Oración pidiendo socorro y prosperidad
Salmo de David.
1 Bendito sea Jehová, mi roca,
Quien adiestra mis manos para la batalla,
Y mis dedos para la guerra;
2 Misericordia mía y mi castillo,
Fortaleza mía y mi libertador,
Escudo mío, en quien he confiado;
El que sujeta a mi pueblo debajo de mí.
3 Oh Jehová, ¿qué es el hombre, para que en él pienses,
O el hijo de hombre, para que lo estimes?
4 El hombre es semejante a la vanidad;
Sus días son como la sombra que pasa.
5 Oh Jehová, inclina tus cielos y desciende;
Toca los montes, y humeen.
6 Despide relámpagos y disípalos,
Envía tus saetas y túrbalos.
7 Envía tu mano desde lo alto;
Redímeme, y sácame de las muchas aguas,
De la mano de los hombres extraños,
8 Cuya boca habla vanidad,
Y cuya diestra es diestra de mentira.
9 Oh Dios, a ti cantaré cántico nuevo;
Con salterio, con decacordio cantaré a ti.
10 Tú, el que da victoria a los reyes,
El que rescata de maligna espada a David su siervo.
11 Rescátame, y líbrame de la mano de los hombres extraños,
Cuya boca habla vanidad,
Y cuya diestra es diestra de mentira.
12 Sean nuestros hijos como plantas crecidas en su juventud,
Nuestras hijas como esquinas labradas como las de un palacio;
13 Nuestros graneros llenos, provistos de toda suerte de grano;
Nuestros ganados, que se multipliquen a millares y decenas de millares en nuestros campos;
14 Nuestros bueyes estén fuertes para el trabajo;
No tengamos asalto, ni que hacer salida,
Ni grito de alarma en nuestras plazas.
15 Bienaventurado el pueblo que tiene esto;
Bienaventurado el pueblo cuyo Dios es Jehová.
Ñandejára oñangareko che rehe
1 Toñemomba'e guasu Ñandejára!
Ha'e upe oñangarekóva che rehe,
ha upe che mbokatupyrýva
ñorãirõrã.
2 Ha'e ipy'a porã che ndive
ha che mo'ã,
oñangareko che rehe
ha che nohẽ jejopy vaígui.
Ha'e ha upe omoĩva
tetã nguéra che po guýpe.
3 Ñandejára,
Mba'e piko yvypóra
ne mandu'a haguã hese?
Máva piko yvypóra
remomba'e eterei haguã?
4 Hekove niko
upe ipytuhẽicha mbyky,
ku kuarahy'ãicha
pya'e ohasa.
5 Ñandejára,
Eipe'a yvága rokẽ ha eguejy.
Einupã umi yvyty ha totĩmbo.
6 Umi ára vera nde hu'ýva epoi,
ha umi nde rayhu'ỹva emosarambi.
7 Upe amo yvatégui nde po eipyso,
ha che renohẽ ko ysyry pochýgui.
Che renohẽ kena
ambue tetã megua po guýgui,
8 umi ijapúvagui,
iñe'ẽ ome'ẽva
ha upéi ndojapói upe he'íva.
9 Tupã,
purahéi pyahu ndéve apurahéita.
Árpa púpe rogueropurahéita.
10 Nde rupi
mburuvicha guasu kuéra
ipu'aka hese kuéra ija'e'ỹvare.
Nde upe renohẽva
ne rembiguái Davídpe
jejopy vaígui.
11 Ani rehejátei
ajejuka kyse pukúpe.
Che renohẽ kena
ambue tetã megua po guýgui,
umi ijapúvagui,
umi iñe'ẽ ome'ẽva
ha upéi ndojapói upe he'íva.
12 Ore ra'y kuéra
taimbarete umi yvyra tyarõicha,
Ore rajy kuéra
tojogua umi horkõ ijeguapávape
oĩva mburuvicha guasu rógape.
13 Umi ore koga'a
roñongatuhápe tahenyhẽ,
tahenyhẽ opaichagua koga'águi.
Ore rymba kuéra katu taimemby reipa,
ojo'ári taimemby upe ñúre.
14 Umi ore vaka kuéra tahye guasupa,
ha toĩ'ỹ imemby kuáva.
Toĩ'ỹ upe okáre
avave osapukáiva kyhyjégui.
15 Ovy'a vaerã
upe tetã kóicha oikóva.
Ovy'a vaerã
upe tetã oguerekóva Tupãme
ijára ramo.