1 Saulo oĩva hína upépe, he'i iporãha Esteban ojejuka.
Saulo oñemoĩ Jesucristo iglésia rehe
Upe árape voi oñepyrũ peteĩ ñepu'ã guasu Jerusalengua Jesucristo iglésiare. Opavave isarambi Judea ha Samaría rupi, umi apóstol kuéra katu nahániri. 2 Mbovymi kuimba'e marangatu oñotỹ Estébanpe ha heta oguerojahe'o chupe. 3 Upe aja Saulo sarambi ojapo pe iglésiare, oike óga kuéra rupi oguenohẽ Jesús reroviaha kuimba'éva ha kuñávape, omoinge haguã koty ypytũme.
Oñemyerakuã marandu porã Samaríape
4 Umi osẽ vaekue Jerusaléngui omyerakuã marandu porã mamo ohohápe. 5 Felipe, peteĩ ha'e kuérava, oho Samaría pegua táva guasúpe ha oñepyrũ oñe'ẽ chupe kuéra Cristo*f** rehe. 6 Upepegua oñembyaty ha opavave ojapysaka porã upe Felipe he'ívare, ohechágui umi techaukarã ha mba'e hechapyrãva ha'e ojapóva. 7 Heta oguerekóva mba'e pochy okuera, ha umi mba'e pochy osẽ chugui kuéra osapukaihápe, ha heta oguata'ỹva ha ijapávape oñemonguera avei. 8 Upévare ojevy'a eterei upe távape.
9 Upépe oĩ peteĩ kuimba'e hérava Simón, ha'e vaekue paje apoha ha oporombotavy vaekue Samaríape, oñemomba'e guasúvo ijupe. 10 Opavave, imitãva ha kakuaáva ohendu chupe ha he'i: “Kóva hína upe oñembohérava: ‘Tupã pokatu’”.
11 Ojeapo chupe mba'érõ ipajépe oporombotavýgui heta ára. 12 Oguerovia rire pe marandu porã Felipe omyerakuãva, Tupã remisãmbyhy ha Jesucristo rehegua, heta kuimba'éva ha kuñáva oñemongaraika. 13 Ha Simón voi oguerovia ha oñemongaraika, ha oñemoĩ omoirũ Felípepe, ohecha ramógui umi hechapyrãva ha techaukarã ha'e ojapóva.
14 Umi apóstol Jerusalénpe oĩva, oikuaávo Samariagua oguerohoryha Ñandejára Ñe'ẽ, omondo upépe Pedro ha Juánpe. 15 Oguahẽvo, oñembo'e hikuái umi Samariagua ogueroviávare, oñeme'ẽ haguã chupe kuéra Espíritu Santo, 16 Ne'ĩra gueteri niko ou ra'e mavave ári Espíritu Santo, oñemongaraínte ra'e Ñandejára Jesús rérape. 17 Upérõ Pedro ha Juan omoĩ ipo hese kuéra ha oñeme'ẽ chupe kuéra Espíritu Santo.
18 Simón, ohechávo Espíritu Santo ouha, apóstol kuéra omoĩ ramo ipo upépe guáre, oikuave'ẽ chupe kuéra viru, 19 ha he'i:
—Peme'ẽ chéve avei upe pokatu ikatu haguã oñeme'ẽ avei Espíritu Santo upe che amoĩvape hese che po.
20 Upérõ Pedro he'i chupe:
—Nde viru toñehundi ne ndive, rejoguase haguére upe Tupã remime'ẽ. 21 Nde ndaikatúi rehupytývo, nde py'a naiporãigui Tupã renondépe. 22 Epoi nde reko añágui, ha ejerure Tupãme jahecha ndoheja reíripa ndéve upe mba'e ivai ete ne akãme rerekóva. 23 Ahecha ne renyhẽha py'arógui, ha pe teko aña nde rerekoha ipo guýpe.
24 Simón he'i:
—Peñembo'e Ñandejárape che rehe, ani haguã ojehu chéve mba'eve umi peje vaekue.
25 Oñemoñe'ẽ ha omyerakuã rire Ñandejára ñe'ẽ, umi apóstol omyasãi upe marandu porã heta táva Samaría pegua rupi, ha ojevy Jerusalénpe.
