Reinado universal de Jehová
(Is. 2.1-4)
1 Acontecerá en los postreros tiempos que el monte de la casa de Jehová será establecido por cabecera de montes, y más alto que los collados, y correrán a él los pueblos. 2 Vendrán muchas naciones, y dirán: Venid, y subamos al monte de Jehová, y a la casa del Dios de Jacob; y nos enseñará en sus caminos, y andaremos por sus veredas; porque de Sion saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra de Jehová. 3 Y él juzgará entre muchos pueblos, y corregirá a naciones poderosas hasta muy lejos; y martillarán sus espadas para azadones, y sus lanzas para hoces; no alzará espada nación contra nación, ni se ensayarán más para la guerra. 4 Y se sentará cada uno debajo de su vid y debajo de su higuera, y no habrá quien los amedrente; porque la boca de Jehová de los ejércitos lo ha hablado.
5 Aunque todos los pueblos anden cada uno en el nombre de su dios, nosotros con todo andaremos en el nombre de Jehová nuestro Dios eternamente y para siempre.
Israel será redimido del cautiverio
6 En aquel día, dice Jehová, juntaré la que cojea, y recogeré la descarriada, y a la que afligí; 7 y pondré a la coja como remanente, y a la descarriada como nación robusta; y Jehová reinará sobre ellos en el monte de Sion desde ahora y para siempre.
8 Y tú, oh torre del rebaño, fortaleza de la hija de Sion, hasta ti vendrá el señorío primero, el reino de la hija de Jerusalén. 9 Ahora, ¿por qué gritas tanto? ¿No hay rey en ti? ¿Pereció tu consejero, que te ha tomado dolor como de mujer de parto? 10 Duélete y gime, hija de Sion, como mujer que está de parto; porque ahora saldrás de la ciudad y morarás en el campo, y llegarás hasta Babilonia; allí serás librada, allí te redimirá Jehová de la mano de tus enemigos.
11 Pero ahora se han juntado muchas naciones contra ti, y dicen: Sea profanada, y vean nuestros ojos su deseo en Sion. 12 Mas ellos no conocieron los pensamientos de Jehová, ni entendieron su consejo; por lo cual los juntó como gavillas en la era. 13 Levántate y trilla, hija de Sion, porque haré tu cuerno como de hierro, y tus uñas de bronce, y desmenuzarás a muchos pueblos; y consagrarás a Jehová su botín, y sus riquezas al Señor de toda la tierra.
Tupã oisãmbyhýta py'a guapýpe
(Is 2.2-4)
1 Umi ára pahápe yvyty
opu'ãháme Ñandejára Róga.
Oñemoĩta opa yvyty ári
Upéva ijyvatevéta opa yvytýgui.
Opa tetã megua hendápe oguahẽta.
2 Heta tetã he'íta oúvo:
“Jaha jajupi Ñandejára yvytýpe,
Israelgua Tupã Rógape,
ohechaukáta ñandéve hape,
ha hape rupi jaguatáta.”
Sióngui osẽta
Ñandejára rembiporavopy
Jerusaléngui katu iñe'ẽ.
3 Tupã ombojovakéta tetã nguérape,
joavy oĩva tetã nguéra rupi
ha'e omoĩ porãta,
umi tetã mombyryve oĩvape jepe.
Kyse pukúgui ojejapóta yvy mbovoha,
ha kyse yvukúgui machéte.
Ndaipóri mo'ã véima ñorãirõ,
avavépe noñembo'e mo'ãi
mba'éichapa oñorãirõ vaerã.
4 Kyhyje'ỹre opa rupi ojeikóta,
maymáva ikatúta opytu'u
iparral ha hi'ígo máta guýpe.
Peichaite he'i Ñandejára ipu'akapáva!
5 Ambue tetã nguéra
iñe'ẽ rendúta itupã nguérape,
ore katu roikóta
ore Jára oipotaháicha opa ára.
Tupã oipytyvõta hetã guápe
6 Péicha he'i Ñandejára:
“Umiha árape ambyatýta che ovecha ikarẽva,
ambyatýta oñondive umi okañy vaekue
ha umi ainupã vaekue.
7 Ko'ãva hína umi hemby vaekue.
Chugui kuéra amopu'ãta
peteĩ tetã imbaretéva.
Che, opa mba'e Jára,
aisãmbyhýta chupe kuéra
yvyty Sión guive opa árape guarã.
8 Ha nde Jerusalén,
Sión pegua óga yvate,
ha imbaretéva,
nde jeýta Israel pegua
táva tenondegua,
pe kuñakarai guasu yma guare.”
9 Mba'ére piko aipo ramo resapukái?
Ndaipóri nga'u piko
nde pype mburuvicha guasu?
Térã omano mba'e piko
umi he'íva ndéve rejapo vaerã?
10 Ejepokáke ha esapukái,
táva Sión, imemby pota vaicha.
Osẽta ne memby kuéra
ha ohóta oiko umi ñúre.
Babilonia peve oguahẽta hína
ha upépe Ñandejára oguenohẽta
chupe kuéra ohayhu'ỹva poguýgui.

11 Ko'ágã heta tetã oñembyaty,
oñemoĩ nde rehe ha he'i:
“Jaha jahecha mba'éichapa
Jerusalén oñemomarã”.
12 Ko'ã tetã nguéra ndoikuaái
mba'épa oguereko Ñandejára ipy'ápe,
térã mba'épa upe ha'e ojapótava.
Ndoikuaái ombyatytaha chupe kuéra
trígo aty kokuépe oñembyatyháicha.

13 “Epu'ãke ha ejykýi, táva Sión.
Tóroicha romombaretéta,
ne ratĩrã fiérrogui ajapóta,
ha ne pysãpẽrã vrónsegui.
Heta tetã remyangu'íta.
Imba'eta oipe'a vaekue ambue tetãgui
ha opa umi mba'e oguerekóva,
remboykéta upe ha'éva
Tupã, opa yvy Jára peguarã.”
Tupã ome'ẽta Israélpe huvicharã
14 Ko'ágã eñemombaretéke Jerusalén,
emopu'ãke nde korapy yvate kuéra.
Ne mongoráma hikuái
ha yvyrápe hováre oinupãta
Israel ruvicha guasúpe.