1 Se postró Bel, se abatió Nebo; sus imágenes fueron puestas sobre bestias, sobre animales de carga; esas cosas que vosotros solíais llevar son alzadas cual carga, sobre las bestias cansadas. 2 Fueron humillados, fueron abatidos juntamente; no pudieron escaparse de la carga, sino que tuvieron ellos mismos que ir en cautiverio.
3 Oídme, oh casa de Jacob, y todo el resto de la casa de Israel, los que sois traídos por mí desde el vientre, los que sois llevados desde la matriz. 4 Y hasta la vejez yo mismo, y hasta las canas os soportaré yo; yo hice, yo llevaré, yo soportaré y guardaré.
5 ¿A quién me asemejáis, y me igualáis, y me comparáis, para que seamos semejantes? 6 Sacan oro de la bolsa, y pesan plata con balanzas, alquilan un platero para hacer un dios de ello; se postran y adoran. 7 Se lo echan sobre los hombros, lo llevan, y lo colocan en su lugar; allí se está, y no se mueve de su sitio. Le gritan, y tampoco responde, ni libra de la tribulación.
8 Acordaos de esto, y tened vergüenza; volved en vosotros, prevaricadores. 9 Acordaos de las cosas pasadas desde los tiempos antiguos; porque yo soy Dios, y no hay otro Dios, y nada hay semejante a mí, 10 que anuncio lo por venir desde el principio, y desde la antigüedad lo que aún no era hecho; que digo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que quiero; 11 que llamo desde el oriente al ave, y de tierra lejana al varón de mi consejo. Yo hablé, y lo haré venir; lo he pensado, y también lo haré.
12 Oídme, duros de corazón, que estáis lejos de la justicia: 13 Haré que se acerque mi justicia; no se alejará, y mi salvación no se detendrá. Y pondré salvación en Sion, y mi gloria en Israel.
1 Haxeyk ma'a dios Bel,
yaqnenchek náxop ma'a dios Nebo.
Yámelyeheykok chá'a élpatmeykha m'a
aqsok kéleykmássesso,
ekyentaxno élpata chá'a m'a
aqsok kélnaqtósso élyampayo nak.
2 Kelháxahágkek ma'a
aqsok kéláyókxa nak,
kelyaqnenágkek nahan
meyke ekmowána kalwagkasaxchek teyp,
kélnaqlákxeyk ma'a
megkatnahakxa nak éleñamakxa.
3 “Jacob aptawán'ák neptámen,
kóleyxho sekpeywa,
kélyókxoho kéleymomáxche nak
Israel énxet'ák apagkok:
Élpatmeykha axta ko'o kéxegke
kélheykegkaxa axta kélchána awáxok;
élqeyneykha axta,
4 atnéssesek sa' nahan chá'a
ekwokmoho kéltáha kélwányamo' xa
ektáha nak;
kamópak sa' eyke kélpátek,
apasmok sa' eyke aqsa chá'a.
Éláneyak axta ko'o kéxegke,
malwátéssemek sa' sélqeyneykha;
apasmok sa', alwagkasek sa' teyp.
5 “¿Yaqsa kélwanchek
hélhéshok ko'o kéxegke?
¿Yaqsa kaxének kélwáxok
axhok ko'o héllano'?
6 Yetneyk énxet
apkelhaxyawasso nak chá'a ekxámokma
sawo ekyátekto élmomnáwa m'a
nahápa apagkok
tén han apkelyetsátéyak nak chá'a
kélyetsátéyak ma'a
sawo ekmope élmomnáwa;
keñe yáneyha chá'a xama
apkelane nak chá'a sawo
yának elanaksek xama aqsok apcháyókxa
yaqwayam eltekxók aptapnák amonye'
tén han elpeykesho'.
7 Epatmekxak chá'a, keñe eswok;
etnegkessók chá'a néten ma'a
yaqwánxa enxoho etnegkesha,
keytek nahan ma'a
meyke éltaqhaheykha.
Elpáxamha eykhe ekyennaqte
eltamhok kapasmok
megkátegmowagkek eyke,
megkawagkasek nahan teyp ma'a
ektémakxa nak aplegeykegkoho
ekyentaxno.
8 “Énxet'ák megkólya'assáxma,
kaxénwakxoho kélwáxok se'e,
nágkólteme eyaqhémo
kaxénmakha kélwáxok aqsok,
kóltaqmelchesho élchetámeykha
kélwáxok;
9 kaxénwakxoho kélwáxok ma'a
ektémakxa axta nentámen
cham'a nanók agko' axta.
Ko'o sekteme Dios, méko pók;
ko'o Dios, méko pók sekhawo ko'o.
10 Ekxeyenmeyk axta ko'o
yaqwánxa katnehek
ektemegwánxa néxa m'a
sekxók eyeynókxa axta;
ekxeyenmeyk axta
yaqwánxa katnehek egmonye' m'a
sekxók megkatnamakxa axta makham.
Axta ektemék ko'o s'e:
Kalanaxchek sa' ma'a aqsok
sekmáheyo nak alána';
alának sa' ko'o ekyókxoho m'a
sekxeyenma nak alána'.
11 Ekwóneyha ko'o xama énxet
apkeñama nak teyapmakxa ekhem,
makhawók sa' yenyeyk exegma',
ektémól'a m'a náta ekyawe
ekteykekxohol'a mók ápetek
elánegwak sa' ekyókxoho m'a aqsok
sekmáheyo nak alána'.
Sa' atnehek alának aqsok ma'a
sektáhakxa axta sekxeyenma,
cham'a yaqwánxa axta atnehek,
alának sa' nahan.
12 Énxet'ák, élyennaqte nak kélwáxok,
kóleyxho sekpeywa,
élxeyenma nak chá'a kélwáxok
megkólwagkasaxcheyk teyp.
13 Eyágketchessa'ak ko'o m'a
sektamheykha
segwagkassamo nak teyp;
yahamók agko' ko'o kawak ma'a
nélwagkásamáxche teyp ahagkok nak,
megkeytnók makhawo'.
Awagkasek sa' ko'o teyp ma'a Sión
agkések sa' Israel ma'a
ektémakxa nak seyeymáxkoho.