Jesús ojereraha Pilato rendápe
(Mc 15.1Lc 23.1-2Jn 18.28-32)
1 Ko'ẽmbávo, umi pa'i ruvicha ha umi myakãhára oñemoĩ peteĩ ñe'ẽme ojuka haguã Jesúspe. 2 Ogueraha Jesúspe ipokuapy ha omoĩ Pilato, mburuvicha Roma pegua, pópe.
Judas omano
3 Judas upe oity vaekue ñuhãme Jesúspe, ohecháma ramo ojukataha chupe, ombyasy hembiapokue. Oho ha ome'ẽ jey umi 30 pláta pehẽngue umi pa'i ruvicha ha myakãhára kuérape. 4 Judas he'i chupe kuéra:
—Ivaíva niko ajapo. Ame'ẽ reiete ojejuka haguã peteĩ hembiapo vai'ỹva.
Ha'e kuéra katu he'i chupe:
—Ha mba'e piko oréve upéva? Ejecha nde.
5 Upépe, Judas omombo umi pláta pehẽngue tupaópe, ha oho ojejuvy.
6 Umi pa'i ruvicha ombyaty pe pláta ha he'i:
—Kóva niko ñande rapicha ruguy repykue. Naiporãi ñamoĩ Tupao pegua viru apytépe.
7 Ha oñemoĩ peteĩ ñe'ẽme ojoguávo upe plátare, peteĩ yvy hérava Ñai'ũre Omba'apóva Ñu, upépe oñeñotỹ haguã umi ambue tetãgua omanóva. 8 Upévare upe yvy héra ko'agãite peve “Tuguy Ñu”. 9 Ha upéicha oiko maranduhára*f** Jeremías he'i vaekue: “Ojapyhy hikuái umi 30 pláta pehẽngue, upéva Israelgua omoĩ vaekue iñakãre hepyrã ramo. 10 Ha upévareve ojogua hikuái pe Ñai'ũre Omba'apóva Ñu, Ñandejára he'i haguéicha chéve.”
Jesús Pilato renondépe
(Mc 15.2-5Lc 23.3-5Jn 18.33-38)
11 Ogueraha hikuái Jesúspe pe mburuvicha Roma pegua renondépe ha ha'e oporandu chupe:
—Nde piko hína judío kuéra ruvicha guasu?
Jesús he'i chupe:
—Ndéma niko ere.
12 Ha umi pa'i ruvicha ha umi myakãhára omoĩ vaisévo chupe katu Jesús nde'íri mba'eve. 13 Upérõ Pilato he'i chupe:
—Nerehendúi piko umi mba'e vaieta he'íva nde rehe hikuái?
14 Jesús katu nde'íri mba'evete, ha Pilato ndoikuaái mba'épa he'íta.
Pilato he'i Jesús ojejuka haguã
(Mc 15.6-20Lc 23.13-25Jn 18.38—19.16)
15 Páskua arete jave, mburuvicha Romagua opoímiva peteĩ umi oñemyakãsã ha yvyrakuápe ojererekóva, opavave oipotáva ojepoi. 16 Oĩ upérõ yvyrakuápe peteĩ kuimba'e herakuã guasúva hérava Barrabás. 17 Ha opavave oñembyatývo, Pilato oporandu chupe kuéra:
—Mávaguipa peipota apoi peẽme: Barrabás térãpa Jesús, pe Mesías oje'eha?
18 Pilato ohecha kuaáma judío kuéra omoĩ hague Jesús ipópe ndaija'éigui hese hikuái. 19 Ha oguapy aja ha'e pe oporombojovakehápe, hembireko he'ika chupe: “Ani ejapo mba'eve pe kuimba'ére. Mba'eve ivaíva ndojapói ha'e. Ange pyhare ahecha chupe che képe, ha heta che kéra jopy.”
20 Umi pa'i ruvicha kuéra ha myakãhára kuéra katu he'i opavavépe ojerure haguã Pilátope opoi haguã Barrabásgui, ha Jesús katu, ojejuka haguã. 21 Pilato oporandu jey opavavépe:
—Máva ko'ãva mokõigui peipota apoi peẽme?
Ha ha'e kuéra he'i:
—Barrabás.
22 Pilato oporandu chupe kuéra:
—Mba'épa peipota ajapo Jesús, pe Mesías oje'ehágui?
