El rey de gloria
Salmo de David.
1 De Jehová es la tierra y su plenitud;
El mundo, y los que en él habitan.
2 Porque él la fundó sobre los mares,
Y la afirmó sobre los ríos.

3 ¿Quién subirá al monte de Jehová?
¿Y quién estará en su lugar santo?
4 El limpio de manos y puro de corazón;
El que no ha elevado su alma a cosas vanas,
Ni jurado con engaño.
5 Él recibirá bendición de Jehová,
Y justicia del Dios de salvación.
6 Tal es la generación de los que le buscan,
De los que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob. Selah

7 Alzad, oh puertas, vuestras cabezas,
Y alzaos vosotras, puertas eternas,
Y entrará el Rey de gloria.
8 ¿Quién es este Rey de gloria?
Jehová el fuerte y valiente,
Jehová el poderoso en batalla.
9 Alzad, oh puertas, vuestras cabezas,
Y alzaos vosotras, puertas eternas,
Y entrará el Rey de gloria.
10 ¿Quién es este Rey de gloria?
Jehová de los ejércitos,
Él es el Rey de la gloria. Selah
Mburuvicha guasu tuichaitéva
1 Ko yvy niko Ñandejára mba'e,
opa mba'e ipype oĩva,
ha opa mba'e ipype oikóva.
2 Ha'e upe yvy omopyenda vaekue,
yguasu ha ysyry ári omboguapy.

3 Mávapa ojupíne Ñandejára yvytýpe?
Mávapa opytáne itupao marangatúpe?
4 Umi ipo ha ipy'a ipotĩva
ha ojeíva opa mba'e vaígui,
umi ta'ãnga omomba'e'ỹva
térã Tupã réra oiporu rei rei'ỹva.
5 Umívape ohovasa Tupã Ñandejára,
ha oguenohẽ chupe kuéra jejopy vaígui.
6 Upéichako umi
Ñandejárare ojeroviáva,
umi Jacob Tupã rendápe oguahẽva.

7 Peipe'a umi okẽ nguéra,
nandi topyta,
ha toike mburuvicha guasu tuichaitéva.

8 Máva piko
aipo mburuvicha guasu tuichaitéva?
Ñandejára hína upéva,
upe imbaretetéva,
upe ñorãirõme imbaretetéva.

9 Peipe'a umi okẽ nguéra,
nandi topyta,
ha toike mburuvicha guasu tuichaitéva.

10 Máva piko
aipo mburuvicha guasu tuichaitéva?
Ñandejára imbaretetéva,
ha'e hína upe mburuvicha guasu tuichaitéva.