Felipe ha mburuvicha Etiopiagua
26 Upe rire, peteĩ Ñandejára remimbou*f** he'i Felípepe: “Epu'ã ha tereho yvy gotyo, upe tape Jerusaléngui Gaza gotyo guáre.” Ko tape ohasáva yvy ojeiko'ỹha rupi. 27 Felipe opu'ã ha oho, ha tapépe ojuhu peteĩ kuimba'e Etiopiagua ndive. Upéva mburuvicha, Etiopía ruvicha guasu kuñáva viru rerekua, oho vaekue Jerusalénpe omomba'e guasúvo Tupãme. 28 Ojevy hína hetãme ikárrope, ha omoñe'ẽ ohóvo maranduhára*f** Isaías kuatiañe'ẽ.
29 Espíritu he'i Felípepe: “Eñemboja ikárrore.” 30 Felipe oñembojávo ohendu omoñe'ẽha Isaías kuatia ñe'ẽ, ha oporandu chupe:
—Hesakã porãpa ndéve upe remoñe'ẽva rehóvo?
31 Upe Etiopiagua he'i chupe:
—Mba'éicha piko hesakãta, ndaipóri ramo omyesakãva chéve?
Ojerure Felípepe ojupi ha oguapy haguã ijykére. 32 Upe omoñe'ẽva ohóvo hína kóva:

Ojereraha ovecháicha
ojejuka haguã,
ovecha ra'ýicha okirirĩva
iñapihã renondépe,
ha'e ndoje jurupe'ái.
33 Oñemotĩndy
ha noñembojovakéi hekópe.
Mávapa imandu'áne
iñemoñarére?
Hekove niko ojepe'a
ko yvy árigui.
34 Pe mburuvicha Etiopiagua oporandu Felípepe:
—Mávare piko he'i ko'ã mba'e maranduhára: ijehe piko térã ambuére?
35 Upérõ Felipe oñepyrũvo upe Etiopiagua omoñe'ẽvagui, ohenduka chupe marandu porã Jesús rehegua. 36-37 Upéi ohasávo hikuái peteĩ hi'yha rupi, pe mburuvicha he'i:
—Ápe oĩ y, ikatúpa che añemongarai?
38 Upérõ omombyta ikárro, mokõive oguejy ýpe, ha Felipe omongarai chupe. 39 Osẽvo hikuái ýgui, Ñandejára Espíritu ogueraha Felípepe, ha pe mburuvicha ndohechavéi chupe. Opáichavo oho hapére, ipy'a renyhẽ vy'águi. 40 Felipe ojejuhu Azótope, ha ohasa umi táva rupi omyerakuãvo marandu porã, oguahẽ meve Cesaréape.
1 Apkenmeykha axta nahan Saulo m'a. Leklamók axta apwáxok apmatñama m'a Esteban.
Saulo apnaqtawáseykegkoho apteme nak melya'ásseyam Jesús
Cháxa ekhem eyeynókxa axta kélnaqtawáseykegkoho ekwányam agko' ma'a apchaqneykekxexa nak énxet'ák melya'ásseyam apheykha nak Jerusalén. Apyókxoho énxet axta nahan apkexpánmak apkelmaheykegko m'a yókxexma Judea tén han ma'a Samaria, keñe axta melxegama m'a énxet'ák kélápháseykha nak. 2 Nápakha énxet'ák axta apchátawanyák ma'a Esteban aphápak, cham'a énxet'ák apkelpeykessamo axta chá'a Dios. Awanhek axta apkellekxagweykha eñama apketsapma m'a Esteban. 3 Keñe axta Saulo apnaqtawáseykegkoho m'a énxet'ák melya'ásseyam nak, aptaxneykha axta tegma apkelántekkesseykmo chá'a yókxexma m'a énxet tén han kelán'ák yetlo apyennaqtésso apyempehek, yaqwayam enxoho exatmok chá'a kañe' sẽlpextétamakxa.
Tásek Amya'a kéllegasso énxet'ák apheykha Samaria
4 Keñe m'a apkelánteyapma axta Jerusalén, apkeltenneykha axta chá'a amya'a ektaqmela m'a apkelmaheykegkaxa axta chá'a. 5 Keñe axta Felipe, apmaheykegko m'a tegma apwányam Samaria, apkeltennáseykha axta énxet'ák Cristo apwesey m'a. 6 Apchaqneykekxeyk axta énxet'ák, apyókxoho axta nahan apháxenmok apkeltenneykha m'a Felipe, hakte apkelweteyak axta apkeláneya m'a aqsok sempelakkasso agko' nak agweta'. 7 Apxámok axta nahan kéltaqmelchesseykmo m'a énxet'ák espíritu élmasagcha'a axta eknaqtawáseykha. Kelpáxameykha axta nahan chá'a élánteyapma apkelwáxok ma'a énxet'ák nak; apxámok axta anhan kéltaqmelchesseykmo m'a énxet'ák megkalmopwána nak eltaqheykha, tén han ma'a élmasagcha'a nak chá'a apyay'ák. 8 Awanhek axta élpayheykekxa apkelwáxok énxet'ák xa tegma apwányam nak.