Opavave he'i:
—Emosãingo kurusúre.
23 Ha Pilato he'i chupe kuéra:
—Mba'e ivaíva piko ojapo?
Ha'e kuéra katu osapukái hatãve:
—Tosãingo kurusúre.
24 Upépe, Pilato ohecha kuaa ndaikatu mo'ãiha ojapo mba'eve ha mba'éichapa opavave ijayvu ha ikatuha oiko ñorãirõ. Upémarõ ogueruka y ha ojepohéi opavave rovake, he'ívo:
—Che ndaike mo'ãi ko kuimba'e jejukápe. Pejehecha peẽ heseve.
25 Ha opavave he'i joa:
—Ijejukakue topẽ ore rehe ha ore ñemoñarére.
26 Upémarõ Pilato opoi Barrabásgui, ha ombyepotika rire Jesúspe, omondo oñemosãingo haguã kurusúre.
27 Upéi umi ñorãirõhára ogueraha Jesúspe Pilato rógape ha upépe oñembyatypa hikuái ijerére. 28 Upéi katu omboi chupe ha omonde hese peteĩ ao pytã. 29 Oñopẽ ñuatĩgui akãngora ha omoĩ iñakãre, ha upéi omoĩ peteĩ yvyra ipo akatúpe. Ha oñesũ hikuái henondépe, oñembohory hese ha he'i:
—Víva judío kuéra ruvicha guasu!
30 Ondyvu avei hikuái hese, ha pe yvyrápe voi oinupã chupe iñakãme. 31 Oñembohory rire hese upéicha, oipe'a chugui pe ao pytã ha omonde jey hese ijao tee. Upéi katu ogueraha chupe oñemosãingo haguã kurusúre.
Jesús oñemosãingo kurusúre
(Mc 15.21-32Lc 23.26-43Jn 19.17-27)
32 Ohokuévo, oñuguãitĩ hikuái peteĩ kuimba'e hérava Simón ndive, táva Cirenegua. Ha chupe oguerahauka Jesús kurusu.
33 Ha oguahẽvo upe Gólgota herahápe, he'iséva “Akãngue Renda”, 34 ho'ukase hikuái Jesúspe kaguy ojehe'áva pohã iróva reheve. Ha Jesús oikumby'imi rire, ndo'úi.
35 Ha umi ñorãirõhára omosãingo rire chupe kurusúre, oity po'a oñomboja'o haguã umi Jesús aokuére. 36 Upéi katu, oguapy hikuái upépe oñangareko haguã Jesús rehe. 37 Pe iñakã ári katu omoĩ hikuái peteĩ kuatia he'ihápe mba'érepa ojejuka. He'i hese: “Kóva hína Jesús, judío kuéra ruvicha guasu.”
38 Oñemosãingo avei mokõive ijyképe mokõi mondaha. 39 Ha umi upe rupi ohasáva oñe'ẽ reity Jesúspe ha oñakãmbovava, 40 ha he'i:
—Nde niko Tupao reity rire, remopu'ã jeýta vaekue mbohapy árape. Ejeína pe reimehágui ha eguejy pe kurusúgui nde ramo añete Tupã Ra'y.
41 Péicha avei oñembohory hese umi pa'i ruvicha, ha umi Moisés rembiapoukapy mbo'eha ha umi myakãhára kuéra. He'i hikuái:
42 —Hetápe oipytyvõ vaekue, ijehe katu mba'eve ndaikatúi ojapo. Israel ruvicha guasu ndaje ha'e. Toguejy aipo ramo kurusúgui ha jaroviáta chupe. 43 Tupãre niko ojerovia, ha he'i ijehe Tupã ra'yha ha'e. Tupã ohayhúrõ chupe, tou ha'e toipytyvõ chupe.
44 Ha umi mondaha osãingóva kurusúre ijyképe jepe, iñe'ẽ reity chupe péicha.
Jesús omano
(Mc 15.33-41Lc 23.44-49Jn 19.28-30)
45 Upe asaje pyte guive ka'aru mbyte rupi peve, yvy tuichakue opyta pytũmbýpe. 46 Upévo Jesús hatã osapukái he'ívo:
—Elí, Elí, lemá sabactani?” he'iséva: “Tupã che Jára, Tupã che Jára, mba'ére piko che reja cheño?”
