Súplica de liberación y dirección
Salmo de David.
1 Oh Jehová, oye mi oración, escucha mis ruegos;
Respóndeme por tu verdad, por tu justicia.
2 Y no entres en juicio con tu siervo;
Porque no se justificará delante de ti ningún ser humano.

3 Porque ha perseguido el enemigo mi alma;
Ha postrado en tierra mi vida;
Me ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.
4 Y mi espíritu se angustió dentro de mí;
Está desolado mi corazón.

5 Me acordé de los días antiguos;
Meditaba en todas tus obras;
Reflexionaba en las obras de tus manos.
6 Extendí mis manos a ti,
Mi alma a ti como la tierra sedienta. Selah

7 Respóndeme pronto, oh Jehová, porque desmaya mi espíritu;
No escondas de mí tu rostro,
No venga yo a ser semejante a los que descienden a la sepultura.
8 Hazme oír por la mañana tu misericordia,
Porque en ti he confiado;
Hazme saber el camino por donde ande,
Porque a ti he elevado mi alma.

9 Líbrame de mis enemigos, oh Jehová;
En ti me refugio.
10 Enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios;
Tu buen espíritu me guíe a tierra de rectitud.

11 Por tu nombre, oh Jehová, me vivificarás;
Por tu justicia sacarás mi alma de angustia.
12 Y por tu misericordia disiparás a mis enemigos,
Y destruirás a todos los adversarios de mi alma,
Porque yo soy tu siervo.
Ñandejára rehe ajerovia
1 Ñandejára,
che rendu ndéve añembo'évo.
Ejapysaka che rehe ha che rendu.
Nde niko upe nde reko jeroviaha
ha upe nde reko jojáva.
2 Ani che renói
che mbojovake haguã.
Ne renondépe niko
ndaipóri hembiapo vai'ỹva.

3 Umi che rehe ija'e'ỹva,
che rapykuéri oiko che jukase.
Yvýre che pete
ha pytũmbýpe che rereko.
Upépe aiko
ku yma omano vaekuéicha.
4 Name'ẽ véima niko
ha py'a tarovápe aiko.

5 Umi mba'e yma guare
ou che akãme,
che mandu'a
umi ne rembiapokuére.
6 Ndéve che po amopu'ã
ha añembo'e.
Ku yvy oha'arõháicha ama
upéicha nde rehe che ãho.

7 Ñandejára!
Pya'e eju che pytyvõ,
che rekove niko osótama.
Ani rekañýtei che hegui,
ani ágã upe haguére amano.
8 Ára ko'ẽ
togueroguahẽ chéve ne mborayhu,
ajerovia haguére nde rehe.
Ehechauka chéve
mba'éichapa aiko vaerã.
Nde rehénte voi che ajerovia.
9 Ñandejára,
che renohẽ umi che rayhu'ỹva
po guýgui,
nde pepo guýpe niko añemo'ã.
10 Che mbo'e kena
ajapo kuaa haguã ne rembipota,
ndéko hína Tupã che Jára.
Nde py'a porã kena che ndive,
ha che mboguata tape porãre.

11 Ñandejára,
nde réra rehehápe,
eheja taikove.
Nde reko jojágui,
che renohẽ jejopy vaígui.
12 Ne mborayhu rehehápe,
ejuka umi che rayhu'ỹvape.
Ehundi che rehe ija'e'ỹvape,
chéko ne rembiguái hína.