Mobiliario del tabernáculo
(Ex. 25.10-40Ex. 27.1-8Ex. 30.1-10)
1 Hizo también Bezaleel el arca de madera de acacia; su longitud era de dos codos y medio, su anchura de codo y medio, y su altura de codo y medio. 2 Y la cubrió de oro puro por dentro y por fuera, y le hizo una cornisa de oro en derredor. 3 Además fundió para ella cuatro anillos de oro a sus cuatro esquinas; en un lado dos anillos y en el otro lado dos anillos. 4 Hizo también varas de madera de acacia, y las cubrió de oro. 5 Y metió las varas por los anillos a los lados del arca, para llevar el arca. 6 Hizo asimismo el propiciatorio de oro puro; su longitud de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio. 7 Hizo también los dos querubines de oro, labrados a martillo, en los dos extremos del propiciatorio. 8 Un querubín a un extremo, y otro querubín al otro extremo; de una pieza con el propiciatorio hizo los querubines a sus dos extremos. 9 Y los querubines extendían sus alas por encima, cubriendo con sus alas el propiciatorio; y sus rostros el uno enfrente del otro miraban hacia el propiciatorio.
10 Hizo también la mesa de madera de acacia; su longitud de dos codos, su anchura de un codo, y de codo y medio su altura; 11 y la cubrió de oro puro, y le hizo una cornisa de oro alrededor. 12 Le hizo también una moldura de un palmo menor de anchura alrededor, e hizo en derredor de la moldura una cornisa de oro. 13 Le hizo asimismo de fundición cuatro anillos de oro, y los puso a las cuatro esquinas que correspondían a las cuatro patas de ella. 14 Debajo de la moldura estaban los anillos, por los cuales se metían las varas para llevar la mesa. 15 E hizo las varas de madera de acacia para llevar la mesa, y las cubrió de oro. 16 También hizo los utensilios que habían de estar sobre la mesa, sus platos, sus cucharas, sus cubiertos y sus tazones con que se había de libar, de oro fino.
17 Hizo asimismo el candelero de oro puro, labrado a martillo; su pie, su caña, sus copas, sus manzanas y sus flores eran de lo mismo. 18 De sus lados salían seis brazos; tres brazos de un lado del candelero, y otros tres brazos del otro lado del candelero. 19 En un brazo, tres copas en forma de flor de almendro, una manzana y una flor, y en otro brazo tres copas en figura de flor de almendro, una manzana y una flor; así en los seis brazos que salían del candelero. 20 Y en la caña del candelero había cuatro copas en figura de flor de almendro, sus manzanas y sus flores, 21 y una manzana debajo de dos brazos del mismo, y otra manzana debajo de otros dos brazos del mismo, y otra manzana debajo de los otros dos brazos del mismo, conforme a los seis brazos que salían de él. 22 Sus manzanas y sus brazos eran de lo mismo; todo era una pieza labrada a martillo, de oro puro. 23 Hizo asimismo sus siete lamparillas, sus despabiladeras y sus platillos, de oro puro. 24 De un talento de oro puro lo hizo, con todos sus utensilios.
25 Hizo también el altar del incienso, de madera de acacia; de un codo su longitud, y de otro codo su anchura; era cuadrado, y su altura de dos codos; y sus cuernos de la misma pieza. 26 Y lo cubrió de oro puro, su cubierta y sus paredes alrededor, y sus cuernos, y le hizo una cornisa de oro alrededor. 27 Le hizo también dos anillos de oro debajo de la cornisa en las dos esquinas a los dos lados, para meter por ellos las varas con que había de ser conducido. 28 E hizo las varas de madera de acacia, y las cubrió de oro.
29 Hizo asimismo el aceite santo de la unción, y el incienso puro, aromático, según el arte del perfumador.
Ñe'ẽ ñome'ẽ karameguã apo
(Ex 25.10-22)
1 Besalel ojapo jukerígui karameguã ipukúva 1 métro 10 sentímetro, ipéva 65 sentímetro ha ijyvatéva 65 sentímetro. 2 Ojaho'i oroitépe hyepy guio ha oka guio ha omohembe'y jegua órope ijerekuévo. 3 Omoĩ avei hese irundy argólla óro irundyve hetymáme guarã, mokõi peteĩ ijyképe ha mokõi ambuépe. 4 Ojapo avei jukerígui yvyra puku ha ojaho'i órope, 5 ha upéi ombohasa argólla kua rupi oĩva karameguã ykére, ojegueroja haguã upe karameguã.