9 Aphegkek axta eyke nahan xama énxet apwesey axta Simón ma'a, apteme axta yohóxma nano', apkelyexancháseykencha'a axta chá'a énxet'ák Samaria, apkeltemessásamákpo énxet ekha kéláyo. 10 Apyókxoho énxet axta nahan aptaqmelchessamók apháxenmo appeywa, cham'a meyke nak aqsok apagkok ekweykekxoho m'a kelwesse'e nak. Keñe axta aptéma chá'a apkelpeywa s'e: “Cháxa énxet apkeltamhomakpo nak ‘Dios apmopwána ekyawe xa.”
11 Kélyaheykekxók axta anhan aptémakxa appeywa xa énxet nak, hakte apmopwána axta chá'a keñamak apkelyexancháseykencha'a m'a énxet'ák. 12 Xama axta aptamheykegko melya'ásseyam ma'a amya'a ektaqmela apkeltennáseykha axta m'a Felipe apxeyenma m'a aptémakxa nak Wesse' apwányam Dios tén han Jesucristo, kélyaqpassásegkek axta yegmen ma'a énxet'ák tén han ma'a kelán'ák. 13 Weykmók axta nahan mey'ásseyam ma'a Simón, tén han kélyaqpássessama yegmen, keñe axta apcheynamo aptamheykha apxegexma m'a Felipe, eñama ekpelakkasso apwete ekyawe m'a aqsok sempelakkasso nak agweta', tén han ma'a aqsok magkenatchesso nak agweta'.
14 Xama axta apkellegaya amya'a énxet'ák kélápháseykha apheykha axta Jerusalén apkelmoma takha' Dios appeywa m'a énxet'ák apheykha nak Samaria, kéláphassegkek axta emhagkok Pedro m'a tén han Juan. 15 Xama axta apkelweykmo, apkelmaxnéssáseykegkek axta énxet'ák apteme nak melya'ásseyam ma'a Samaria, yaqwayam enxoho elxawagkok Espíritu Santo. 16 Hakte axta eweweykenták makham Espíritu Santo apyetseksa'ák xama enxoho xa énxet'ák nak; wánxa axta aqsa kélyaqpassáseykegko yegmen ma'a eñama nak Wesse' egegkok Jesús apwesey. 17 Keñe axta Pedro tén han Juan apnegkenma apmék apyetseksa'ák. Cháxa apkelxaweykegko axta m'a Espíritu Santo.
18 Xama axta apweteya Simón apkelxaweykegko chá'a Espíritu Santo m'a énxet'ák, cham'a apnegkenma axta chá'a apmék apyetseksa'ák ma'a énxet'ák kélápháseykha, peyk axta elmésagkok selyaqye, 19 axta aptemék apkelanagkama s'e:
—Hélmés ko'óxa xa kélmowána nak, yaqwayam sa' exkak chá'a Espíritu Santo énxet seknegkena enxoho chá'a ko'óxa emék ma'a apyetseksa'ák.
20 Axta eyke aptemék Pedro apchátegmoweykegko s'e:
—¡Yetsaphok sa' xamo' xép selyaqye apagkok ma'a sẽlmassésseykenxa nak. Hakte xénchek apwáxok emok ekha ekyánmaga m'a aqsok segmésso naqsa nak Dios! 21 Megkapayhawok agko' xép exka', hakte megkapéwok xép élchetamso apwáxok nápaqtók Dios. 22 Eyenyow xa aptémakxa ekmaso nak, elmaxna Dios, meyaqmagkásekxeyk sa' kexaha katnehek eñama ekteme élchetamso apwáxok xa ektáha nak. 23 Hakte ekwet'ak ko'o exchep eklanawo apwáxok ma'a apnathahéyak nak, tén han ekmoma m'a aptémakxa ekmaso nak.
24 Axta aptemék apchátegmoweykegko Simón se'e:
—Hélmaxnésses sa' ko'o Wesse' egegkok, yaqwayam sa' mehetnehek ko'o xama enxoho m'a kéltáhakxa nak séláneya.
25 Keñe axta natámen apkeltenneykha tén han apkellegasso Wesse' egegkok appeywa, apkeltenneykha axta énxet'ák kélapháseykha ekxámokma agko' nátegma m'a Samaria, tén axta apkeltaqhémo makham ma'a Jerusalén.
