.

17 Y el hombre le contestó:

—Los filisteos nos derrotaron y se llevaron el cofre del pacto de Dios. Miles de nuestros hombres han muertos. Tus hijos, Hofní y Finees, también murieron.

18 Como Elí ya era anciano y muy pesado, cuando oyó lo que había sucedido con el cofre, se fue de espaldas, cayó junto a la puerta y se quebró el cuello. Allí murió. Había sido líder de Israel cuarenta años.
19 La nuera de Elí estaba embarazada y a punto de tener su bebé. Le afectó saber que el cofre del pacto de Dios había sido capturado, y que su suegro y Finees, su esposo, habían muerto. Por eso empezó a sentir fuertes dolores, y tuvo a su bebé; 20 eso le causó la muerte.
Antes de que ella muriera, las mujeres que la atendían le dijeron: «Anímate, tuviste un niño».
21-22 Ella no les respondió ni les hizo caso. Solo tuvo tiempo de ponerle a su hijo el nombre de «Icabod», y alcanzó a decir: «Israel ha perdido el cofre. ¡Dios nos ha abandonado!»