47 Ha umi upépe oĩva ohendúvo upéva, he'i:
—Ohenói hína maranduhára Elíaspe.
48 Upévo peteĩ upépe oĩva, pya'e oho peteĩ espónja píari ha omyakỹ rire kaguy háipe, omoĩ peteĩ takuára apýrare ho'uka haguã chupe. 49 Chupe katu oĩ he'íva:
—Eheja, jahecha oúpa Elías oipytyvõ chupe.
50 Jesús katu osapukái hatã jey, ha omano. 51 Upévo pe ao pyguasu osãingóva Tupaópe osoro mbyte rupi, yvate guio yvývo. Yvy oryryipa, ha umi ita ojekapa. 52 Umi omanóva oñeñotỹha juru katu ojepe'apa, ha heta imarangatúva, omano vaekue, oikove jey. 53 Umíva osẽ upe oñeñotỹ haguégui, ha oike táva marangatu Jerusalénpe, ha heta umi ohecháva chupe kuéra.
54 Pe ñorãirõhára ruvicha ha umi hendive oĩva oñangareko haguã Jesús rehe ohechávo pe yvy ryrýi ha umi mba'e ojehúva, okyhyje eterei, ha he'i:
—Kóva niko añetehápe Tupã Ra'y ra'e.
55 Upépe avei oĩ heta kuña mombyry guive oma'ẽva, omoirũ vaekue Jesúspe Galiléagui ha oipytyvõ vaekue chupe. 56 Umíva apytépe oĩ María Magdalena, avei María Santiago ha José sy, ha umi Zebedeo ra'y kuéra sy.
Jesús oñeñotỹ
(Mc 15.42-47Lc 23.50-56Jn 19.38-42)
57 Ka'aru pytũvo oguahẽ peteĩ karai imba'e retáva, hérava José. Táva Arimateagua, ha Jesús remimbo'éva avei. 58 Ha'e oho Pilato rendápe ha ojerure chupe Jesús retekuére. Ha Pilato ome'ẽka chupe. 59 José ogueraha ha oñuã peteĩ savana potĩ asýpe, 60 ha upéi omoĩ peteĩ itakuápe, omanóva oñeñotỹ haguãme imba'évape, ha'e ojo'ouka ramoite vaekuépe. Ha omboty rire pe ijuru peteĩ ita guasúpe, oho. 61 María Magdalena ha pe ambue María katu opyta oguapy pe itakua renondépe.
62 Upe ára ambuépe, pytu'uha ára jave, umi pa'i ruvicha ha umi fariséo oho Pilato rendápe. 63 He'i chupe hikuái:
—Ore ruvicha, ore mandu'a niko pe tekove japu he'i hague oikovépe gueteri, mbohapy ára rire oikove jeytaha omanóva apytégui. 64 Upévare, roipota emoĩ oñangareko vaerã pe itakuáre mbohapy ára pukukue, ani ágã peichahágui hemimbo'e kuéra ou pyhare ha omonda pe hetekue, ha upéi he'i opavavépe, oikove jey hague omanóva apytégui. Péicha oikórõ, ko mba'e japu ojehútava ipahávo, tuichavéta pe tenonde ñahendu vaekuégui.
65 Ha Pilato he'i chupe kuéra:
—Ame'ẽta peẽme oho vaerã oñangareko pe itakuáre. Pejapo peẽ peikuaaháicha.
66 Ha oho hikuái omboty pe itakua juru ojehecha haguãicha oimérõ ojepe'a. Ha oheja hikuái upépe umi oñangarekótava hese.
Jesús kélyentama aphakxa Pilato
(Mc 15.1Lc 23.1-2Jn 18.28-32)
1 Xama axta élsáya, apyókxoho axta aphéssamók mók apkeláneykekxa apkelpaqmeyesma yaqwayam yaqhek Jesús ma'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak judíos. 2 Kélyentamomchek axta yetlo kélnaqtete apmék kélya'assama m'a aphakxa axta Pilato, apteme axta romano apkeláneykha apchókxa.
