1 Por lo tanto, cuando ya no pudimos soportarlo más, decidimos quedarnos solos en Atenas,
2 y enviar a ustedes a nuestro hermano Timoteo, que es un servidor de Dios y colaborador de nosotros en el evangelio de Cristo, con el fin de afianzarlos y animarlos en su fe,
3 para que nadie se inquiete por estas dificultades. Como ustedes bien saben, a esto se nos ha destinado.
4 Cuando todavía estábamos con ustedes, les advertimos que tendríamos dificultades; y, como ustedes saben, así sucedió.
5 Por eso, cuando ya no pude esperar más, mandé a preguntar acerca de su fe, pues el tentador podría haberlos tentado, y entonces nuestro trabajo habría sido en vano.
6 Pero ahora Timoteo ha vuelto a nosotros, luego de haber estado con ustedes, y nos ha dado las buenas noticias de la fe y el amor que ustedes tienen. Nos ha contado, además, que ustedes siempre nos recuerdan con cariño, y que desean vernos. También nosotros deseamos verlos a ustedes.
7 Por eso, hermanos, en medio de todas nuestras necesidades y aflicciones, ustedes nos han consolado por medio de su fe;
8 ¡el saber que ustedes están firmes en el Señor nos ha devuelto la vida!
9 ¿Cómo podríamos dar gracias a Dios por ustedes, y por todo el gozo que ustedes nos hacen disfrutar delante de nuestro Dios?
10 De día y de noche, no hay un solo momento en que no oremos para que podamos volver a verlos, y así podamos completar lo que falte a la fe de ustedes.
11 Que nuestro Dios y Padre, y nuestro Señor Jesucristo, dirijan nuestro camino hacia ustedes,
12 y que el Señor los haga crecer y aumente el amor entre ustedes y hacia los demás, así como también nosotros los amamos a ustedes,
13 para que se fortalezca su corazón y sean ustedes santos e irreprensibles delante de nuestro Dios y Padre, cuando venga nuestro Señor Jesucristo con todos sus santos.
Timoteo kéláphasso
1 Xama axta ekmassama nélenmáxamáxche mólweteykekxa kéxegke, xeyenmeyk axta egwáxok aghekxak aqsa Atenas, 2 keñe agáphaksek ma'a egyáxeg Timoteo, apteme nak han sempasmo nenteme Dios apkeláneykha, nenlegasso m'a amya'a ektaqmela ekxeyenma nak Cristo. Negáphassegkek axta, yaqwayam enxoho elyennaqtéssesek kélteme megkólya'ásseyam, tén han yának kólmáyhagkohok kóltamhagkok megkólya'ásseyam, 3 yaqwayam enxoho anhan megkayélaqtéssemek kélxama kéxegke m'a kéllegeykegkoho nak. Hakte kélya'ásegkok kéxegke megkatnehek manlegeykegkoho xa aqsok nak. 4 Néltennassegkek axta negko'o negmáheyo óllegagkoho', cham'a negheykegkaxa axta makham kélnepyeseksa kéxegke; temegkek axta nahan xa, ekhawo kélya'áseykegkoho nak kéxegke. 5 Axta keñamak ekmassama ko'o sélenmáxamaxche', séltémo kóltegyaha amya'a ektémakxa megkólya'ásseyam kéxegke, hakte tamheykha axta ko'o ewáxok kalyepkónek kéxegke kelyekhama', keñe katnégwók eyaqhémo m'a nentamheykha axta negko'o.
6 Keñe kaxwók apweykto Timoteo apkenyekto m'a Tesalónica, sensántegkesa negko'o amya'a ektaqmela ektémakxa megkólya'ásseyam kéxegke, tén han ektémakxa kélásekhamaxkoho. Ẽltennássakteyk axta megkamassegweykmo exnek chá'a ekxeyenma kélwáxok negko'o yetlo sẽlásekhayo, tén han kélmáheyo kélagko' hek hẽlwetekxak makham negko'o, ekhawo ektémakxa nak han negko'óxa negmámenyého ólwetekxak kéxegke. 7 Élyáxeg, cháxa keñamak negmoma nak negko'o ekyawe agko' éltaqmelwayam egwáxok nenlegaya megkólyenseykmo kéxegke kélteme megkólya'ásseyam, neyseksa m'a ekyókxoho ekyentaxno negheykha, tén han néllegeykegkoho. 8 Nélyenneykekxók nahan negko'o nenlegaya amya'a megkólyenseykmo kélteme megkólya'ásseyam kéxegke m'a Wesse' egegkok. 9 Mogwanchek negko'o ansáwak negmésso ekxeyenma egwáxok Dios kéxegke éñamakxa, tén han ekyawe ekpayheykekxa egwáxok nápaqtók Dios kéxegke éñamakxa. 10 Yókxoho ekhem chá'a negko'o nélmaxnagko Dios néltémo hẽghok ólwetekxak kéxegke, tén han yókxoho axta'a, tén han agmések ma'a eyeyméxchexa nak makham kélteme megkólya'ásseyam.
11 Egmenyeyk negko'o hempasmok Dios Egyáp, tén han Wesse' egegkok Jesús, yaqwayam ólwakxak makham ma'a kélheykegkaxa nak kéxegke, 12 Wesse' egegkok sa' eyánchessesagkohok kélteme kélásekhamaxkoho kéxegke, tén han apyókxoho énxet'ák, ekhawo ektémakxa nak nélásekhayo negko'o kéxegke. 13 Elwasqakkasek sa' kélwáxok, etnéssesek sa' nahan kélpagkanamaxche', tén han meyke kélxéncháseykekxoho kéltémakxa nápaqtók Dios Egyáp, cham'a apwa'akto sa' makham Wesse' egegkok Jesús yetlo m'a apyókxoho énxet'ák apagkok apkelpagkanamap nak. Katnahagkok sa'.