Promesa de vivir rectamente
Salmo de David.
1 Alabaré tu misericordia y tu justicia;
cantaré, Señor, salmos a tu nombre.
2 Quiero entender tus perfectas enseñanzas.
¿Cuándo vendrás a mi encuentro?
Así me conduciré con rectitud en mi hogar,
3 y no pondré los ojos en la injusticia.

Odio a los que actúan de manera torcida;
no permito que ninguno de ellos se acerque a mí.
4 Mantengo alejados a los de intenciones perversas;
no tengo nada que ver con los malvados.

5 Destruiré al que con malicia deshonre a su prójimo;
no toleraré a los de mirada altanera y vanidosa.
6 Me fijaré en los que son fieles, y conmigo vivirán;
solo me servirán los que vayan por el buen camino.
7 No habitará en mi casa quien cometa fraudes,
ni se presentará ante mí ningún mentiroso.
8 Por las mañanas borraré del país a todos los impíos,
y expulsaré de la ciudad del Señor a todos los malvados.
Xama wesse' apwányam apxeyenma elának aqsok nápaqto' Dios
1 Wesse', peyk
ko'o kataqmalmakha
sekpeywa axének
ma'a ektémakxa
mehegyenyaweykha,
tén han ekpéwomo
senláneseykekxa negheykha;
Wesse', peyk
ko'o anneykmássesek
xép negmeneykmasso;
2 émenyeyk ko'o atnehek
ekpéwomo sektémakxa.
¿Háxko sa' ekwánxa hey'óta'?

Ektaqmalma sektémakxa
sa' ko'o atnehek,
cham'a exagkok nak;
3 magwohok sa'
ko'o keytek nahaqtók
xama aqsok ekmaso.

Altaqnaweygkohok
chá'a ko'o m'a
apkelyenseyam nak chá'a
apkelyetleykha Dios;
¡magwohók sa'
chá'a hépetchegwohok
xama enxoho!
4 Eytnakhaksek sa'
ko'o m'a ektémakxa
nak élchetamso
egwáxok ekmaso:
¡malanyek sa' chá'a aqsok
ekmaso xama enxoho!
5 Alwanmeyásekxak
sa' chá'a m'a
apkelyexamakpoho nak
chá'a apkelxéneykha
ekmaso m'a apheykha
nak ketók apheykegkaxa';
¡megkalchehek sa'
ko'o ewáxok ma'a
apkelásennómap nak,
tén han ma'a
éleymáxkoho apkelwáxok!

6 Kalkohok sa' eyke
chá'a ko'o ewáxok ma'a
énxet'ák melyenseyam nak
chá'a apkelyetleykha Dios,
yaqwayam sa' exmakha
chá'a xamók ko'o;
wánxa sa' aqsa chá'a
etnehek séláneykha
m'a ektaqmalma nak
chá'a apkeltémakxa.
7 Mexek sa' eyke
chá'a exagkok ma'a
apmopwána amya'a nak,
¡mexek sa' chá'a
sekhakxa xama enxoho
m'a metne nak chá'a
ekmámnaqso' appeywa!
8 Yókxoho ekhem sa'
chá'a amasséssók
negókxa m'a
apyókxoho élmasagcha'a
nak apkeltémakxa;
¡alántekkesek sa' chá'a
Wesse' egegkok
tegma apwányam
apagkok ma'a apyókxoho
apkeláneykegkoho nak
chá'a aqsok ekmaso!