Judas apketsapma
3 Xama axta apweteya Judas ekmáheyo kólaqhek ma'a Jesús, cham'a Judas appelakkassesso axta apkeltémo emakpok ma'a Jesús, apya'ásegweykmek axta ekmasagko aptémakxa, tén axta apkelmeyáseykekxo treinta sawo selyaqye m'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak. 4 Axta aptemék apkelanagkama s'e:
—Élanak ko'o may'assáxma séltamho emátog xama énxet meyke aptémakxa.
Tén axta aptéma apkelátegmoweykegko m'a énxet'ák nak:
—¡Mageyxek eyke negko'o! ¡Xép akke apkelane xa!
5 Tén axta Judas apkexakhama aqsa sawo selyaqye m'a kañe' tegma appagkanamap, keñe apxegama aptehetweykmo apyespok táma apchaqhamakpekxo m'a.
6 Apkelmeykekxeyk axta selyaqye m'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok. Tén axta aptéma apkelpeywa s'e:
—Éma kélyánmagkasso s'e selyaqye nak; mogwanchek agaqxegkesek ma'a kañe' yántéseksek kélxátamakxa nak chá'a selyaqye kélmésso naqsa m'a Dios.
7 Tén axta aphéssamo mók apkelpaqmeyesma apmáheyo emok xapop éltamhomaxchexa axta Apkelane Yátegwáxwa Yókxexma apagkok xa selyaqye nak, yaqwayam enxoho kaxek chá'a yaqwánxa kólátawanyek ma'a énxet'ák apkeleñama nak mók nekha. 8 Cháxa keñamak éltamhomaxko nak makham Éma Yókxexma Agkok xa xapop nak, keso negwánxa nak. 9 Cháxa ektémakxa axta ektéma m'a aptémakxa axta apkeltenneykha m'a Dios appeywa aplegasso Jeremías, aptéma axta appeywa s'e: “Kélmomchek axta treinta sawo selyaqye élmope, cham'a ekweykenxa axta appekkenma ekyánmaga m'a israelitas. 10 Apmomchek axta Apkelane Yátegwáxwa Yókxexma apagkok xa selyaqye nak, ekhawo apkeltémókxa axta atnehek ma'a Wesse' egegkok.”
Jesús kélyentama aphakxa Pilato
(Mc 15.2-5Lc 23.3-5Jn 18.33-38)
11 Kélyentamomchek axta Jesús aphakxa Pilato, apteme axta apkeláneykha apchókxa. Axta aptemék apkelmaxneyeykencha'a s'e:
—¿Xépya apteme judíos Wesse' apwányam apagkok?
—Aptemék xép appeywa —axta aptemék apchátegmoweykegkokxo m'a Jesús.
12 Apwanmagkamchek axta aqsa nahan Jesús, neyseksa apxéneykha ekmaso apmáheyo esexnenak ma'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak. 13 Axta keñamak aptéma apkelmaxneyeykencha'a Pilato s'e:
—¿Ya eña'ak xép ektáhakxa nak apxénamap ekmaso?
14 Axta eyke yátegmoweykegkok Jesús xama enxoho; axta keñamak apkenatchessama ektémakxa m'a apkeláneykha nak apchókxa.
Jesús apxénamap yaqwayam emátog
(Mc 15.6-20Lc 23.13-25Jn 18.38—19.16)
15 Eyenyekxohok axta nahan chá'a xama énxet apmomap ma'a apkeláneykha nak apchókxa, neyseksa élánamáxche m'a ekhem Pascua, cham'a apkelyéságkaxa enxoho chá'a m'a énxet'ák. 16 Aphegkek axta nahan xama énxet apmomap apya'áseykegkoho axta apyókxoho énxet'ák, apwesey axta Jesús Barrabás; 17 apchaqneykekxeyk axta énxet'ák, keñe Pilato aptéma apkelmaxneyeykencha'a s'e:
—¿Yaqsa énxet kélámenyého kéxegke ayenyekxa': Jesús Barrabás ya, Jesús enxeykel'a kéltéma nak Mesías?
18 Hakte apyekpelchágweykmek axta Pilato kélméssama Jesús eñama kélnathe.
19 Neyseksa apha axta Pilato néten aptaháno m'a segyekpelchémókxa nak, ektéma aptáwa' éltémo kóltennássekxak se'e: “Ná etnéssessamho aqsa exma ekmaso xa énxet appéwomo nak, hakte asagkók agko' xeyk ko'o sekwanmagko axta'a exchek eñama xa énxet nak.”
