Oración por la difusión de la palabra
1 Por último, hermanos, oren por nosotros, para que la palabra del Señor llegue pronto a todas partes y sea recibida con alta estima, como sucedió entre ustedes. 2 Oren también para que seamos librados de la gente mala y perversa, porque no todos tienen fe. 3 Pero el Señor es fiel, y él los mantendrá a ustedes firmes y los protegerá del mal. 4 Y en el Señor tenemos confianza en que ustedes hacen y seguirán haciendo lo que les hemos pedido que hagan. 5 Que el Señor guíe sus corazones a amar como Dios ama y a perseverar en el sufrimiento así como Cristo.
El deber de trabajar
6 Hermanos, los instamos, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo, a que se aparten de cualquier hermano que no quiera trabajar, pues eso está en desacuerdo con las enseñanzas que recibieron de nosotros. 7 Ustedes bien saben cómo deben vivir para seguir nuestro ejemplo: nosotros no llevamos entre ustedes una vida ociosa, 8 ni hemos comido el pan de nadie sin pagarlo. Al contrario, trabajamos duramente día y noche sin descanso para no serle una carga a nadie. 9 Y ciertamente teníamos el derecho de pedirles que nos ayudaran, pero trabajamos para darles el ejemplo que deben seguir. 10 Incluso, cuando estuvimos con ustedes pusimos esta norma: Quien no quiera trabajar que tampoco coma. 11 Pero hemos sabido que algunos de ustedes no quieren trabajar y pasan el tiempo muy ocupados entrometiéndose en asuntos ajenos. 12 A tales personas les mandamos y encargamos, por la autoridad del Señor Jesucristo, que paren de andar de aquí para allá y que se pongan a trabajar para ganarse la vida.
13 Pero ustedes, hermanos, no se cansen de hacer el bien. 14 Si alguien no hace caso de lo que decimos en esta carta, fíjense bien quién es y no se junten con esa persona, para que le dé vergüenza. 15 Pero no lo tengan por enemigo, sino amonéstenlo como a un hermano.
16 Y que el mismo Señor de la paz les dé la paz a ustedes en todo tiempo y circunstancia. Que el Señor esté con todos ustedes.
17 Yo, Pablo, les escribo este saludo de mi puño y letra. Así firmo todas mis cartas; así escribo. 18 Que la gracia de nuestro Señor Jesucristo los acompañe siempre.
Pablo ojerure oñeñembo'e haguã hese kuéra
1 Ipahávo, ore pehẽngue kuéra, peñembo'ekena ore rehe, Ñandejára ñe'ẽ oguahẽ pya'e ha ojererohory haguã opa rupi, ojehu haguéicha pende apytépe. 2 Peñembo'e avei Ñandejára ore pe'a haguã umi tekove añágui, nda opavavéi niko oguerovia umi mba'e ro'éva. 3 Ñandejára katu heko jeroviaha, ha ha'e pene mombarete ha pene mo'ã vaerã Añágui. 4 Ha Ñandejárare rojerovia pejapo ha akóinte pejapotaha umi ro'e vaekue peẽme. 5 Ñandejára ta pene pytyvõ peporohayhu haguã Tupã oporohayhuháicha, ha peropu'aka haguã jehasa asy, Cristo ojapo haguéicha.
Ñamba'apo vaerã
6 Ore pehẽngue kuéra, rojerure peẽme pejei haguã oimeraẽva ñane pehẽngue omba'apose'ỹvagui, ha ndoikóiva ore pombo'e haguéicha. 7 Peikuaa niko mba'épa pejapo vaerã peiko haguã ore roiko haguéicha: ore niko ndoroikói vaekue pende apytépe romba'apo'ỹre, 8 ha ndoro'u reíri vaekue avave rembi'u. Upéva rangue romba'apo vaekue ára ha pyhare, ani haguã ore pohýi peẽme. 9 Ikatu ramo jepe rojerure ra'e peẽme ore pytyvõ haguã, romba'apo vaekue rohechaukávo peẽme mba'éichapa peiko vaerã. 10 Roime ramo guare pene ndive niko ro'e vaekue peẽme kóva: Omba'apose'ỹva tokaru'ỹ. 11 Rohendu oimeha pende apytépe oiko reíva, omba'apose'ỹva mba'evépe. 12 Umívape ro'e Ñandejára Jesucristo rérape omba'apo haguã py'a guapýpe hembi'urãre.
13 Peẽ katu, ore pehẽngue kuéra, ani pene kane'õ pejapo haguã iporãva. 14 Oĩrõ ndoikuaaséiva mba'eve ko'ã mba'e ro'évagui ore kuatia ñe'ẽme, pehecha porã mávapa ha ani pejehe'a hese, otĩ haguã. 15 Opáichavo ani pereko chupe pende a'e'ỹhárõ, peheko mbo'e uvei chupe, pene pehẽngue niko.
Ipahavogua maitei
16 Ha Ñandejára oporombopy'a guapýva, ha'e voi ta pene mbopy'a guapy opa ára ha opa hendápe. Ñandejára toĩ pene ndive.
17 Che, Pablo, ahai peẽme ko che maitei che poite rupi. Péichante voi amoĩva jepi che réra opa kuatiañe'ẽ che ajapóvare. 18 Ñandejára Jesucristo tohekuavo ipytyvõ pende ári.