El Dios de la victoria y del juicio
Al músico principal; sobre Neginot. Salmo de Asaf. Cántico.
1 Dios es conocido en Judá;
En Israel es grande su nombre.
2 En Salem está su tabernáculo,
Y su habitación en Sion.
3 Allí quebró las saetas del arco,
El escudo, la espada y las armas de guerra. Selah

4 Glorioso eres tú, poderoso más que los montes de caza.
5 Los fuertes de corazón fueron despojados, durmieron su sueño;
No hizo uso de sus manos ninguno de los varones fuertes.
6 A tu reprensión, oh Dios de Jacob,
El carro y el caballo fueron entorpecidos.

7 Tú, temible eres tú;
¿Y quién podrá estar en pie delante de ti cuando se encienda tu ira?
8 Desde los cielos hiciste oír juicio;
La tierra tuvo temor y quedó suspensa
9 Cuando te levantaste, oh Dios, para juzgar,
Para salvar a todos los mansos de la tierra. Selah

10 Ciertamente la ira del hombre te alabará;
Tú reprimirás el resto de las iras.
11 Prometed, y pagad a Jehová vuestro Dios;
Todos los que están alrededor de él, traigan ofrendas al Temible.
12 Cortará él el espíritu de los príncipes;
Temible es a los reyes de la tierra.
Tupãre ndaipóri oñemoĩva
1 Asaf rembiapokue ojepurahéi haguã mba'epu isãvape.
2 Tupãme oikuaa opavave Judápe,
ha herakuã guasu Israélpe.
3 Hekoha oĩ Jerusalénpe
ha Siónpe hóga.
4 Upépe ha'e omopẽmba
hu'y, tete mo'ãha, kyse puku,
ha opa mba'e ñorãirõme
ojeporúva.

5 Nde reko remimbipa Tupã.
Nde tuichave umi yvyty
ymaite guarégui.
6 Mba'eta atýra
ojepe'a umi ipy'a guasúvagui,
ko'ágã okémava opayve'ỹ haguã,
ipo jepe ikatuve'ỹva omopu'ã.
7 Tupã Jacob Jára,
nde pochy ramo,
kavaju ha kárro kuéra
ndaikatu véima oku'e.

8 Nde heguínte voi ojekyhyje.
Nde pochy ramo piko máva
ne renondépe opytáta?
9 Yvága guive reikuaauka ne ñe'ẽ,
yvypóra oryryipa
ha opyta iñe'ẽngu, Tupã,
10 repu'ãvo reporombojovake,
ha reipytyvõ haguã mboriahúpe
1 ko yvy ári oikóvape.

11 Umi ko'ágã ipochýva
ne momba'éta,
ha umi ñenupã rire oikovéva
nde rerohorýta.
12 Peme'ẽ pene ñe'ẽ Tupã
pende Járape,
ha pejapo peje haguéicha.
Peẽ tetã nguéra
ijerére peiméva,
peju pehepyme'ẽ
upe oporomongyhyjévape.
13 Ha'e oipytu joko
umi tetã sãmbyhyhárape,
ha mburuvicha guasu kuéra
chugui okyhyjepa.