Pedro oñe'ẽ umi Jesucristo reroviaha Jerusalén guápe
1 Apóstol ha oñopehẽngue Jesús reroviaha kuéra oĩva Judéape oikuaa Israelgua'ỹva avei oguerohoryha Ñandejára Ñe'ẽ. 2 Pedro ou jeývo Jerusalénpe katu, oĩ Israelgua Jesús reroviaha oñe'ẽ vaíva hese. 3 Oporandu hikuái chupe:
—Mba'ére piko reho Israelgua'ỹva rendápe ha rekaru hendive kuéra?
4 Pedro omombe'upa chupe kuéra iñepyrũha guive ojehu vaekue. He'i chupe kuéra:
5 —Aime hína táva Jópepe, ha añembo'e aja areko peteĩ jechauka: Ahecha peteĩ savana guasu joguaha, oñeñapytĩva irundy ijapýgui oguejy ramo yvágagui che aimeha peve. 6 Ama'ẽ porã ahecha haguã pe oĩva pype ha ahecha tymba ipy irundýva ha tymba saite, hyére otyryrýva ha guyra. 7 Ha peteĩ oñe'ẽva he'i chéve: ‘Pedro, epu'ã ejuka ha he'u.’ 8 Ha'e chupe: ‘Nahániri, che Jára, araka'eve ndoikéiva che jurúpe mba'eve Tupãme oñemboyke'ỹva, térã ipotĩ'ỹva.*f** 9 Upérõ pe oñe'ẽva yvágagui oñe'ẽ jey chéve he'ívo: ‘Pe Tupã omopotĩ vaekuére ani ere Tupãme oñemboyke'ỹha.’ 10 Kóva ojehu mbohapy jey ha upéi opa mba'e ojehupi jey yvágape. 11 Upérõ mbohapy kuimba'e oñemboúva Cesaréagui che píari, oguahẽ upe óga roimeháme. 12 Espíritu he'i chéve aha haguã hendive kuéra kyhyje'ỹre. Ha oho avei che ndive 6 Jesús reroviaha ñane pehẽnguéva. Opavave roike peteĩ kuimba'e rógape, 13 omombe'úva oréve ohecha hague hógape Tupã remimboúpe,*f** ñembo'yhápe he'íva chupe: ‘Emondo ne rembijokuáiva táva Jópepe, ohenói haguã Simónpe, ojekuaáva avei Pedro ramo. 14 Ha'e he'íta ndéve mba'éichapa ikatúta reñepysyrõ nde ha nde rogagua. 15 Añepyrũvo añe'ẽ chupe kuéra, Espíritu Santo ou hi'ári kuéra ou haguéicha ñande ári iñepyrũháme. 16 Upérõ che mandu'a upe he'i vaekuére Ñandejára: ‘Añete, Juan oporomongarai vaekue ýpe, peẽ katu peñemongaraíta Espíritu Sántope.’ 17 Tupã ome'ẽ ramo avei chupe kuéra upe ome'ẽ vaekue ñandéve, jajerovia vaekuére Ñandejára Jesucrístore, máva piko che ajokose haguã Tupãme?
18 Oñopehẽnguéva Jerusalengua ohendu rire ko'ã mba'e, okirirĩ ha omomba'e guasu Tupãme he'ívo:
—Israelgua'ỹvape avei niko Tupã ome'ẽ ra'e ija haguã chupe kuéra ojevývo Tupã gotyo, ikatu haguã ohupyty jeikove opa'ỹva!
Umi Jesucristo reroviaha Antioquía pegua
19 Omano rire Esteban, oñepyrũ upe ñepu'ã umi Jesús reroviahare, ha upévare okañy hikuái Fenicia, Chipre ha Antioquíape. Upe rupi omyerakuã hikuái umi Israelguávape upe marandu porã ha umi Israelgua'ỹvape katu nahániri. 20 Opáichavo, oĩ Jesús reroviaha Chipre ha Cirenegua oguahẽva Antioquíape ha oñe'ẽ avei umi Israelgua'ỹvape, omyerakuãvo upe marandu porã Ñandejára Jesús rehegua. 21 Ñandejára pokatu oĩ hendive kuéra, ha upéicha rupi heta umi ojehejáva ijerovia yma guarégui ha oguerovia Ñandejárape.
22 Iglésia Jerusalén pegua oikuaávo upéva, omondo Bernabépe Antioquíape. 23 Oguahẽvo Antioquíape Bernabé ohecha mba'éichapa Tupã ohovasa ra'e chupe kuéra, ha ovy'a eterei. He'i chupe kuéra oñembopy'a peteĩ haguã ipy'aite guive Ñandejára ndive. 24 Bernabé vaekue kuimba'e marangatu henyhẽva Espíritu Sántogui ha jeroviágui. Ha upéicha rupi heta umi ojerovia vaekue Ñandejárare.