20 Keñe axta m'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok tén han ma'a apkelámha apmonye'e nak, apkellekweykmoho énxet'ák apxámokma apkeltémo elmaxnak yaqwayam kólyenyekxak ma'a Barrabás, keñe emátog ma'a Jesús. 21 Axta aptemék apkelmaxneyeykencha'a makham énxet'ák apkeláneykha apchókxa s'e:
—¿Yaqsa kéltamho kéxegke ayenyekxak xama xa apqánet nak?
Axta aptemék apkelátegmoweykegko s'e:
—¡Ényekxa Barrabás!
22 Tén axta Pilato aptéma apkelmaxneyeykencha'a s'e:
—¿Háxko sa' eyke atnéssesek ma'a Jesús, kéltéma nak Mesías?
Axta aptemék apkelátegmoweykegko apyókxoho s'e:
—¡Épetches aqsok ektegyésso!
23 Tén axta Pilato aptéma apkelanagkama s'e:
—¿Yaqsa aqsok ekmaso apkeláneya s'e énxet nak?
Tén axta aptamheykegkokxo makham apkelyennaqtéssamo apkelpeywa s'e:
—¡Épetches aqsok ektegyésso!
24 Xama axta apweteya Pilato méteya yaqweykenxa etnehek, yágweykmók axta aqsa apyennegkessóxma énxet'ák, apkeltémók axta kólyekwakxések yegmen, tén axta apkelyenyessama apmék nápaqta'awók apyókxoho énxet'ák. Axta aptemék se'e:
—Háwe sa' ko'o séltémo emátog se'e énxet nak; kéxegke sa' eyke.
25 Axta aptemék apkelátegmoweykegko apyókxoho énxet se'e:
—¡Negko'o sa' antéhek néltémo emátog xa énxet nak, tén han ma'a egketchek nak! ¡Negko'o sa' hempehemmok!
26 Keñe axta Pilato apyenyeykekxo m'a Barrabás; tén axta apkeltémo kólyekpexchetmakha m'a Jesús, apmeyáseykekxeyk axta nahan yaqwayam enxoho kólyepetchesek aqsok ektegyésso.
27 Apyentameykekxeyk axta Jesús tegma apyawe m'a sẽlpextétamo, apagkok axta m'a wesse' apkeláneykha nak apchókxa. Apwakhayak axta anhan apkenmeykegkaxa Jesús ma'a apyókxoho sẽlpextétamo. 28 Apkelhaxyawássessegkek axta apkelnaqta, kéltaxneyáseykekxeyk axta kélaqlamaxche apyexwase, 29 kélatchessessegkek axta anhan apqátek ma'a am'ák kéllánesso axta aptete apqátek, keñe kélméssama nahan xama yámet yaqwayam emagkok ma'a apkelya'assamakxa. Tén axta apkeltekxeyeykegko aptapnák xapop apmonye' m'a Jesús. Axta aptemék chá'a apkenagkama apkesméssama s'e:
—¡Memassegwomek sa' judíos Wesse' apwányam apagkok!
30 Apkexpaqhayak axta nahan chá'a apyamánog, aptekpagkassegkek axta anhan chá'a apqátek ma'a yámet apmésso axta. 31 Keñe axta natámen apteme apkesmésso xa ektáha nak, aplekkessegkek axta makham ma'a kélaqlamaxche apyexwase aptaxneyáseykekxa axta, apkelántaxneyáseykekxeyk axta makham ma'a apkelnaqta apagko' axta, tén axta apyentamoma yaqwayam enxoho épetchesek aqsok ektegyésso.
Jesús kélyepetchesso aqsok ektegyésso
(Mc 15.21-32Lc 23.26-43Jn 19.17-27)
32 Xama axta apkelánteyapma apkelxegama, aptahanyeyók axta xama énxet apwesey axta Simón, apteme axta apkeñamakxa apagko' ma'a Cirene, apkeltémók axta epatmok ma'a Jesús aqsok ektegyésso apagkok.
33 Xama axta apkelweykmo m'a yókxexma kéltémakxa axta Gólgota, (nenteme nak nempeywa “Yókxexma ekyetnamakxa Kélpátek Axchapok”), 34 kéleykegkek axta Jesús vino kélenchaheykekxal'a aqsok égmenek ekmáske; xama axta apyepkeynma m'a Jesús, axta emáheyók ének.
