Mymbajuka joaju*f** rehegua
1 Reikuave'ẽ ramo mymbajuka joaju rehegua, ne mba'e kuave'ẽ vaka térã tóro ramo, eikuave'ẽ imarã'ỹva Ñandejára renondépe. 2 Emoĩ nde po ne mymba akã ári ha ejuka Jotopa Róga rokẽme. Upéi pa'i kuéra, Aarón ra'y, toñohẽ huguy altar ári ha ijerekuévo.
3 Reikuave'ẽ ramo Ñandejárape mymbajuka joaju rehegua ehapy chupe guarã: ikyrakue ojáva ne rymba ryekue rehe ha pe ojaho'ipáva hyekue, 4 mokõive ipitikiri'ĩ ikyrakue reheve. Ikyrakue ilómo arigua ha ikyrakue ojaho'íva ipy'akue reipe'áva ipitikiri'ĩ reheve. 5 Pa'i kuéra tomoĩ altárpe ko'ã mba'e mymbahapy*f** ári ojehapýva jepe'a rendy ári, mba'e kuave'ẽrõ ojehapy ha hyakuã asýva Ñandejárape.
6 Ne mymbajuka joaju rehegua ovecha térã kavara ramo, kuña térã mácho, ta imarã'ỹ. 7 Regueru ramo ovecha ra'y reikuave'ẽ haguã Ñandejárape, 8 emoĩ nde po iñakã ári ha upéi ejuka Jotopa Róga rokẽme. Aarón ra'y kuéra toñohẽ huguy altar ári ha ijerekuévo.
9 Rejuka ramo ne rymba reikuave'ẽvo Ñandejárape joajurã, emboyke chupe guarã ojehapy haguã: ikyrakue, huguaikue imáta guive oñekytĩva, ha ikyrakue hyekuére oĩva, 10 ikyrakue mokõive ipitikiri'ĩ arigua, ilómo arigua ha ipy'akue oñerenohẽva ipitikiri'ĩ reheve. 11 Pa'i tohapy ko'ã mba'e altar ári hi'upy ramo ojehapýva Ñandejárape guarã.
12 Pe oikuave'ẽva peteĩ kavara, togueraha Ñandejára renondépe, 13 tomoĩ ipo pe mymba akã ári ha tojuka Jotopa Róga renondépe. Pa'i Aarón ra'y kuéra toñohẽ avei huguy altar ári ha ijerekuévo, 14 ha toikuave'ẽ Ñandejárape ojehapy haguã: opa ikyrakue hyekuére oĩva: 15 ikyrakue ojaho'íva mokõive ipitikiri'ĩ, pe oĩva ilómo ári ha ipy'akue oñerenohẽva ipitikiri'ĩ reheve. 16 Pa'i tohapy ko'ã mba'e altar ári hi'upy ramo hyakuã asýva Ñandejárape. Opa ikyrakue Ñandejára mba'e hína. 17 Avave Israelgua ndaikatu mo'ãi ho'u mymba kyrakue térã huguykue. Kóva hína tembiapoukapy opa Israel guápe oikove aja pukukue, mamo oikohápe.
Los sacrificios de reconciliación
1 »Si alguien toma de sus ganados una vaca o un toro para ofrecer al Señor un sacrificio de reconciliación, el animal ofrecido no deberá tener ningún defecto. 2 El que presenta la ofrenda pondrá la mano sobre la cabeza del animal ofrecido, y luego lo degollará a la entrada de la tienda del encuentro. Los sacerdotes, por su parte, rociarán con la sangre los costados del altar.
3 »El que presenta el animal para ofrecer un sacrificio de reconciliación deberá presentar al Señor, como ofrenda quemada, la grasa que cubre las vísceras del animal, 4 los riñones, la grasa que los cubre y que está sobre los lomos, y la parte grasosa del hígado, que deberá quitar junto con los riñones. 5 Los sacerdotes harán arder todo esto en el altar, junto con el animal que se va a quemar en la leña ardiente, como ofrenda quemada de aroma agradable al Señor.
6 »Si alguien ofrece al Señor un animal de sus rebaños como sacrificio de reconciliación, deberá ofrecer un macho o una hembra sin ningún defecto. 7 Si ofrece un cordero, al presentarlo ante el Señor 8 le pondrá la mano en la cabeza, y luego lo degollará ante la tienda del encuentro. Entonces los sacerdotes rociarán con la sangre del animal los costados del altar.
9 »El que ofrece el animal como sacrificio de reconciliación deberá presentar al Señor, como ofrenda quemada, la grasa, la cola entera cortada al ras del espinazo, la grasa que cubre las vísceras, 10 los dos riñones, la grasa que los cubre y la que está sobre los lomos, y la parte grasosa del hígado, que habrá de quitar junto con los riñones. 11 Luego el sacerdote quemará todo esto sobre el altar, como ofrenda de alimento quemada en honor del Señor.
12 »Si el animal que ofrece es una cabra, al ofrecerla ante el Señor 13 le pondrá la mano en la cabeza, y luego la degollará ante la tienda del encuentro. Entonces los sacerdotes rociarán con la sangre los costados del altar.
14 »El que ofrece el animal puede tomar y presentar, como ofrenda quemada en honor del Señor, toda la grasa que cubre las vísceras, 15 los dos riñones, la grasa que los cubre y que está sobre los lomos, y la parte grasosa del hígado, que deberá quitar junto con los riñones. 16 Luego el sacerdote quemará todo esto sobre el altar, como ofrenda de alimento quemada, de aroma agradable. Toda la grasa es para el Señor.
17 »Esta es una ley permanente que pasará de padres a hijos, dondequiera que ustedes vivan: no coman nada de grasa ni de sangre.»