25 Upéi Bernabé oho Társope Saulo píari, 26 ha ojuhu rire chupe, ogueraha Antioquíape. Upépe opyta ha oñembyaty hikuái upepegua iglésia ndive peteĩ áño pukukue, ombo'évo hetápe. Antioquíape oñepyrũ vaekue oñembohéra “cristiáno”, umi Cristo rehe ojeroviávape.
27 Umíva umi árape mbovymi maranduhára*f** oho Jerusaléngui Antioquíape. 28 Ha peteĩ ha'e kuérava, Agabo hérava, oñembo'y ha Espíritu Santo oikuaauka rupi chupe, omomarandu outaha ñembyahýi guasu opa rupi yvy jerekuévo, ha upéva ojehu Claudio ramo guare Roma ruvicha guasu. 29 Upérõ umi Jesús reroviaha Antioquiagua oñembopy'a peteĩ oguerahauka haguã oguerekóvagui umi Judea guápe, peteĩ-teĩ ikatumiháicha. 30 Upéicha ojapo hikuái, ha Bernabé ha Saulo rupi, oguerahauka hikuái ipytyvõ*f** Jesús reroviaha kuérape Judea guápe.
Pedro apcháphássesso amya'a apchaqneykekxexa énxet Jerusalén
1 Apkellegágweykekxeyk axta amya'a énxet'ák kélápháseykha tén han énxet'ák melya'ásseyam apheykha nak Judea apkelmoma nahan takha' Dios appeywa m'a énxet'ák metnaha nak judíos. 2 Xama axta apweykekxo makham Pedro m'a Jerusalén, apxéneykha axta ekmaso nápakha énxet'ák apteme axta melya'ásseyam apkeleñama axta sekxók apkelyetleykekxa ektémakxa apkelpeykessamo Dios ma'a judíos. 3 Axta aptemék apkelmaxneyeykencha'a s'e:
—¿Yaqsa ektéma aptéma nak meyk'a m'a énxet'ák metnaha nak judíos, tén han aptómo nak xamo' ma'a aptéyak?
4 Apkeltennáseykha axta sekxók Pedro eyeynókxa axta ekyókxoho ektémakxa. Axta aptemék apkelanagkama s'e:
5 —Ekhegkek axta ko'o m'a tegma apwányam Jope, ekweteyak axta ko'o aqsok sélxekmóssamo neyseksa sélmaxnagko. Ekweteyak axta xama apáwa apyawe appayhe cuatro napwe'ék kélnaqtete, apwéweykenteyk axta sekhakxa apkeñama m'a néten. 6 Ektaqmelcháseykekxók axta sélányo séltémo ótak ekhéyak ma'a kañe', ekweteyak axta ko'o aqsok nawha'ák cuatro amagkok la'a, tén han aqsok nawha'ák éllo, tén han ma'a élpexyaweykegkohol'a kalxog, tén han ma'a náta. 7 Eklegayak axta anhan xama kélpeywa ektéma seyenagkama s'e: ‘Pedro, yempekxa néten; elnáhap, etwok sa'.’ 8 Axta ektemék ko'o seyátegmoweykegko s'e: ‘Wesse', matók ko'o makham xama enxoho m'a aqsok nawha'ák mantamakxa nak tén han ma'a ekmanyása nak.’ 9 Tén axta sepaqhetcháseykekxo makham ma'a kélpeywa eñama nak néten. Axta entemék makham seyenagkama s'e: ‘Ná eltemésses aqsa ekmanyása m'a aqsok apteméssesso nak negmowána antók ma'a Dios.’ 10 Ántánxo ekteme axta nahan temék xa ektáha nak, tén axta élmeyeykekxo makham néten ma'a ekyókxoho aqsok. 11 Chaqhémók axta anhan apkelweykmo apqántánxo énxet kélápháseykha apkeleñama Cesarea sektamsama ko'o m'a tegma negheykegkaxa axta. 12 Apkeltémók axta alyetlakxak Espíritu Santo meyke ektamheykha ewáxok. Élyetlamchek axta anhan se'e seis ẽlyáxeg'a nentémo xamo' nak magya'ásseyam. Negyókxoho axta nélántaxnegweykmok apxagkok ma'a énxet nak, cham'a Cornelio, 13 cham'a sẽltennáseykencha'a axta negko'o ektémakxa apweteya xama Dios apchásenneykha m'a apxagkok, apkenmeykencha'a aptéma exnek apkenagkama s'e: ‘Eláphés énxet ma'a tegma apwányam Jope yaqwayam enxoho yának exegmak ma'a Simón, kéltéma nak han Pedro; 14 sa' eltennaksek xép yaqwánxa etnehek ewagkasakpok teyp xép ma'a, tén han ma'a ekyókxoho ekheykha nak apxagkok.’ 15 Xama axta seyeynamo séltennáseykencha'a ko'o xa énxet'ák nak, apwéweykenteyk axta chá'a Espíritu Santo apyetseksa'ák, ekhawo ektémakxa axta nahan negko'óxa apwéweykento chá'a Espíritu Santo egyetseksa'ák ma'a sekxók axta. 16 Keñe ekxénweykekxoho ko'o ewáxok aptéma axta appeywa Wesse' egegkok se'e: ‘Naqsók axta apyaqpassáseykegko yegmen énxet'ák Juan, yetlo Espíritu Santo sa' eyke kéxegke kólyaqpássesagkok.’ 17 Apméssek sa' agkok nahan Espíritu Santo Dios xa énxet'ák nak ekhawo m'a segméssama axta anhan negko'óxa nenteme nak magya'ásseyam Wesse' egegkok Jesucristo, mowanchek ko'o amássesagkok yaqwánxa etnehek ma'a Dios.
