Una herencia escogida
Mictam de David.
1 Guárdame, oh Dios, porque en ti he confiado.
2 Oh alma mía, dijiste a Jehová:
Tú eres mi Señor;
No hay para mí bien fuera de ti.
3 Para los santos que están en la tierra,
Y para los íntegros, es toda mi complacencia.
4 Se multiplicarán los dolores de aquellos que sirven diligentes a otro dios.
No ofreceré yo sus libaciones de sangre,
Ni en mis labios tomaré sus nombres.
5 Jehová es la porción de mi herencia y de mi copa;
Tú sustentas mi suerte.
6 Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos,
Y es hermosa la heredad que me ha tocado.
7 Bendeciré a Jehová que me aconseja;
Aun en las noches me enseña mi conciencia.
8 A Jehová he puesto siempre delante de mí;
Porque está a mi diestra, no seré conmovido.
9 Se alegró por tanto mi corazón, y se gozó mi alma;
Mi carne también reposará confiadamente;
10 Porque no dejarás mi alma en el Seol,
Ni permitirás que tu santo vea corrupción.
11 Me mostrarás la senda de la vida;
En tu presencia hay plenitud de gozo;
Delicias a tu diestra para siempre.
Méko kaxhok ma'a aqsok nenxaweykekxa eñama nak Dios
1 ¡Dios ahagkok,
hetaqmelches ko'o,
hakte eyásenneykekxeyk
ko'o exchep,
ektémakxa nak
xép sentaqmelchesso!
2 Ektáhak ko'o seyáneya exchep se'e:
“Xép Wesse' ahagkok,
éñamakxa ekyókxoho
aqsok ahagkok;
méko aghéshok xép.”
3 Kalyeyha'ak ma'a aqsok
kéláyókxa nak apchókxa,
etnehek chá'a elxének
ma'a ekleklamo nak chá'a
apkelwáxok elyetlakxa',
4 cham'a apxámáseyak nak
chá'a aqsok apcháyókxa,
apkelyetleykekxa nak chá'a
yetlo melyenseyam.
¡Mapasmekxeyk ko'o
m'a apkelánéyak nak
aqsok apkelnapma!
¡Maxének xama
enxoho élwesey m'a
aqsok apkeláyókxa!
5 Wesse',
xép apwánxa
apagkok segkésso
aqsok eyeyméxchexa;
apyánchessamók
xép segkésso
seyemleykekxoho,
xép apmeykha sekyennaqte.
6 Xapop ektaqmalma agko'
ko'o epayhémók sekxawe;
¡Keltásók agko' aqsok
sepayhémo nak sélxaweykekxa!
7 Alpeykeshok sa'
ko'o Wesse' egegkok,
epaqhetchesek chá'a
ewáxok axta'a hélxekmósagkok.
8 Malwátéssemek
chá'a ko'o ekxéneykha
ewáxok Wesse' egegkok,
aphegkek ko'o neheykha'
ekpayho sélya'assamakxa',
méko kawának hetegkesek.
9 Cháxa keñamak
eyátseykencha'a
nak ko'o ewáxok,
tén han
ekpayheykekxo ewáxok.
Méko sa'
chá'a katnehek
ekyókxoho sekyókxa,
10 hakte megyohok
sa' axnamok ma'a
apkelmaheykegkaxa nak
chá'a apkeletsapma,
¡megyohok sa'
axnamok kañe' máxek
ko'o sektáha nak xép
apkeláneykha meyenyaweykha!
11 Hexekmósek sa'
ko'o exchep ma'a
ámay ekyennaqte nak
egnények agyetlakxa'.
Yetnegkek ekpayheykekxa
egwáxok ma'a
aphakxa nak xép,
tén han ekmátsa
egwáxok meyke néxa m'a
nekhók aphakxa nak xép.