Felipe tén han wesse' eyásenneykha apkeñama nak Etiopía
26 Axta aptemék apkenagkama Felipe xama Dios apchásenneykha natámen xa: “Yempekxa néten, emhók sa' ma'a ekpayho nak nepyeyam, cham'a ámay nempéwomo nak Jerusalén ekmahéyak nak ma'a Gaza.” Meykexa énxet ekmahéyak xa ámay nak. 27 Apkempeykekxeyk axta néten Felipe, keñe apxegama. Aptahanyeyók axta nahan náxet ámay xama énxet apkeñama axta Etiopía. Wesse' ekwányam éláneykha ekha kéláyo axta m'a, axta apkeláneseykha selyaqye agkok ma'a wesse' ekwányam, apmaheyak axta Jerusalén apkelpeykesseykmoho m'a Dios. 28 Aptaqhémók axta makham ma'a apchókxa', aphegkek axta kañe' yátnáxeg apyenyawasso apagkok apkelyetsetma weykcha'áhak apagkok axta m'a Isaías apteme axta Dios appeywa aplegasso.
29 Axta aptemék apkenagkama Espíritu Felipe s'e: “Ey'ám hana m'a yátnáxeg apyenyawasso nak.” 30 Xama axta apchágketchesseykmo Felipe ekyetnamakxa, aplegayak axta apkelyetsetma Isaías weykcha'áhak apagkok. Tén axta aptéma apkelmaxneyeykencha'a s'e:
—¿Apya'ásegkoya exchep xa apkelyetseta nak?
31 Axta aptemék apchátegmoweykegko etiope s'e:
—¿Háxko katnehek ko'o ay'asagkohok, méko enxoho sepékessáseykekxa ektémakxa?
Apkeltémok axta yántek Felipe m'a yátnáxeg apyenyawasso, apkeltémók axta exek ma'a ekpayhókxa axta aphakxa. 32 Keso nekha eknaqtáxésamaxche apkelyetsetmakxa axta s'e:

“Kélyentameykekxeyk axta
ektémól'a kólyentemekxak
nepkések ma'a aptekyómakxa;
aptémól'a nepkések apketkok
ewanmeyha aqsa
apyésésakxa m'a
ektáha nak chá'a
apkelyéséséyak,
axta nahan epaqmeyesmak
xama enxoho.
33 Kéltawáseykegkók axta,
axta kóllánekxéssók amya'a.
¿Yaqsa sa awanchek kaxének
aptawán'ák neptámen xa?
Hakte kélmassésseykmók
agko' axta
apha keso náxop.”
34 Axta aptemék wesse' ekwányam éláneykha apkelmaxneyeykencha'a Felipe s'e:
—Héltennés hana. ¿Yaqsa énxet apxeyenma Dios appeywa aplegasso xa: apxénamakpoho apagko' enxeykel'a, essenhan pók énxet apxeyenmak?
35 Keñe axta apkeltennáseykencha'a Felipe m'a ekpayhémókxa axta apkelyetsetmakxa Etiopía énxet, apkeltennáseykha axta amya'a ektaqmela ekxeyenma nak Jesús. 36 Neyseksa apkelxega axta ámay apwetágweykmo ekyetnakxa yegmen, keñe axta m'a wesse' ekwányam éláneykha aptéma s'e:
—Yetneyk yegmen se'e. ¿Mékoya katnehek ko'o heyaqpássesek yegmen?
37 Axta aptemék apkenagkama Felipe s'e:
—Aptemék agkok xép mey'ásseyam ekweykmoho kañók agko' apwáxok, apwanche'.
—May'ássekmok ko'o Jesucristo apteme Dios Apketche, axta aptemék apchátegmoweykegko xa énxet nak.
38 Keñe axta apkeltémo kólmágwók yátnáxeg apyenyawasso; apkelánteyepmeyk axta apqánet apkelmaheykegko m'a neygmen, apyaqpássessegkek axta yegmen pók ma'a Felipe. 39 Xama axta apkelánteyapma neygmen apyentameykekxeyk axta Wesse' egegkok Espíritu apagkok ma'a Felipe, massegkek axta apwete m'a wesse' ekwányam éláneykha nak; apxegeykekxeyk axta eyke makham yetlo ekyawe agko' ekpayheykekxa apwáxok. 40 Apweteyak axta Felipe apweykekxo m'a Azoto, apkeltennáseykha axta Dios appeywa énxet'ák apweykenxa axta chá'a apheykegkaxa énxet ekwokmoho apweykekxo m'a Cesarea.