Alabanza por el favor de Dios hacia Jerusalén
1 Alabad a JAH,
Porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios;
Porque suave y hermosa es la alabanza.
2 Jehová edifica a Jerusalén;
A los desterrados de Israel recogerá.
3 Él sana a los quebrantados de corazón,
Y venda sus heridas.
4 Él cuenta el número de las estrellas;
A todas ellas llama por sus nombres.
5 Grande es el Señor nuestro, y de mucho poder;
Y su entendimiento es infinito.
6 Jehová exalta a los humildes,
Y humilla a los impíos hasta la tierra.

7 Cantad a Jehová con alabanza,
Cantad con arpa a nuestro Dios.
8 Él es quien cubre de nubes los cielos,
El que prepara la lluvia para la tierra,
El que hace a los montes producir hierba.
9 Él da a la bestia su mantenimiento,
Y a los hijos de los cuervos que claman.
10 No se deleita en la fuerza del caballo,
Ni se complace en la agilidad del hombre.
11 Se complace Jehová en los que le temen,
Y en los que esperan en su misericordia.

12 Alaba a Jehová, Jerusalén;
Alaba a tu Dios, oh Sion.
13 Porque fortificó los cerrojos de tus puertas;
Bendijo a tus hijos dentro de ti.
14 Él da en tu territorio la paz;
Te hará saciar con lo mejor del trigo.
15 Él envía su palabra a la tierra;
Velozmente corre su palabra.
16 Da la nieve como lana,
Y derrama la escarcha como ceniza.
17 Echa su hielo como pedazos;
Ante su frío, ¿quién resistirá?
18 Enviará su palabra, y los derretirá;
Soplará su viento, y fluirán las aguas.
19 Ha manifestado sus palabras a Jacob,
Sus estatutos y sus juicios a Israel.
20 No ha hecho así con ninguna otra de las naciones;
Y en cuanto a sus juicios, no los conocieron.
Aleluya.
Ñandejára hetã rerekua
1 Toñemomba'e guasu
Ñandejára.
Ajépa iporãite
Tupãme japurahéi ramo,
chupe ñamomba'e guasu vaerã
vy'a pópe.
2 Ñandejára omopu'ã jey Jerusalén
ha ombyatypa Israelgua
mombyry rupi isarambi vaekue.
3 Ipy'a rasýva ha'e omonguera
ha umi ho'o ojejoka hague rupi
ha'e ojokuapa.
4 Ha'e he'i mbovýpa mbyja kuéra oĩta
ha héra rupi peteĩ-teĩme oikuaa.
5 Ñandejára niko tuicha
ha imbarete hína,
iñarandukuépe ndaijojahái.
6 Ñandejára oipytyvõ imboriahúvape,
hembiapo vaívape katu yvýre oipete.

7 Pepurahéi Ñandejárape
pende py'aite guive,
árpa púpe pepurahéi Tupãme.
8 Yvága ha'e araípe ojaho'i,
yvy apére ha'e omongy,
ha umi yvytýre kapi'i omoheñói.
9 Mymba kuéra ha'e omongaru,
ha umi yryvu ra'y chupe ochiã vove.
10 Kavaju mbaretekue
ha'e nomomba'éi ete,
térã kuimba'e jepytaso.
11 Ha'e ohecha ramó
umi chupe omomba'évape,
ha umi ojeroviáva imborayhúre.

12 Jerusalén,
erohory Ñandejárape,
Sión emomba'e guasu Tupãme.
13 Ha'e omboty hatã
ne rokẽ nguéra
ha ohovasa nde ra'y
ha nde rajy kuéra
nde pype.
14 Ha'e ogueru py'a guapy
nde yvýpe,
ha nemohyguãtã trígo
iporãvévape.
15 Ha'e ombou iñe'ẽ
ko yvýpe
ha upe he'íva py'a oguahẽ.
16 Mandyjúicha
ha'e ombou y rypy'a,
ha tanimbúicha omosarambi
ysapy ratã.
17 Ha'e ombou amandáu
ha y, ro'ýgui hypy'a.
18 Ha'e he'i ha hykupa,
oipejuka yvytu
ha umi y osyry.
19 Jacóbpe
ha'e oikuaauka hembipota.
Israélpe
ha'e ome'ẽ hembiapoukapy.
20 Ambue tetã ndive
ha'e upéicha ndojapói,
ndoikuaaukái chupe kuéra
hembiapoukapy.

Toñemomba'e guasu Ñandejára.