35 Xama axta kélyepetchessama aqsok ektegyésso, aptawáseykegkek axta xama aqsok sẽlpextétamo, yaqwayam enxoho emlassakpok ma'a Jesús apkelnaqta. 36 Tén axta apheykencha'a aqsa m'a yaqwayam enxoho elanha. 37 Kélyepetchessegkek axta nahan yántéseksek kéltáxésso m'a ekpayhókxa axta apyetseksek, ekyetnamakxa axta kéltáxésso ektémakxa aqsok eksexnenagko. Axta entemék kéltáxésso s'e: “Jesús se'e, judíos Wesse' apwányam apagkok.”
38 Kélyepetchessamók axta anhan xamo' aqsok ektegyésso apqánet énxet élmasagcha'a apkeltémakxa, xama axta kélchexanmak ma'a ekpayho nak apkelya'assamakxa, keñe axta pók ma'a ekpayho nak nepsagqalwa. 39 Apwanyeykha axta chá'a énxet'ák apkelyeykhágwayam axta chá'a m'a apyexnamakxa, apkelyeykáseykha axta chá'a apqatkok, 40 aptéma apkenagkama s'e:
—¡Apmáheyók axta exchep etegkesek tegma appagkanamap, keñe exátekhásekxak makham ekweykmoho ántánxo ekhem! ¡Dios Apketche agkok xép, ewagkasakpoho apagko' teyp, etyep xa néten nak aqsok ektegyésso!
41 Axta aptemék nahan apkelasméssama m'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, tén han ma'a apkelxekmósso nak apnámakkok ektémakxa segánamakxa, yetlo m'a apkelámha apmonye'e nak. Axta aptemék apkelpeywa s'e:
42 —Apkelwagkassegkek axta chá'a teyp ma'a énxet'ák, keñe megkapwagko apmako ewagkasakpohok apagko' teyp. Israel Wesse' apwányam apagkok hek kexaha xa, ¡tásek etyapok néten aqsok ektegyésso keñe sa' magya'ásseme'! 43 Apcháyók nahan ma'a Dios, ¡tásek nahan ewagkasek teyp Dios se'e kaxwo' nak, ektáha enxoho naqsók apmopmenyého! ¿Ya axta hẽltennassók negko'o apteme Dios Apketche xa?
44 Weykmók axta anhan apxéneykha ekmaso Jesús ma'a énxet'ák kélyepetchessamo axta xamo' aqsok ektegyésso.
Jesús apketsapma
(Mc 15.33-41Lc 23.44-49Jn 19.28-30)
45 Yáqtéssegkek axta exma ekyókxoho keso náxop, eyeynamo yetseksók ekhem ekweykekxoho las tres taxnám. 46 Cháxa hora aptémakxa axta han apyennaqtéssamo appeywa Jesús se'e: “Elí, Elí, ¿lemá sabactani?” (nenteme nak nempeywa: “Dios ahagkok, Dios ahagkok, ¿yaqsa ektáha seyenyawa nak?”)
47 Apkellegayak axta nahan nápakha énxet'ák apheykha axta m'a. Axta aptemék apkelpaqmeyesma s'e:
—Dios appeywa aplegasso Elías apwóneyha.
48 Yetlómók axta anhan apkenye xama xa énxet'ák nak, aptegyeykencha'a apáwa apyettagko nápakha, apyássessegkek axta vino ekmáske, aptetegkek axta naw'a yámámok apya'ássessama apátog yaqwayam enxoho ének. 49 Keñe axta m'a nápakha nak aptéma apkenagkama s'e:
—Etnehek apagkok xa, lapmaxcheyk sa' kexaha ey'áwak Elías yaqwayam ewagkassak teyp.
50 Payheykha axta makham apátog ekyennaqte m'a Jesús, tén axta apketsapma. 51 Yetlómók axta nahan apyeptamap nepyeseksa m'a apáwa apyexnama axta m'a kañe' tegma appagkanamap, weyktamók axta apyeptamap kóneg eñama m'a néten. Yawheykha axta xapop, kelmayheykekxeyk axta nahan neyseksa m'a meteymog. 52 Kelmayheykegkokxeyk axta atña'ák ma'a takhaxpopeyk; weykmók axta anhan apnaqxétekhágwayam apxámokma m'a énxet'ák apkelpéwomo apkeletsapma axta. 53 Apkelánteyepmeyk axta takhaxpop apagkok, cham'a, natámen axta apxátekhágwayam ma'a Jesús. Apkelántaxnegweykmek axta m'a tegma apwányam aptaqmalma Jerusalén. Apxámok axta anhan énxet apkelwete.
