Súplica por la protección de Dios
Salmo de David.
1 Señor, a ti clamo; ¡ven pronto a mí!
¡Escúchame cuando te llame!
2 ¡Recibe mi oración como ofrenda de incienso,
y mis manos levantadas como ofrenda de la tarde!

3 Señor, pon un vigilante en mi boca;
¡ponle un sello a mis labios!
4 No dejes que mi corazón caiga en la maldad,
ni me dejes cometer actos inicuos,
ni que me junte con los malvados
y participe en banquetes de malhechores.

5 Que el hombre honrado me castigue,
será un acto de misericordia,
pero no quiero que sobre mi cabeza
se derrame el perfume de los malvados.
En mis oraciones pido sin cesar
que reprendas sus malas acciones,
6 que sus gobernantes sean despeñados,
y que hagan caso de la verdad de mis palabras.

7 Nuestros huesos se dispersan
a la orilla del sepulcro
como se dispersa la tierra
tras los surcos que deja el arado.
8 Por eso, Señor y Dios, mis ojos te buscan.
En ti confío. ¡No me desampares!
9 Protégeme de las trampas que los malvados
arman y tienden contra mí.
10 ¡Hazlos caer en sus propias trampas,
y permíteme ponerme a salvo!
Énmexmók ko'o aphakxa exchep
1 Wesse',
ekwóneyha ko'o exchep,
¡epekhaksoho exegma'!
¡yeyxho chá'a sekpeywa
sekwóneyncha'a enxoho!
2 Yána kaxhok
ko'o sélmaxnagko
aphakxa m'a
aqsok ekmátsa
nak ekpaqneyam
éten agkok,
yána kaxhok
aqsok kélmésso
naqsa nak chá'a
taxnám ma'a
sélya'asso nak
chá'a néten emék,

3 Wesse',
hepekkenches
ko'o xama apmasma nak
chá'a apaqmétek ekmaso;
hélánesagkoho chá'a
sekpeywa peya
enxoho chá'a apaqmétek.
4 Nágyoho ko'o
kaxének ewáxok
alának aqsok ekmaso;
nágyoho alyetlawha m'a
apkeláneykegkoho nak
chá'a apkeltémakxa ekmaso,
essenhan apasmok
apkeláneyak ektámáxche
ekyawe m'a
élmasagcha'a nak
apkeltémakxa.

5 Hepasmok chá'a
ko'o señassásegkoho
enxoho m'a énxet
meyke nak aptémakxa,
máxa sokmátsa
ekmátsal'a ekpaqneyam
chá'a katnehek
ma'a sepaqhetchesa
enxoho ekyennaqte.
Mataqnókkehek
chá'a ko'o xa
sepékessáseyak nak;
alenxanmagkohok sa'
aqsa sélmaxnagko,
neyseksa setekpageykha.
6 Kólchexeynták sa'
néten meteymog ma'a
apkelámha amonye'e
apagkok nak ma'a
élmasagcha'a apkeltémakxa,
elya'ásegwók sa'
ektáha naqso' ma'a
sektáhakxa sekpeywa.
7 Kólexpánchesha sa'
apexchakkok ma'a
ekpayho nak takhaxpop,
ektémól'a kólpeynchok
xapop namyep.

8 Wesse',
énmexmók ko'o
aphakxa exchep.
Ekye'eykekteyk ko'o
exchep séltémo hemyók:
ná heyenyow aqsa.
9 Nágyoho
hemok kelhanma
sélpekkenchessama
nak emonye';
cham'a apkelhanma
nak énxet'ák
élmasagcha'a apkeltémakxa.
10 Kalmekxohok sa'
agkok apkelhanma
m'a élmasagcha'a
nak apkeltémakxa,
keñe sa' ko'o axog aqsa
meyke setnahakxa.