Ñandejára ipy'a porã
1 Che py'aite guive
romomba'e guasúta ore Jára,
tupã nguéra renondépe
rogueropurahéita.
2 Nde tupao renondépe añesũne,
nde réra amomba'e guasúne.
Nde niko mborayhu ha añete,
ha nde réra ha ne ñe'ẽ
remoĩ opa mba'e ári.
3 Ndéve añembo'e
ha nde che rendu,
che py'a remombarete.

4 Mburuvicha guasu kuéra yvy arigua
ta ne momba'e guasu
ohendúvo umi ne ñe'ẽ,
5 ha ne rembipota togueropurahéi.
Ndéko nde tuicha hína ore Jára.
6 Ñandejára oĩ ramo jepe
pe amo yvate,
ha'e oikuaa mávapa upe imboriahúva,
ha mávapa upe oñemoha'enteséva.

7 Vaípe ajecha ramo,
nde nda che rejái amano.
Umi che rehe ija'e'ỹva ipochy ramo,
nde pu'aka hese kuéra,
ha nde pyapýpe
che renohẽ jejopy vaígui.

8 Ñandejára ojapóta
opa mba'e che rehehápe.
Ore Jára,
ne mborayhu niko ndopái araka'eve.
Ani reheja rei
upe ne rembiapokue
remoñepyrũ vaekue.
SALMO 138 (137)
Oración de gratitud al Señor
1a (1a) De David.
1 1 (1b) Te daré gracias, Señor, de todo corazón;
te cantaré himnos delante de los dioses.
2 Me arrodillaré en dirección a tu santo templo
para darte gracias por tu amor y tu verdad,
pues has puesto tu nombre y tu palabra
por encima de todas las cosas.
3 Cuando te llamé, me respondiste,
y aumentaste mis fuerzas.

4 Todos los reyes del mundo te alabarán
al escuchar tus promesas.
5 Te alabarán, Señor, por lo que has dispuesto,
porque grande, Señor, es tu gloria.
6 Aunque tú, Señor, estás en lo alto,
te fijas en la gente humilde,
y de lejos reconoces a los orgullosos.

7 Cuando me encuentro en peligro,
tú me mantienes con vida;
despliegas tu poder y me salvas
de la furia de mis enemigos.
8 ¡Tú, Señor, llevarás a feliz término
tu acción en mi favor!
Señor, tu amor es eterno;
¡no dejes incompleto lo que has emprendido!