La bondad de Dios por los desposeídos
Aleluya.
1 Ustedes, siervos del Señor, ¡alábenlo!
¡Alaben el nombre del Señor!
2 ¡Bendito sea el nombre del Señor
desde ahora y para siempre!
3 ¡Alabado sea el nombre del Señor
desde la salida del sol hasta su ocaso!
4 El Señor está por encima de todas las naciones;
¡su gloria sobrepasa las alturas de los cielos!

5 ¿Quién como el Señor nuestro Dios?
El Señor tiene su trono en las alturas,
6 pero se digna inclinarse para ver
lo que ocurre en el cielo y en la tierra.
7 El Señor levanta de la nada al pobre,
y saca del muladar al pordiosero,
8 para darles a los dos un lugar entre los príncipes,
entre los gobernantes de su pueblo.
9 El Señor concede a la mujer estéril
un hogar y la alegría de tener hijos.

¡Aleluya!
Ektaqmeleykha nempeywa anxének Wesse' egegkok eñama ektaqmalma apwáxok
1 ¡Aleluya!
¡Kólpeykesho chá'a
apwesey Wesse' egegkok!
kéxegke apkeláneykha nak.

2 ¡Tásek sa' chá'a
katnehek ekxénamaxche
Wesse' egegkok apwesey,
kaxwo' nak, tén han
megkatnégwayam néxa!
3 ¡Kólpeykeshok sa'
chá'a Wesse' egegkok
apwesey eyeynamo m'a
teyapmakxa ekhem,
ekweykekxoho m'a
taxnegwánxa ekhem!
4 Wesse' egegkok
apteme néten agko'
nepyeseksa m'a
apyókxoho énxet'ák;
¡yetnegkek apcheymákpoho
m'a teyp yaphope nak!

5 Méko ekhawo m'a
Dios, Wesse' egegkok,
aptéma nak
Wesse' apwányam
ma'a aphakxa nak néten;
6 yaháxek eyke chá'a
yenmexentámhok
elanok yaphope,
tén han náxop.
7 Yempásekxak chá'a
Wesse' egegkok
náxop ma'a meyke
nak aqsok apagkok,
etekkesek chá'a
aphamakxa ekmaso
m'a ekhakxa nak chá'a
eyéméxchexa aqsok,
8 exnéssekxak ma'a
nepyeseksa nak
énxet ekha kéláyo,
cham'a nepyeseksa
nak énxet'ák apagkok
ekha kéláyo.
9 Epeykessásekxak
chá'a awáxok kelán'a
megkate nak étchek
egkések étche,
tén han egkések chá'a
axagkok agkok agko'.

¡Aleluya!