SALMO 60 (59)
Oración en que se pide la ayuda divina
(Sal 108.6-13[7-14])1 (1) Del maestro de coro, según la melodía de «Los lirios del testimonio». Poema didáctico de David, 2 (2) cuando salió a luchar contra los arameos de Najarayin y de Soba, y Joab a su regreso derrotó a doce mil edomitas en el valle de la Sal.
1 1 (3) Oh, Dios,
en tu enojo nos has abandonado,
nos has deshecho por completo;
¡devuélvenos ahora nuestra fuerza!
2 2 (4) Has hecho que la tierra tiemble y se agriete;
¡cierra sus grietas, pues se desmorona!
3 3 (5) Has hecho pasar a tu pueblo duras pruebas,
nos has dado un vino que enloquece.
4 4 (6) A los que te honran les diste la señal
para que escaparan de las flechas,
5 5 (7) ¡respóndenos y sálvanos con tu poder!
¡dales la victoria a los que amas!
6 6 (8) Dios ha dicho en su santuario:
«¡Con qué alegría dividiré Siquén
y repartiré el valle de Sucot!
7 7 (9) Galaad y Manasés me pertenecen;
Efraín es el casco que cubre mi cabeza;
Judá es mi bastón de mando;
8 8 (10) Moab es la palangana en que me lavo,
y sobre Edom arrojaré mi sandalia;
¡gritaré de triunfo sobre los filisteos!»
9 9 (11) ¿Habrá quien me lleve a la ciudad amurallada?
¿Habrá quien me guíe hasta Edom?
10 10 (12) Porque tú, oh Dios, nos has rechazado;
¡no sales ya con nuestras tropas!
11 11 (13) Ayúdanos contra el enemigo,
pues nada vale la ayuda humana.
12 12 (14) Con la ayuda de Dios haremos grandes cosas;
¡él aplastará a nuestros enemigos!
Tupã eju ore pytyvõ
(Sal 108.6-13)1 David ojapo vaekue, 2 osẽ ramo guare oñorãirõ araméo kuéra ndive. Ha upéi Joab ojevývo, ojuka ramo guare 12.000 tetã Edom guápe, ku ñúme “Juky” héravape.
3 Há Tupã!
Nde pochýgui niko ore reja reípa
ha ore mosarambipa.
Eju jeýna eiko ore ndive.
4 Yvy niko remboryrýi
ha rejokapa.
Embotypa jeýna umi ojeka hague,
cháke ho'apa.
5 Ne retã guápe
heta rembohasa asy,
re'uka oréve kaguy
ore mbotarováva.
6 Umi nde rehe ojeroviávape
kena emo'ã,
ani haguã ojejapi hu'ýpe.
7 Tupã,
nde po tee rupi eju ore pytyvõ,
jejopy vaígui osẽ haguã
nde rehayhuhára.
8 Itupaópe Tupã he'i:
“Vy'apópe amboja'óta táva Siquem,
ha ame'ẽta che retã guápe
Sucot ñu.”
9 Galaad ha Manasés yvy niko
che mba'e,
Efraín katu che akã mo'ãha,
ha Judá che pokoka.*f**
10 Moab ku ña'ẽ añemopotĩha,
Edom ári amoĩne che py rehegua,
che yvytúne filistéo kuérare.
11 Máva piko che reraháta
upe táva itápia yvatévape?
Máva piko che moguahẽta
tetã Edómpe?
12 Nandéi nga'u piko Tupã,
upe ore mboykéva,
ha neresẽvéi reñorãirõvo
ore ykére?
13 Eju ore pe'a ore jopývagui,
orénte ramo nda ore pu'aka mo'ãi.
14 Tupã ndive rosẽ porãta,
ha'e ohundíta umi ore jopývape.