6 Ojapo oroitégui karameguã juru mbotyha ipukúva 1 métro 10 sentímetro ha ipéva 65 sentímetro, 7 Upe mbotyha oguereko peteĩ-teĩ ijapýpe tekove ipepóva*f** ra'ãnga ojejapóva martíllo mbotápe. 8 Karameguã mbotyha ha tekove ipepóva ra'ãnga kuéra ojapo peteĩ pehẽnguégui. Peteĩ ta'ãnga osẽ peteĩ ijapýgui ha ta'ãnga ambue, ijapy ambuégui. 9 Upéicha opyta umi ta'ãnga ojohovái, ha hova kuéra oma'ẽ karameguã mbotyha gotyo. Umi ta'ãnga ojaho'i karameguã mbotyha ipepo jepysópe.
Mesa apo oĩháme mbuja oñekuave'ẽva
(Ex 25.22-30)
10 Besalel ojapo avei mesa ipukúva 90 sentímetro, ipéva 45 sentímetro ha ijyvatéva 65 sentímetro. 11 Ojaho'i oroitépe ha omohembe'y jegua órope ijerekuévo. 12 Omoĩ ijerekuévo jeguaka apo ipéva 7 sentímetro ha omohembe'y jegua órope. 13 Ojapo avei chupe 4 argólla óro ha omoĩ irundyve hetyma mátare, 14 opyta haguãicha upe jeguaka apo ykére ha ohasa haguã ikua rupi yvyra puku ojegueroja haguã upe mesa.
15 Umi yvyra puku ojegueroja haguã mesa ojapo jukerígui ha ojaho'i órope. 16 Ojapo avei oroitégui tembiporu kuéra mesa ári guarã: ña'ẽmbe, kucharõ, járra ha váso kuéra oñekuave'ẽ haguã mba'e rykuere.
Mba'e rendy pyenda apo, órogui
(Ex 25.31-40)
17 Besalel avei ojapo oroitégui, martíllo mbotápe, mba'e rendy pyenda. Iguapyha, hi'ýva, ijyvoty ryru, iñapokytã ha ijyvoty, ojapo peteĩ pehẽnguégui. 18 Hi'ývagui osẽ, mokõive ijyke gotyo, 6 jyva: mbohapy peteĩ ijyke gotyo ha mbohapy ambue gotyo. 19 Peteĩ-teĩ umi jyva osẽva hi'ývagui oguereko mbohapy apokytã, ijyvoty ryru ha ijyvoty rrósa poty joguaha reheve, 20 ha hi'ýva oguereko irundy apokytã, ijyvoty ryru ha ijyvoty rrósa poty joguaha reheve. 21 Peteĩ-teĩ umi jyva osẽva hi'ývagui, oguereko iguýpe peteĩ yvoty ryru. 22 Upe mba'e rendy pyenda, ijyvoty ryru, ijyva kuéra, hi'ýva ha guapyha reheve, peteĩ pehẽnguégui guarénte ha oroite guigua, martíllo mbotápe ojejapóva. 23 Ojapo avei oroitégui 7 mba'e rendy imopotĩha ha iña'ẽmbe'i reheve. 24 Ojejapo haguã mba'e rendy pyenda ha hembiporu kuéra ojeporu 33 kílo óro.
Insiénso altar apo
(Ex 30.1-5)
25 Besalel ojapo avei jukerígui altar ojehapyhápe insiénso. Ipukukue ha ipekuépe ojoja ha oguereko 45 sentímetro, ijyvatekue katu 90 sentímetro. Irundyve altar ratĩ*f** katu ta peteĩ pehẽnguégui guare altar ndive. 26 Upéi ojaho'i órope hova hi'arigua, irundyve ijyke ha hatĩ nguéra ha omohembe'y jegua órope ijerekuévo. 27 Omoĩ avei argólla óro hembe'y jegua guýpe, mokõi peteĩ ijyképe ha mokõi ambuépe ha ombohasa ikua rupi yvyra puku ikatu haguã ojegueroja. 28 Yvyra puku ojapo jukerígui ha ojaho'i órope.
Ñandyry oñemba'e mboyke haguã Ñandejárape ha insiénso apo
(Ex 30.22-38)
29 Besalel ojapo avei ñandyry oñemba'e mboyke haguã Ñandejára ha insiénso, ojapoháicha mba'e ryakuã porã apoha kuéra.