54 Xama axta apweteya xóp ekyawheykha tén han ekyókxoho ektémakxa axta m'a sẽlpextétamo apkemha apmonye' tén han ma'a apkelxegexma'a axta apkeláneykha apyexnamakxa m'a Jesús, apkeláyak apagko' axta, tén axta aptéma apkelpaqmeyesma s'e:
—¡Naqso' neyke agkok apteme Dios Apketche xa énxet nak!
55 Chaqneykha axta nahan ekxámokma kelán'a m'a, élenmexmo makhawo', élyetlo axta Jesús éleñama m'a Galilea, tén han ekpasmoma axta chá'a. 56 María Magdalena axta nahan eghak neyseksa xa kelán'ák nak, tén han ma'a María, egken axta m'a Santiago tén han ma'a José, tén axta han ma'a egken axta m'a Zebedeo apketchek.
Jesús kélatawaña
(Mc 15.42-47Lc 23.50-56Jn 19.38-42)
57 Xama axta ekmáheyo kayáqtések, apweykmek axta xama énxet ekxámokma axta aqsok apagkok apwesey axta José, apteme axta apkeñamakxa apagko' ma'a Arimatea, apteme axta anhan Jesús apkeltámésso. 58 Apya'eykekxeyk axta José m'a Pilato apkelmaxnegweykekxo Jesús aphápak. Apkeltémok axta anhan kólmések ma'a Pilato. 59 Apmeykekxeyk axta José m'a Jesús aphápak, appextetegkek axta apáwa apkexyawe apmópeyo, 60 tén axta appekkenweykmo xama takhaxpop kaxwe axta élánamáxche, apagkok axta m'a José, apkeltémo axta kólmétegkesek xama meteymog. Xama axta appenchessama apchapma átog takhaxpop ma'a meteymog ekyawe agko' axta, tén axta aptaqhémo. 61 Keñe axta María Magdalena tén han ma'a mók María ekheykencha'a aqsa m'a ekpayhókxa axta takhaxpop.
Sẽlpextétamo apchaqneykha axta m'a átog Jesús takhaxpop apagkok
62 Keñe axta mók ekhem, cham'a ekhem sábado, apkelya'eykekxeyk axta aphakxa Pilato m'a apkelámha apmonye'e nak apkelmaxnéssesso Dios énxet'ák apagkok, tén han ma'a fariseos. 63 Axta aptemék apkenagkama s'e:
—Wesse', xénweykekxók negko'o egwáxok aptémakxa axta appeywa apyennaqtamakxa axta m'a énxet apmopwána amya'a axta, apxeyenma axta exátekhágwók makham ekwokmo enxoho ántánxo ekhem. 64 Cháxa keñamak néltamho nak negko'o yának kólyennaqtéshok agko' xép ma'a átog nak takhaxpop ekweykmoho ántánxo ekhem, hakte ey'ókxak katnehek apkeltáméséyak emenyexwakxak ma'a Jesús aphápak, keñe eltennasagkok énxet'ák apxátekhágwokmo makham. Temék agkok xa, kayeykhágwomhok agko' aptamhéyak apkelmopwancha'a amya'a, megkaxók ma'a sekxók axta.
65 Axta aptemék Pilato apkelanagkama s'e:
—Cháxa apchaqneyncha'a sẽlpextétamo apkelhaxneykha nak chá'a xa. Kólnaqlakxa', kólyennaqtésho sa' kélápeykekxa átog ma'a takhaxpop, kélewagkexa enxoho kóltéhek.
66 Apkelxegamchek axta nahan xa énxet'ák nak, apyennaqtéssamók axta apchapma átog takhaxpop, apyepetchessama néten meteymog ma'a aqsok ekyennaqte axta keypetchak aqsok; apkeltémok axta nahan yaqnaha sẽlpextétamo elanha m'a.