18 Xama axta apkellegaya énxet'ák ekha melya'ásseyam apheykha Jerusalén xa, apkelwanmeyeykegkek axta, axta aptemék nahan apkelteméssessama apcheymákpoho Dios se'e:
—¡Apméssek neyke nahan Dios yaqwayam elyaqmagkasek apkelwáxok ma'a énxet'ák metnaha nak judíos, tén han peya elmésagkok ma'a ekyennaqte apnénya'ák megkatnégwayam néxa nak!
Apchaqneykekxexa énxet Antioquía
19 Keynamók axta kélnaqtawáseykegkoho énxet'ák melya'ásseyam natámen axta apketsapma m'a Esteban, axta keñamak apkelmaheykegko nápakha apkenyaheykegko m'a yókxexma Fenicia, Chipre, tén han ma'a Antioquía. Cha'a apkeltennáseykegkaxa axta nahan tásek amya'a wánxa apkelánamákpoho nak judíos, keñe háwe pók énxet'ák metnaha nak judíos. 20 Nápakha énxet'ák melya'ásseyam apkeleñama Chipre tén han Cirene axta apkelweykmok ma'a tegma apwányam Antioquía, apkelpaqhetchessegkek axta nahan ma'a énxet'ák metnaha nak judíos, apkeltennáseykencha'a m'a amya'a ektaqmela ekxeyenma nak Jesús Wesse' egegkok. 21 Yetnegkek axta Dios apmopwána nepyeseksa xa énxet'ák nak, axta keñamak apxámokma énxet'ák apkexakha m'a nano' apcháyókxa axta, aptamheykegkokxeyk axta melya'ásseyam ma'a Wesse' egegkok.
22 Xama axta eklegamaxko amya'a m'a apchaqneykekxexa nak énxet ma'a Jerusalén, kéláphássegkek axta Bernabé m'a Antioquía. 23 Xama axta apweykmo Bernabé m'a, apweteyak axta ektémakxa appasmo Dios ma'a énxet'ák nak, payheykekxók agko' axta apwáxok. Apméssegkek axta nahan appeywa énxet'ák apkeltémo elyennaqtéshok aptamhéyak melya'ásseyam Wesse' egegkok tén han meyke apkelyenseyam. 24 Énxet meyke aptémakxa axta m'a Bernabé, apláneyók axta apwáxok Espíritu Santo, tén han mey'ásseyam. Apxámók axta énxet apyepetcheykekxa m'a Wesse' egegkok.
25 Keñe axta Bernabé apmaheykegko Tarso natámen xa, apketamsama Saulo, 26 xama axta apwetágweykmo m'a, apyentameykekxeyk axta m'a Antioquía. Cha'a apkelheykekxexa axta xamo' énxet'ák melya'ásseyam xama apyeyam ma'a, apkelxekmóssama apxámokma apagko' énxet. Antioquía axta payhémók eyeynamókxa kélteméssesso apkelwesey “cristiano” m'a apkelyetlo nak Cristo.
27 Nápakha Dios appeywa apkellegasso apkeleñama Jerusalén axta anhan apkelmaheykegkok Antioquía xa ekhem nak. 28 Keñe axta xama xa Dios appeywa aplegasso nak, apwesey axta Agabo, apkempeykekxo néten apxeyenma katyapok meyk segaqhe ekyókxoho apkelókxa keso náxop, Espíritu Santo axta eyke aptamheykha apwáxok. Temegkek axta anhan xa, cham'a aptémakxa axta wesse' apwányam Roma m'a Claudio. 29 Keñe axta m'a énxet'ák melya'ásseyam apheykha axta Antioquía élxeyenma apkelwáxok eláphássesek aqsok yaqwayam epasmok ma'a énxet'ák melya'ásseyam apheykha axta m'a Judea, cham'a ekwánxa enxoho chá'a ekyetnakxa yaqwayam egkések. 30 Apkeláneykegkek axta nahan xa. Kélméssegkek axta Bernabé tén han Saulo aqsok kélmésso naqsa yaqwayam elsakxések ma'a apkelámha apmonye'e nak Judea.