SALMO 92 (91)
Un canto de alabanza
1 (1) Salmo y cántico para el sábado.
1 1 (2) Altísimo Señor,
¡qué bueno es darte gracias
y cantar himnos en tu honor!
2 2 (3) Anunciar por la mañana y por la noche
tu gran amor y fidelidad,
3 3 (4) al son de instrumentos de cuerda,
y con suave música de arpa y de salterio.

4 4 (5) Oh Señor,
¡tú me has hecho feliz con tus acciones!
¡Tus obras me llenan de alegría!
5 5 (6) Oh Señor,
¡cuán grandes son tus obras!,
¡cuán profundos tus pensamientos!
6 6 (7) ¡Solamente los necios no pueden entenderlo!
7 7 (8) Si los malvados y malhechores
crecen como la hierba, y prosperan,
es solo para ser destruidos para siempre.
8 8 (9) Pero tú, Señor, por siempre estás en lo alto.
9 9 (10) Una cosa es cierta, Señor:
que tus enemigos serán destruidos,
y que todos los malhechores serán dispersados.

10 10 (11) Tú aumentas mis fuerzas
como las fuerzas de un toro,
y derramas perfume sobre mi cabeza.
11 11 (12) He de ver cómo caen mis enemigos;
¡he de oír las quejas de esos malvados!

12 12 (13) Los buenos florecen como las palmas
y crecen como los cedros del Líbano.
13 13 (14) Están plantados en el templo del Señor,
florecen en los atrios de nuestro Dios.
14 14 (15) Aun en su vejez darán fruto;
siempre estarán fuertes y lozanos,
15 15 (16) y anunciarán que el Señor, mi protector,
es recto y no hay en él injusticia.
Heko jojáva purahéi
1 Purahéi pytu'uha árape guarã.
2 Ajépa iporãite
reñemomba'e guasúrõ, ore Jára.
Ajépa iporãite
nde réra ojereropurahéi ramo
Tupã Yvatetegua.
3 Ne mborayhu aropurahéita pyhareve,
ha nde reko jeroviaha pyharekue,
4 árpa ha mbaraka púpe.

5 Ore Jára,
umi mba'e rejapóva che mbovy'a,
ne rembiapokue vy'a pópe aropurahéita.
6 Ore Jára,
ajépa tuichaite umi ne rembiapokue,
ha mba'eichaitépa hypy'ũ
umi ne rembipota.
7 Umi ivýrova añónte
ko'ã mba'e ndoikuaái,
itavývante
ko'ã mba'e ndohecha kuaái.
8 Ñanáicha
umi hembiapo vaíva opu'ã ramo,
ha iñañáva jajuhu ramo
opa rupi rei,
oñehundiete haguãnte ko'ãva oĩ.
9 Nde katu ore Jára,
opa árape amo yvate reime.
10 Ore Jára,
ehecha mba'éichapa
oñehundi umi nde rayhu'ỹva,
ha mba'éichapa isarambi
umi mba'e vai apoha.

11 Tóro ñarõicha che mombarete,
che akãre reñohẽ
ñandy ryku ryakuã porã.
12 Ahecháne oñehundi ramo
umi che rehe oñemoĩva,
ahendúne hasẽ ramo
umi tekove ahẽ.

13 Ku mbokaja ipotývaicha
opu'ãta imarangatúva
ha tajýicha oikove pukúta.
14 Ojoguáta umi yvyra oñeñotỹva
Ñandejára tupaópe
ha umi Tupã rogaguy rupi
ipotývape.
15 Ituja rire jepe hi'áne
ha akóinte imbarete
ha hovyũ asýne.
16 Upéicha ohechaukáne Ñandejára,
upe che rehe oñangarekóva,
heko jojaha
ha ndaiporiha hese ja'e vaerã.